background image

Makinenin kullanım 
kılavuzunu okuyun!

GİRİŞ

DİKKAT!

Tek el açılı taşlayıcı ile birlikte teslim edilen tüm güvenlik açıklamalarını ve talimatları okuyunuz.

Güvenlik açıklamalarına ve talimatlara uymamak, yaralanmalara yol açabilir. Kullanma kılavuzunu ileride
kullanmak üzere emniyetli biçimde saklayınız. 

AMACA UYGUN KULLANIM

Bu kesim sehpası, tek el açılı taşlayıcısıyla kesim çalışmaları (yalnızca metal) için yardımcı araç olarak 
tasarlanmıştır. Şu taş çapına sahip çoğu açılı taşlayıcı için kullanılabilmektedir: ø 115 veya ø 125 mm. 
Kesim sehpasını kullanmaya başlamadan önce bu kullanma kılavuzunu, özellikle emniyetle ilgili bilgileri 
dikkatli bir şekilde okuyunuz.

Emniyetle ilgili bilgiler

• Kullanılan açılı taşlayıcının kullanma kılavuzu içerisinde yazılı bilgilere mutlaka riayet ediniz. Bu cihazın

VDE direktiflerine uygun olması gerekir. Yalnızca CE işaretine sahip cihazlar kullanılabilir.

• Çocukları çalışma yerinden uzak tutunuz ve takımları çocukların ulaşamayacakları bir yerde saklayınız.

• Uygun iş kıyafetleri giyiniz, bol giysiler giymeyiniz ve takı takmayınız, bunlar hareketli parçalar tarafından

tutulabilir. Kaymayan ayakkabı giyilmesi tavsiye edilir. Saçlarınız uzunsa bir saç filesi ile toplayınız.

• Kullanmaya başlamadan önce cihazın kurallara uygun ve tutucu içinde emniyette olup olmadığını 

kontrol ediniz.

• Kesme taşını durdurmak için asla ellerinizi veya başka nesneler kullanmayınız.

• Kesim sehpasını, çalışma tezgahı üzerinde taban plakasının 

(1)

iki sabitleme deliğine sabitleyiniz. 

Tezgah ve sehpanın güvenli bir şekilde duruyor olmasını sağlayınız.

• Çalışma sahasının temiz ve iyi aydınlatılmış olmasını sağlayınız.

W

69

SEMBOLLER VE ANLAMLARI

Genel tehlike uyarısı.

Fişi çekin.

Toza karşı koruyucu maske takın.

Kusurlu ayırma diskleri kullanmayın.

Koruyucu gözlük takın.

Taşlama için değil, yalnızca ayırma
işlemi için kullanın.

Koruyucu kulaklık takın.

Yalnızca metal için. İşletme parçasını
sıkıştırma çeneleri arasına takın.

Koruyucu eldiven giyin

Ayırma sehpalarını uygun vidalarla 
altlığa sabitleyin.

Talimatı/uyarıları okuyun!

Yalnızca 115 mm ve 125 mm çapa 
sahip ayırma disklerini kullanın.

Summary of Contents for 5019000

Page 1: ...ttelse af den originale betjeningsvejledning S vers ttning av original bruksanvisningen q Alkuper isen k ytt ohjeen k nn s K Oversettelse av original bruksanvisning N T umaczenie oryginalnej instrukc...

Page 2: ...A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 16 16 16 11 11 2 9 10 8 2 M 10 M 8 M 6 5 7...

Page 3: ...3 B D F H C E G I 1 2 4 3 2 10 9 6 10 9 11 11 2 8 14 13 8 7 5 16 16 12 15...

Page 4: ...t werden Halten Sie Kinder vom Arbeitsplatz fern und bewahren Sie Werkzeuge au erhalb der Reichweite von Kindern auf Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck s...

Page 5: ...nnbacken befestigt ist und fest auf der Grundplatte aufliegt Verwenden Sie keine Werkst cke die zu gro sind um sicher zwischen den beiden Spannbacken befestigt werden zu k nnen Lagern Sie den Trennst...

