x
97
• Nakon toga, na zakretnu ručicu
(2)
montirajte oba držača
(9)
pomoću prihvatnika
(10)
i inbus vijaka
(11)
. Oba navedena spoja potrebno je tek labavo montirati.
• Oba vijka za podešavanje
(5 i 7)
zajedno s maticama za namještanje utaknite u prihvatnike
na zakretnoj ručici
(2)
.
• Sada postavite zaštitni poklopac
(8)
. U tu svrhu utaknite stremen poklopca u odgovarajući otvor
na zakretnoj ručici
(2)
. Zatim učvrstite stremen pomoću vijka
(13)
i matice
(14)
.
• Sada postavite kutnu brusilicu s uključenom reznom pločom između dva držača
(9)
. U tu svrhu
upotrebljavajte odgovarajući pribor za učvršćivanje
(16)
dimenzija M10, M8 ili M6, kao što
je prikazano na slici.
• Kutnu brusilicu centrirajte između oba držača
(9)
te ju učvrstite pomoću vijaka, protumatica
i držača razmaka
(15)
. Pri korištenju pribora za učvršćivanje dimenzija M8 i M6 u držač
(9)
se dodatno umeću i plastične tiple.
• Oba vijka za podešavanje
(5 i 7)
postavite na način da kutna brusilica leži okomito na temeljnu
ploču
(1)
. Zatim navijte i pritegnite oba vijka i matice na vijke za podešavanje. Nakon toga
čvrsto zategnite oba inbus vijka (11).
• Nakon što lagano olabavite inbus vijke
(3)
, poravnajte zakretnu ručicu
(2)
na način da rezna ploča
bude uronjena u sredinu reznog procjepa temeljne ploče
(1)
te nakon toga ponovno čvrsto priteg-
nite oba vijka.
• Sada pričvrstite mrežni kabel kutne brusilice za držač kabela
(12)
.
•
Po završetku montaže uključite kutnu brusilicu na nekoliko sekundi, a zatim ju ponovno
isključite. Ponovno provjerite jesu li svi vijci i vijčani spojevi čvrsto zategnuti.
• Vaš stalak za rezanje sada je spreman za rad.
Izjava o jamstvu
Dragi kupci,
kupili ste visokokvalitetan proizvod tvrtke wolfcraft s kojim će vam biti zabavno obavljati poslove po kući.
Proizvodi tvrtke wolfcraft u skladu su s visokim tehničkim standardima, a prije nego što stignu u trgovinu,
prolaze intenzivne faze razvoja i ispitivanja. Stalne kontrole i redovita ispitivanja osiguravaju visoku kvalitetu
tijekom serijske proizvodnje. Pouzdan tehnički razvoj i kontrole kvalitete pružaju vam sigurnost pri odluci
o kupnji. Za kupljeni proizvod tvrtke wolfcraft vrijedi 10-godišnje jamstvo od datuma kupnje ako
ga upotrebljavate isključivo za poslove po kući.
Jamstvo obuhvaća samo oštećenja kupljenog proizvoda koja su posljedica oštećenja materijala i tvorničkih
grešaka. Jamstvo ne obuhvaća neispravnosti i oštećenja nastala nestručnim rukovanjem ili nepravilnim
održavanjem. Jamstvo ne obuhvaća ni uobičajena oštećenja ili istrošenost nastale normalnom upotrebom
niti neispravnosti i oštećenja s kojima je kupac bio upoznat prilikom zaključenja ugovora. Jamstvo vrijedi
samo uz predočenje računa / dokaza o kupnji. Jamstvo tvrtke wolfcraft ne ograničava vaša zakonska prava
kao potrošača (pravni lijek, raskid ugovora ili ublažavanje gubitaka, naknada štete ili naknada troškova).
Jamstvene zahtjeve šaljite na sljedeću adresu:
wolfcraft GmbH
Wolffstraße 1
56746 Kempenich
Njemačka
Summary of Contents for 5019000
Page 2: ...A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 16 16 16 11 11 2 9 10 8 2 M 10 M 8 M 6 5 7...
Page 3: ...3 B D F H C E G I 1 2 4 3 2 10 9 6 10 9 11 11 2 8 14 13 8 7 5 16 16 12 15...
Page 64: ...115 125 VDE E CE 1 v 64 115 mm 125 mm...
Page 65: ...v 65 8 12 8 8...
Page 66: ...v 66 1 10 mm...
Page 89: ...115 125 mm VDE CE 1 8 e 115 mm 125 mm 89...
Page 90: ...e 90 12...
Page 91: ...e 91 1 10 mm...
Page 99: ...r 99 115 125 VDE CE 1 115 125...
Page 100: ...r 100 8 12...
Page 101: ...r 101 1 10...
Page 104: ...104...
Page 105: ...105...
Page 108: ...08 2019 wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Germany www wolfcraft com...