Page 6: ...ehzahl laufen Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz Augenschutz oder Schutzbrille Soweit angemessen tragen Sie Staubmaske Geh rschutz Schutzhandsch...

Page 7: ...hwenk arm 2 Befestigen Sie nun den B gel mit der Schraube 13 und der Mutter 14 Montieren Sie jetzt den Winkelschleifer mit best ckter Trennscheibe zwischen beide Halter 9 Verwenden Sie hierzu das pass...

Page 8: ...hren sind Ebenso nicht von der Garantie umfasst sind bliche Abnutzungserscheinungen und gebrauchs blicher Verschlei sowie M ngel und Sch den die dem Kunden bei Vertragsschluss bekannt waren Garantiean...

Page 9: ...of the reach of children Wear suitable working clothes do not wear any wide clothing or jewellery as they could be caught up in moving parts Non slip shoes are recommended Wear a hair net if you have...

Page 10: ...endicular to the base plate Only use cutting discs and no roughing discs Always remove the plug of your angle grinder from the socket before carrying out any cleaning or adjustment work on your cuttin...

Page 11: ...flammable materials Do not use the power tool when it is standing on a combustible surface such as wood Do not use tools that require liquid coolant Recoil and corresponding safety information Hold th...

Page 12: ...grinder on for a few seconds and then switch it off again Re check the tightness of all of the screws and the screwed connections Your cutting stand is now ready for use Warranty statement Dear DIY e...

Page 13: ...angle grinder part number 5019000 conforms to all relevant provisions of Machinery Directive 2006 42 EC The following harmonised standards have been applied in relation to the Directives DIN EN 62841...

Page 14: ...nt le label CE loignez les enfants du lieu de travail et rangez les outils hors de leur port e Enfilez une tenue de travail appropri e ne portez pas de v tements amples ni de bijoux car ils risqueraie...

Page 15: ...les serrer de mani re s re entre les deux m choires de serrage Rangez le support l abri de la poussi re et au sec Avant l utilisation et pendant l usage v rifiez r guli rement que toutes les vis sont...

Page 16: ...rotection faciale int grale une protection des yeux ou une paire de lunettes de protection Si besoin portez un masque anti poussi res des protections auditives des gants de protection ou un tablier sp...

Page 17: ...as pivotant 2 Fixez maintenant l trier au moyen de la vis 13 et de l crou 14 Montez maintenant la meuleuse d angle quip e de son disque de tron onnage entre les deux supports coniques 9 Pour ce faire...

Page 18: ...on plus couverts par la garantie les effets habituels de l usure ainsi que l usure g n rale par l utilisation et les vices et les dommages que l acheteur connaissait au moment de la vente Les recours...

Page 19: ...equipo ha de ser compatible con las normas VDE Utilice nicamente equipos provistos del distintivo CE Mantenga alejados a los ni os de su banco de trabajo y conserve los tiles fuera del alcance de los...

Page 20: ...n Almacene el soporte para cortar en un lugar seco y protegido del polvo Compruebe peri dicamente que todos los tornillos est n firmemente apretados antes y durante el uso del soporte para cortar Ver...

Page 21: ...onas que se encuentren cerca fuera de la zona de la muela cuando est girando y deje el aparato en marcha durante 1 min al m ximo de revoluciones P ngase equipo de protecci n personal En funci n de la...

Page 22: ...atorio 2 Monte ahora la cubierta protectora 8 Inserte a este efecto el estribo de la cubierta en el orificio correspondiente del brazo giratorio 2 Fije a continuaci n el estribo con el tornillo 13 y l...

Page 23: ...de mantenimiento Del mismo modo la garant a no cubre los signos de desgaste habitual ni el deterioro normal por su uso ni tampoco los da os o defectos que pueda comunicar el cliente una vez finalizad...

Page 24: ...n de VDE richtlijnen Alleen apparaten met CE teken mogen worden gebruikt Kinderen uit de omgeving van de werkplaats houden en bewaar gereedschap buiten bereik van kinderen Draag passende werkkleding d...

Page 25: ...een stofvrije en droge plaats Controleer voor gebruik en tijdens het gebruik regelmatig of alle schroeven stevig vastzitten Controleer de standaard regelmatig op eventuele beschadigingen Door trillin...

Page 26: ...imale toerental draaien Draag persoonlijke beschermingsuitrusting Gebruik afhankelijk van de desbetreffende toepassing volledige gezichtsbescherming oogbescherming of een veiligheidsbril Draag indien...

Page 27: ...n de betreffende opening in de zwenkarm 2 steken Bevestig nu de beugel met de schroef 13 en de moer 14 Monteer nu de haakse slijper met aangebrachte doorslijpschijf tussen beide steunen 9 Gebruik hier...

Page 28: ...gebruikssporen en normale slijtage evenals gebreken en schade die bij het aangaan van de overeenkomst bij de klant bekend waren zijn van de garantie uitgesloten Garantieclaims kunnen alleen op vertoon...

Page 29: ...e VDE E consentito utilizzare soltanto gli apparecchi con il marchio CE Mantenere il posto di lavoro e gli utensili lontano dalla portata dei bambini Indossate un apposito abbigliamento da lavoro non...

Page 30: ...catura in un luogo asciutto e privo di polvere Prima e durante l uso verificate ad intervalli regolari la sede fissa di tutte le viti Controllate periodicamente che il supporto ad intervalli non abbia...

Page 31: ...ersonale A seconda dell uso utilizzare una protezione completa per il viso per gli occhi oppure occhiali di protezione Se del caso indossare maschere di protezione dalla polvere protezione per orecchi...

Page 32: ...ro del braccio girevole 2 Adesso fissate la staffa con la vite 13 ed il dado 14 Adesso montate la smerigliatrice angolare col disco da taglio in dotazione tra due supporti 9 Usate a tale proposito l a...

Page 33: ...comprende danni dovuti al normale trascorrere del tempo e all usura nonch difetti e danni resi noti dal cliente al termine del contratto Le richieste di garanzia sono valide solo dietro presentazione...

Page 34: ...o de electricistas alem es S podem ser usados aparelhos com o s mbolo CE Mantenha crian as afastadas do local de trabalho e guarde ferramentas fora do alcance de crian as Use vestu rio de trabalho ad...

Page 35: ...ois mordentes Guarde a coluna de separa o livre de poeira e em estado seco Controle regularmente o assento firme de todos os parafusos antes de cada uso e durante o servi o Controle a coluna regularme...

Page 36: ...um minuto Use um equipamento de prote o individual Dependendo a utiliza o use uma prote o facial completa uma prote o ocular ou culos de prote o Se for necess rio use uma m scara anti p prote o auditi...

Page 37: ...t rio 2 Fixe agora o estribo com o parafuso 13 e a porca 14 Monte depois a rebarbadora angular com o disco de corte equipado entre os dois suportes 9 Utilize para este efeito o material de fixa o adeq...

Page 38: ...do equipamento A garantia tamb m n o abrange ind cios de uso habituais e de desgaste t pico da utiliza o assim como falhas e danos reconhecidos pelo cliente no momento da celebra o do contrato O dire...

Page 39: ...kke komme i n rheden af arbejdspladsen og v rkt j skal opbevares uden for b rns r kkevidde B r egnet arbejdsbekl dning b r ikke l sth ngende t j eller smykker da de kan blive grebet af bev gelige dele...

Page 40: ...regelm ssigt f r og under brugen at alle skruer sidder godt fast Kontroll r regelm ssigt om stativet evt er beskadiget Skruer kan l sne sig under brugen p grund af vibrationer Sk restativet m ikke ben...

Page 41: ...fuld ansigtsmaske jenbeskyttelse eller sikkerhedsbriller Ved behov skal du b re st vmaske h rev rn beskyttelseshandsker eller arbejdsforkl de som beskytter mod mindre slibe og materialepartikler Hvis...

Page 42: ...ruen 13 og m trikken 14 Monter nu vinkelsliberen med p sat sk reskive mellem begge holdere 9 Hertil bruges det passende fastg relsesmateriale 16 i st rrelse M10 M8 eller M6 som vist p billedet Just r...

Page 43: ...g betjening eller manglende vedligeholdelse Garantien d kker heller ikke normal slitage samt mangler og skader som kunden havde kendskab til ved aftalens indg else Garantikrav kan kun g res g ldende v...

Page 44: ...F rvara verktygen o tkomligt f r barn B r l mplig arbetskl dsel dvs inga l st h ngande kl desplagg eller smycken de skulle kunn fastna i r rliga delar Halkfria skor rekommenderas Anv nd ett h rn t f...

Page 45: ...r arbetet genom vibrationer Sk rst det f r inte anv ndas om det uppvisar skador Se till att vinkelslipens sk rskiva r monterad vertikalt mot grundplattan Anv nd uteslutande sk rskivor och inga skrubbs...

Page 46: ...verktygets ventilations ppningar Anv nd inte elverktyget i n rheten av br nnbart material Anv nd inte elverktyget om det st r p en yta i br nnbart material t ex tr Anv nd inte arbetsverktyg som kr ver...

Page 47: ...ering och st ng av den igen Kontrollera att alla skruvar och skruvf rbindningar sitter fast ordentligt Nu r sk rst det klart f r anv ndning Garantif rklaring B sta hemmafixare du har k pt en kvalitets...

Page 48: ...ipen 115 125 mm artikelnummer 5019000 uppfyller alla best mmelser i maskindirektivet 2006 42 EG F ljande harmoniserade standarder anv nds som baseras p direktivet SS EN 62841 1 2016 07 SS EN 62841 3 1...

Page 49: ...ten ulottuvilta K yt sopivaa ty vaatetusta l k yt l ysi vaatteita tai koruja sill ne voivat joutua laitteen liikkuviin osiin Luisumattomien jalkineiden k ytt on suositeltavaa Suojaa pitk t hiukset hiu...

Page 50: ...at siin vaurioita Varmista ett kulmahiomakoneen katkaisulaikka on asennettu pystysuoraan asentoon suhteessa pohjalevyyn K yt ainoastaan katkaisulaikkoja eik karkeislaikkoja Irrota aina kulmahiomakonee...

Page 51: ...hto kaukana py rivist ty kaluista Puhdista s hk ty kalun tuuletusaukot s nn llisesti l k yt s hk ty kalua palavien materiaalien l heisyydess l k yt s hk ty kalua jos se on palavalla pinnalla kuten puu...

Page 52: ...en 12 Kytke kulmahiomakone asennuksen j lkeen muutamaksi sekunniksi p lle ja sen j lkeen uudelleen pois p lt Tarkista uudelleen kaikki ruuvien ja ruuviliitosten tiukkuus Katkaisupalkki on nyt k ytt va...

Page 53: ...5 mm tuotenumero 5019000 vastaa konedirektiivin 2006 42 EY kaikkia voimassa olevia m r yksi Direktiiviin liittyvi seuraavia harmonisoituja normeja on k ytetty DIN EN 62841 1 2016 07 DIN EN 62841 3 10...

Page 54: ...net Hold barn borte fra arbeidsplassen og oppbevar verkt y utenfor barns rekkevidde Bruk egnede arbeidskl r ikke bruk vide kl r eller smykker som kan henge seg fast i bevegelige deler En anbefaler skl...

Page 55: ...eren din er montert loddrett til grunnplaten Bruk kun skilleskiver og ingen skrubbskiver Ta alltid ut kontakten p vinkelsliperen n r du skal utf re rengj rings eller justeringsarbeid p skillestativet...

Page 56: ...kt yet Det elektriske verkt yet m ikke brukes i n rheten av brennbare materialer Ikke bruk det elektriske verkt yet hvis det st r p en brennbar overflate som tre e l Ikke bruk verkt y som krever kj le...

Page 57: ...kabelholderen 12 Sl vinkelsliperen p i noen sekunder etter avslutning av montasjen og s av igjen Kontroller p nytt at alle skruer og skrueforbindelser sitter fast Ditt skillestativ er n driftsklart G...

Page 58: ...15 125 mm artikkelnummer 5019000 er i samsvar med alle bestemmelser i maskindirektiv 2006 42 EF F lgende harmoniserte standarder knyttet til direktivene ble benyttet DIN EN 62841 1 2016 07 DIN EN 6284...

Page 59: ...owanie wy cznie urz dze ze znakiem CE Trzyma dzieci z daleka od miejsca pracy i przechowywa narz dzia w miejscu niedost pnym dla dzieci Nale y nosi odpowiedni odzie robocz Nie nosi lu nego ubrania lub...

Page 60: ...spowodowa odkr cenie rub podczas pracy Nie nale y u ywa stojaka do ci cia je eli wykazuje on jakiekolwiek uszkodzenia Upewni si e ciernica do ci cia szlifierki k towej jest ustawiona pod k tem prosty...

Page 61: ...alne obroty U ywa rodk w ochrony indywidualnej W zale no ci od wykorzystania stosowa pe n ochron twarzy ochron wzroku lub okulary ochronne Je li jest to wskazane nale y u ywa maski prze ciwpy owej och...

Page 62: ...w ramieniu obrotowym 2 Zamocowa pa k za pomoc ruby 13 i nakr tki 14 Zamontowa szlifierk k tow ze ciernic do ci cia pomi dzy oboma wspornikami 9 U y do tego odpowiednich materia w mocuj cych 16 w rozm...

Page 63: ...a nie obejmuje tak e zwyk ych i wynikaj cych z normalnego u ytkowania oznak zu ycia ani brak w czy uszkodze o kt rych klient wiedzia podczas zawierania transakcji Roszcze gwarancyjnych mo na do chodzi...

Page 64: ...115 125 VDE E CE 1 v 64 115 mm 125 mm...

Page 65: ...v 65 8 12 8 8...

Page 66: ...v 66 1 10 mm...

Page 67: ...v 67 A B I SW 8 SW 10 SW 14 SW 17 5 6 5 2 3 4 1 6 2 9 10 11 2 5 7 2 8 2 13 14 9 16 M10 M8 M6 9 15 M8 M6 9 5 7 1 11 2 3 1 12...

Page 68: ...craft wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich German a 2006 42 II A wolfcraft GmbH D 56746 Kempenich Wolffstr 1 115 125 mm 5019000 2006 42 DIN EN 62841 1 2016 07 DIN EN 62841 3 10 2018 08 Kempeni...

Page 69: ...r n ula amayacaklar bir yerde saklay n z Uygun i k yafetleri giyiniz bol giysiler giymeyiniz ve tak takmay n z bunlar hareketli par alar taraf ndan tutulabilir Kaymayan ayakkab giyilmesi tavsiye edili...

Page 70: ...hasar tespit etti inizde kesim sehpas n kullanmay n z A l ta lay c n n kesme ta n n taban plakas na dik olarak monte edilmi olmas n sa lay n z Yaln zca kesme ta lar kullan n z ta lama ta lar kullanmay...

Page 71: ...d nen diskten uzak tutun Elektrikli aletinizin havaland rma deliklerini d zenli olarak temizleyin Elektrikli aleti yan c maddelerin yak n nda kullanmay n Elektrikli aleti ah ap gibi yan c bir y zey ze...

Page 72: ...tay da iyice s k n z imdi a l ta lay c n n elektrik kablosunu kablo klemensine 12 ge iriniz Montaj bittikten sonra a l ta lay c y birka saniyeli ine al t r p kapat n z T m c vatalar n ve vidal ba lant...

Page 73: ...numaral ay rma sehpas n n 2006 42 AT makine direktifinin t m ilgili h k mlerine uygun oldu unu beyan eder Direktiflerle ilgili olarak a a daki harmonize normlar uygulanm t r DIN EN 62841 1 2016 07 DIN...

Page 74: ...oste na nich s ku P ed pou it m se p esv d te e je stroj bezpe n a podle p edpis upevn n v dr ku ezac kotou nikdy nezastavujte rukama ani dn mi p edm ty D lic stojan p ipevn te na pracovn st l za oba...

Page 75: ...vejte v hradn ezac kotou e nikoli hrubovac kotou e M te li v myslu d lic stojan istit i se izovat v dy nejprve vyt hn te z str ku hlov brusky ze s ov z suvky Nikdy nesahejte do pracovn ho prostoru ez...

Page 76: ...rac t rbiny elektrick ho n ad Nepou vejte elektrick n ad v bl zkosti ho lav ch materi l Nepou vejte elektrick n ad nach z li se na ho lav m povrchu nap klad na d ev Nepou vejte n ad kter pracuje s chl...

Page 77: ...i vypn te Znovu p ekontrolujte zda jsou pevn dota eny v echny rouby a roubov spojen D lic stojan je nyn p ipraven k provozu Prohl en o z ruce V en z kazn ku z kaznice zakoupili jste kvalitn v robek fi...

Page 78: ...stojan pro hlov brusky 115 125 mm slo zbo 5019000 spl uje v echna p slu n usta noven sm rnice o strojn ch za zen ch 2006 42 ES Pou ity byly tyto harmonizovan normy vztahuj c se ke sm rnic m DIN EN 628...

Page 79: ...hajh l t Haszn lat el tt ellen rizze hogy az eszk z megfelel en s biztons gosan van e r gz tve a tart ban Soha ne haszn lja a kez t vagy m s t rgyakat a v g korong meg ll t s ra R gz tse a sarokcsiszo...

Page 80: ...az alaplemezre Kiz r lag v g korongokat haszn ljon ne pedig nagyol korongokat Mindig h zza ki a sarokcsiszol h l zati csatlakoz j t az aljzatb l miel tt b rmilyen tiszt t si vagy be ll t si m veletet...

Page 81: ...agdarabk kt l gyeljen arra hogy a t bbi szem ly biztons gos t vols gban legyen az n munkater let t l A munkater letre bel p szem lyeknek szem lyi v d felszerel st kell viselni k Tartsa t vol a csatlak...

Page 82: ...eskedelmi forgalomba ker l s el tt intenz v fejleszt si s tesztel si f zisokon esnek t A sorozatgy rt s sor n folyamatos ellen rz sek s rendszeres tesztek biztos tj k a kiv l min s get A korszer m sza...

Page 83: ...ksz m 5019000 haszn lhat sarokcsiszol llv ny a 2006 42 EK g pekr l sz l ir nyelv valamennyi vonatkoz rendelkez s nek megfelel Az ir nyelvek tekintet ben a k vetkez harmoniz lt szabv nyokat alkalmaztuk...

Page 84: ...nte Dac ave i p rul lung purta i o plas pentru p r nainte de utilizare asigura i v c aparatul corespunde speci ca iilor i este xat n siguran n suportul de prindere Nu utiliza i niciodat m inile sau ob...

Page 85: ...uruburilor Veri ca i periodic stativul pentru a detecta eventualele deterior ri uruburile se pot desface n timpul func ion rii din cauza vibra iilor Nu folosi i stativul pentru t iere atunci c nd con...

Page 86: ...unci c nd se rote te i l sa i dispozitivul s func ioneze la tura ie maxim timp de 1 minut Purta i echipamente de protec ie personal n func ie de aplica ie utiliza i o masc complet pentru fa un dispozi...

Page 87: ...votant 2 Acum xa i cupla cu urubul 13 i piuli a 14 Acum monta i ma ina de polizat unghiular echipat cu discul de t iere ntre cele dou suporturi 9 n acest scop utiliza i piesele de prindere 16 potrivit...

Page 88: ...r semnele comune de uzur i uzarea normal cauzat de utilizare precum i deficien ele i daunele care i erau cunoscute clientului la ncheierea contractului Acordarea garan iei se efectueaz numai n cazul p...

Page 89: ...115 125 mm VDE CE 1 8 e 115 mm 125 mm 89...

Page 90: ...e 90 12...

Page 91: ...e 91 1 10 mm...

Page 92: ...e 92 A B I SW 8 SW 10 SW 14 SW 17 5 mm 6 mm 5 mm 2 3 4 1 6 2 9 10 11 2 5 7 2 8 2 13 14 9 16 M10 M8 M6 9 15 M8 M6 9 5 7 1 11 2 3 1 12...

Page 93: ...10 wolfcraft wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Nemtsiya 2006 42 II A wolfcraft GmbH D 56746 Kempenich Wolffstr 1 115 125 mm 5019000 2006 42 DIN EN 62841 1 2016 07 DIN EN 62841 3 10 2018 08...

Page 94: ...stite za titnu mre u za kosu Prije kori tenja ure aja uvjerite se da je ure aj propisno i sigurno u vr en na dr a Nikada se ne koristite rukama ili predmetima kako biste zaustavili reznu plo u Stalak...

Page 95: ...rite se da je rezna plo a va e kutne bu ilice okomito postavljena na temeljnu plo u Upotrebljavajte isklju ivo rezne plo e a nikako brusne plo e za grubu obradu Ako obavljate bilo kakve radove i enja...

Page 96: ...a prozra ivanje elektri nog alata Elektri ni alat ne upotrebljavajte u blizini zapaljivih materijala Elektri ni alat ne upotrebljavajte kada se nalazi na zapaljivoj plohi kao to je drvo Ne upotrebljav...

Page 97: ...r etku monta e uklju ite kutnu brusilicu na nekoliko sekundi a zatim ju ponovno isklju ite Ponovno provjerite jesu li svi vijci i vij ani spojevi vrsto zategnuti Va stalak za rezanje sada je spreman z...

Page 98: ...enjen kutnoj brusilici 115 125 mm broj proizvoda 5019000 ispunjava sve va e e odredbe Direktive o strojevima 2006 42 EZ Primijenjene su sljede e uskla ene norme povezane s direktivama DIN EN 62841 1 2...

Page 99: ...r 99 115 125 VDE CE 1 115 125...

Page 100: ...r 100 8 12...

Page 101: ...r 101 1 10...

Page 102: ...r 102 B I SW 8 SW 10 SW 14 SW 17 5 6 5 2 1 3 4 6 2 9 2 10 11 5 7 2 8 2 13 14 9 16 M10 M8 M6 9 15 M8 M6 9 5 7 1 11 3 2 1 12...

Page 103: ...fcraft wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Germaniya 2006 42 II wolfcraft GmbH D 56746 Kempenich Wolffstr 1 115 125 5019000 2006 42 EC DIN EN 62841 1 2016 07 DIN EN 62841 3 10 2018 08 Kempeni...

Page 104: ...104...

Page 105: ...105...

Page 106: ...he M Direito reservado a altera es t cnicas m ndringer forbeholdes S R tt till ndringar f rbeh lles q Oikeus teknisiin muutoksiin pip det K Det tas forbehold om tekniske endringer N Wszelkie zmiany za...

Page 107: ...liment Ohridski Blvd BG 1756 Sofia Telefon 00359 70045454 Telefax 00359 4392112 info tashev galving com Mi lumen d o o Dositejeva 176 36000 Kraljevo Telefon 00381 36 231081 Telefax 00381 36 312867 mil...

Page 108: ...08 2019 wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Germany www wolfcraft com...

Reviews: