background image

Summary of Contents for 13BT793G678

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...inali Español Instrucciones de funcionamiento originales Svenska Originalbruksanvisning Dansk Originale driftsvejledning Norsk Originale driftsanvisningen Suomi Alkuperäinen käyttöohjekirja Português Instruções de serviço originais Ελληνικά Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού Magyar Eredeti üzemeltetési útmutató Polski Oryginalna instrukcja obsługi 4 16 30 42 54 66 80 114 126 139 91 153 165 102 ...

Page 8: ...is not licensed for use on public roads or for transporting people General safety notes Carefully read these operating instructions through before first using the appliance and proceed accordingly Tell other users about the correct use of the vehicle Only operate the appliance in the technical condition stipulated and supplied by the manufacturer Carefully keep these operating instructions in a sa...

Page 9: ...eatures or circumvent their proper functioning Safety features are Grass flap grass catcher The deflector Fig 4 grass catcher protects you from injury that can be inflicted by the cutters or solid objects flung out by the appliance The unit should never be operated with the deflector grass catcher detached Safety lock system The safety interlock system will not allow the engine to start unless the...

Page 10: ...ations Assembling the appliance Installing the seat Seat without adjusting lever Fig 1 Seat with adjusting lever Fig 2 Installing the steering wheel Fig 3 Connect steering wheel 1 to steering shaft Put on washers 3 and secure steering wheel with bolt 4 Note Put on washer 3 with curved side face up Insert cover cap 5 depending on model Installing the deflector Appliances with side ejector Fig 4a Re...

Page 11: ...t the battery see also operating instructions for the battery charger Re insert the filler plugs of the battery cells Install the battery in the appliance Remove the strip seal from the battery vent Connect the venting hose so that the free end points downwards in the appliance The hose must always allow free passage Fig 5c First connect the red cable and then the black cable Thereafter use only d...

Page 12: ... pedal push lever for speed setting to Release parking brake Fully depress clutch brake pedal push lever to a speed setting Drive lever for units with hydrostatic drive depending on model Fig 15 Using the drive lever set the speed steplessly and change the driving direction Forwards Fast forward driving lever to F Maximum mowing speed lever to Stopping To stop driving and change direction lever to...

Page 13: ...set to the position depending on model Seat with adjusting lever according to the model Fig 19 Pull the lever and adjust the seat Operating safety Follow the notes in the engine manual as well Danger Risk of injury No person especially children and or animals should be allowed to stand close to the mower while it is in use They could be injured by stones or similar objects that might be thrown out...

Page 14: ...en screws adjust seat and retighten screws Fig 1 or Pull seat adjusting lever adjust seat and release seat adjusting lever again Fig 19 Starting the engine Sit in the driver seat Switch off cutter deck Switch off PTO Fig 12 and lift up cutter deck Depress the brake pedal or clutch brake pedal all the way and hold Fig 9 or engage the parking brake Figs 13 14 Move direction of travel lever drive lev...

Page 15: ...ckages occur reduce the driving speed and increase the cutting height Switching off the machine Stopping the appliance Switch off the cutter deck Move the throttle to the middle position Raise the cutters to the top Set the ignition key to after twenty seconds Remove the ignition key Engage the locking brake before leaving the appliance Pushing appliances with hydrostatic drive Push the appliance ...

Page 16: ... the machine If possible clean the machine directly after mowing Park the unit on a solid even surface Move the direction of travel lever to position F or R not available on all models Lock the parking brake Note There is a particularly high risk of rust and other corrosion when the appliance is used in the winter Clean the appliance thoroughly after every use Cleaning the cutting mechanism Danger...

Page 17: ...del via the grease nipples Every 50 operating hours Grass residue and other soiling on the drive gears must be removed at a specialised garage If necessary Charging the battery When the appliance is not used for longer periods we recommend removing the battery from the appliance and charging this before and every two months during storage and before the appliance is again put into operation Note N...

Page 18: ...ourself In case of doubt your specialist garage will be happy to help you further Problem Possible cause s Remedy Starter does not react Safety interlock system has actuated To start the engine first sit down on the driver s seat Press down fully the brake pedal or engage the locking brake Switch off the cutters when your appliance features a PTO switch or PTO lever Fit a grass catcher attachment ...

Page 19: ... in a specialist workshop Cutting mechanism does not discharge grass or cuts unevenly Engine speed too low Increase throttle Travelling speed too high Set to a lower travelling speed Cutting blade is blunt Arrange for service agent to sharpen or replace blade Engine is running cutter deck is not mowing V belt torn Have the V belt replaced in a repair shop Problem Possible cause s Remedy ...

Page 20: ...dégâts subis par des tiers et les biens dont ils sont propriétaires Toute modification volontaire de la machine exclut toute responsabilité du fabricant envers les dommages qui pourraient en résulter Cet appareil n est pas homologué pour circuler sur la voie publique ni pour transporter des passagers Consignes de sécurité générales Avant d utiliser l appareil pour la première fois veuillez lire ce...

Page 21: ...véhicule Arrêtez le moteur Retirez la clé de contact Serrez le frein de stationnement Attendez que toutes les pièces mobiles se soient entièrement immobilisées et que le moteur ait refroidi Débranchez la cosse de la bougie du moteur pour empêcher tout démarrage intempestif de ce dernier Après le travail avec l appareil Ne descendez de l appareil qu après avoir éteint le moteur serré le frein à mai...

Page 22: ...En mode Remorquage il ne faut pas dépasser les valeurs maximales suivantes Déclivité max 14 Charge en appui max sur l attelage de remorque 25 kg Charge max remorquée remorque et son chargement 180 kg N utilisez l appareil qu avec son clapet d éjection monté ou avec la pièce d obturation Veillez à ce que ces symboles sur l appareil soient toujours en parfait état de lisibilité Symboles utilisés dan...

Page 23: ...le en cas de travaux sur la batterie Ne posez aucun outil ni objet métallique sur la batterie Attention Respectez la chronologie de montage lorsque vous débranchez puis rebranchez les cosses des sur les bornes de la batterie Au montage Fig 5a Raccordez d abord le câble rouge pôle plus puis le câble noir pôle moins aux bornes correspondantes Au démontage Détachez d abord le câble noir pôle moins pu...

Page 24: ... c est impérativement nécessaire et travaillez sinon toujours avec la clé sur la position normale La fonction OCR se désactive automatique ment dès que vous ramenez la clé sur la position normale ou que vous éteignez le moteur position d arrièt ou coupure du moteur par le système de sécurité Starter selon le modèle Fig 7 Pour faire démarrer le moteur froid tirez le starter fig 7a ou amenez la mane...

Page 25: ...e roulage se rend en direction de N et réduit ainsi la vitesse de démarrage Pédale d accélérateur pour appareils équipés d un moteur hydrostatique selon le modèle d un entraînement automatique Fig 16 A l aide de la pédale d accélérateur réglez la vitesse en continu et inversez le sens de marche Pour partir en avant poussez la pédale en avant dans le sens de marche Plus vous la poussez en avant et ...

Page 26: ...lisation Veuillez également tenir compte des consignes figurant dans le manuel du moteur Danger Risques de blessure De la zone de travail éloignez les personnes les enfants en particulier et les animaux Des pierres ou assimilées catapultées risquent de les blesser L utilisation de la tondeuse par les enfants est strictement interdite Soyez particulièrement prudent pendant la tonte en marche arrièr...

Page 27: ... d huile fig 20 Le niveau d huile doit se situer entre les repères Full Max et Add Min voir également le manuel du moteur Vérifier la pression des pneus Remarque Pour des motifs liés à la fabrication la pression des pneus peut être plus élevée que nécessaire Vérifier la pression des pneus Corrigez si nécessaire voir la section Maintenance avant 0 8 bar arrière 0 7 bar Réglez le siège du conducteur...

Page 28: ... son moteur Appareils équipés d un moteur hydrostatique Faites démarrer le moteur comme indiqué Amenez la manette des gaz sur la position pour assurer un débit de puissance suffisant Desserrez le frein de stationne ment Enclenchez le plateau de coupe Abaissez le plateau de coupe A l aide de la manette d accélérateur ou de la pédale d accélérateur selon le modèle sélectionnez la marche avant et la ...

Page 29: ...eur normale 7 à 8 cm Evitez autant que possible de le couper en dessous de 4 cm car cela endommage la couche d herbe en cas de sécheresse Tondez les herbes hautes par ex au retour de vacances par étapes jusqu à revenir à la hauteur normale Mulching avec accessoire Lors de la tonte l appareil coupe l herbe en petits morceaux longs d un centimètre environ puis les laisse sur le sol Le gazon conserve...

Page 30: ... le commerce Ouvrez le robinet d eau 2 Faites démarrer le moteur 3 Abaissez le plateau de coupe et maintenez le allumé pendant quelques minutes 4 Éteignez le plateau de coupe et le moteur 5 Retirez le flexible à eau Répétez les opérations 1 à 5 avec la seconde buse de nettoyage si présente Une fois les travaux de nettoyage terminés opérations 1 à 5 Ramenez le plateau de coupe en haut Faites démarr...

Page 31: ...cez les fusibles défectueux par d autres calibrés sur le même ampérage Une fois par saison Graissez les dents de l engrenage de direction avec une graisse polyvalente Huilez les articulations de la direction avec quelques gouttes d huile légère Huilez tous les points de rotation et paliers manettes de commande mécanisme de réglage en hauteur du plateau de coupe avec quelques gouttes d huile légère...

Page 32: ...fond sur la pédale de frein et ou serrez le frein de stationnement Sur les appareils à interrupteur ou levier PTO désactivez le plateau de coupe Sur les appareils équipés de l éjection arrière montez le bac de ramassage d herbe ou le déflecteur Batterie pas correctement raccordée Raccordez le câble rouge au pôle de la batterie et le câble noir au pôle de la batterie Le démarreur ne tourne pas Batt...

Page 33: ...as d herbe ou la coupe n est pas régulière Le moteur tourne trop lentement Faire accélérer le moteur Le tracteur roule trop vite Régler le moteur sur une plus basse vitesse Lames de coupe émoussées Faire réaffûter ou remplacer les lames par un atelier spécialisé Le moteur tourne mais le plateau de coupe ne tond pas l herbe Courroie trapézoïdale déchirée Faire remplacer la courroie trapézoïdale dan...

Page 34: ...eise Lesen Sie vor der ersten Anwen dung des Gerätes diese Betriebs anleitung sorgfältig durch und handeln Sie danach Informieren Sie andere Benutzer über die richtige Anwendung Betreiben Sie das Gerät nur in dem vom Hersteller vorgeschriebenen und ausgelieferten technischen Zustand Bewahren Sie diese Betriebs anleitung sorgfältig auf und halten Sie diese für jeden Einsatz griffbereit Geben Sie di...

Page 35: ...t die Feststellbremse betätigt und den Zündschlüssel abgezogen haben Sicherheitseinrichtungen Sicherheitseinrichtungen dienen Ihrem Schutz und müssen immer funktionsfähig sein Sie dürfen keine Veränderungen an Sicherheitseinrichtungen vornehmen oder deren Funktion umgehen Sicherheitseinrichtungen sind Auswurfklappe Grasfang einrichtung Die Auswurfklappe Bild 4 Grasfangeinrichtung schützt Sie vor V...

Page 36: ... und bei der eine Gefährdung von Personen besteht Achtung Sie werden auf Gefahren hinge wiesen die mit der beschriebenen Tätigkeit zusammenhängen und die einen Sachschaden nach sich ziehen können Hinweis Kennzeichnet wichtige Informatio nen und Anwendungstipps Positionsangaben Bei Positionsangaben am Gerät z B links rechts gehen wir immer vom Fahrersitz gesehen in Arbeitsrichtung des Gerätes aus E...

Page 37: ...erie vor der ersten Inbetrieb nahme mit einem Batterielade gerät maximaler Ladestrom 12 Volt 6 Ampere 1 bis 2 Stunden laden Nach dem Laden zuerst Netz stecker des Ladegeräts ziehen dann Batterie abklemmen siehe auch Betriebsanleitung des Ladegerätes Bei Lieferung einer ungefüllten Batterie Typ 2 Batterie mit Verschlußstopfen Verschlußstopfen der Batterie zellen abnehmen Bild 5b Jede Zelle langsam ...

Page 38: ...sch ein und ausgeschaltet Schneidwerk ausschalten 0 Hebel nach hinten ziehen bis zum Anschlag Schneidwerk einschalten I Hebel langsam nach vorne drücken bis zum Anschlag Feststellbremse für Geräte mit Hydrostatantrieb Automatic Antrieb Bild 13 Feststellbremse betätigen Bremspedal ganz drücken und Hebel in die Stellung I bringen Feststellbremse lösen Bremspedal ganz drücken und Hebel in die Stellun...

Page 39: ...Ggf Werkstatt aufsuchen Betriebsstundenzähler 5 Zeigt bei eingeschalteter Zündung die geleisteten Betriebsstunden an Amperemeter 6 Zeigt den Ladestrom der Licht maschine zur Batterie Langsame Motordrehzahl Zeiger in der Mitte Schnelle Motordrehzahl Zeiger steht rechts Optionale Funktionen Bei Einschalten der Zündung wird kurzzeitig die Batteriespannung angezeigt und wechselt dann auf die Anzeige d...

Page 40: ...rletzungsgefahr durch defektes Gerät Betreiben Sie das Gerät nur in einwandfreiem Zustand Führen Sie vor jedem Betreiben eine Sichtprüfung durch Kontrollieren Sie besonders Sicherheitseinrichtungen Schneidwerkzeuge mit Halterung Bedienelemente und Schraub verbindungen auf Beschädigungen und festen Sitz Ersetzen Sie die beschädigten Teile vor dem Betreiben Betriebszeiten Beachten Sie die nationalen...

Page 41: ...mit Hydrostatantrieb Motor wie angegeben starten Gashebel auf stellen um eine ausreichende Leistungs abgabe sicherzustellen Feststellbremse lösen Schneidwerk einschalten Schneidwerk ablassen Mit dem Fahrhebel bzw Fahr pedal je nach Modell Vorwärts fahrtrichtung und Geschwindig keit durch langsames Betätigen wählen Das Gerät fährt Geräte mit Transmatic Antrieb Motor wie angegeben starten Gashebel a...

Page 42: ... Wechsel des Einsatzortes nur kurze Strecken mit dem Rasentraktor Verwenden Sie für größere Ent fernungen ein Transportfahrzeug Hinweis Das Gerät besitzt keine Straßenzulassung gemäß StVO Kurzstrecken Gefahr Gegenstände können vom drehenden Schneidwerk erfaßt und weggeschleudert werden und dadurch Schäden verursachen Schalten Sie das Schneidwerk ab bevor Sie mit dem Gerät fahren Langstrecken Achtu...

Page 43: ...Hausmüll Geben Sie verbrauchte Batterien bei Ihrem Händler oder einem Entsorgungsunternehmen ab Bauen Sie die Batterie aus bevor das Gerät verschrottet wird Verwendung eines Starthilfe kabels Gefahr Niemals eine defekte oder gefrore ne Batterie mit einem Starthilfe kabel überbrücken Achten Sie darauf dass sich die Geräte und die Kabelklemmen nicht berühren und die Zündungen ausgeschaltet sind Rote...

Page 44: ...em Wiedereinbau aufladen Kraftstoff ablassen nur im Freien und Motor stillegen wie im Motorhandbuch beschrieben Reifen gemäß den Angaben auf den Reifenumwandungen füllen Reifen ohne Angaben auf den Reifenumwandungen mit einem Druck von 0 9 bar füllen Das Gerät in einem sauberen trockenen Raum lagern Garantie In jedem Land gelten die von unserer Gesellschaft bzw dem Importeur herausgegebenen Garant...

Page 45: ...eres Massekabel zwischen Motor und Rahmen Massekabel anschließen Anlasser dreht aber Motor startet nicht Falsche Stellung von Choke und Gashebel Choke betätigen Gashebel auf stellen Vergaser bekommt keinen Kraftstoff Kraftstofftank leer Mit Kraftstoff auffüllen Defekte oder verschmutzte Zündkerze Zündkerze prüfen siehe Motorhandbuch Kein Zündfunke Zündung in Fachwerkstatt prüfen lassen Motor qualm...

Page 46: ...ng zorgvuldig door en volg de aanwijzingen op Stel andere gebruikers op de hoogte van het juiste gebruik Gebruik het apparaat alleen in de door de fabrikant voorgeschreven en geleverde technische toestand Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig en zorg ervoor dat deze voor elk gebruik beschikbaar is Geef de gebruiksaanwijzing met de machine mee aan een nieuwe eigenaar Vervangingsonderdelen en to...

Page 47: ... grasvanger beschermt u tegen verwondingen door het snijmes of naar buiten geslingerde voorwerpen De machine mag uitsluitend worden gebruikt met gemon teerde uitwerpklep grasvanger Veiligheidsblokkeersysteem Het veiligheidsblokkeersysteem maakt starten van de motor alleen mogelijk wanneer de chauffeur zijn plaats op de stoel ingenomen heeft het rempedaal is ingedrukt resp de vastzetrem in de parke...

Page 48: ... Stoel monteren Stoel zonder verstelhendel Afb 1 Stoel met verstelhendel Afb 2 Stuurwiel monteren Afb 3 Stuurwiel 1 op stuuras steken Onderlegringen 3 aanbrengen en stuurwiel met schroef 4 borgen Opmerking Onderlegring 3 met welving omhoog aanbrengen Afdekkap 5 afhankelijk van uitvoering inzetten Monteer de uitwerpklep Machine met zijwaartse uitworp Afb 4a Demonteer schroeven onderleg ringen en mo...

Page 49: ...e sluitdoppen van de accucellen aan Monteer de accu in de machine Verwijder de blinde sluiting van de ontluchting van de accu Steek de ontluchtingsslang vast en geleid deze in de machine naar beneden Zorg ervoor dat de slang ongehinderd verloopt Afb 5c Klem eerst de rode kabel en vervolgens de zwarte kabel vast De accu hoeft later alleen met gedestilleerd water te worden gevuld controle elke 2 maa...

Page 50: ...f indrukken verstellen Vastzetrem bedienen Druk het koppelings en rempedaal helemaal in en schuif de hendel voor de snelheidsstand op Vastzetrem losmaken Druk het koppelings en rempedaal helemaal in en duw de hendel op een snelheidsstand Rijhendel voor machines met hydrostaataandrijving afhankelijk van model Afb 15 Stel met de rijhendel de snelheid traploos in en verander de rijrichting Vooruit Sn...

Page 51: ... Elke 50 bedrijfsuren afhanke lijk van de uitvoering wordt 5 minuten lang in het display een indicatie voor het verversen van de olie CHG OIL weergegeven Deze melding wordt de volgende 2 bedrijfsuren weergegeven Zie het motorhandboek voor intervallen voor het verversen van de olie Licht afhankelijk van model Afb 21 Koplamp inschakelen schakelaar op ON Sommige modellen hebben geen lichtschakelaar D...

Page 52: ...ening Sluit de brandstoftank stevig Controleer het oliepeil Afb 20 Het oliepeil moet tussen de markeringen Full Max en Add Min liggen Zie ook het handboek van de motor Bandendruk controleren Opmerking Om productieredenen kan de bandendruk hoger dan vereist zijn Bandendruk controleren Indien nodig corrigeren zie gedeelte Onderhoud voren 0 8 bar achteren 0 7 bar Stoel van de chauffeur instellen Zet ...

Page 53: ...g het maaimechanisme omlaag Laat het koppelings en rem pedaal langzaam opkomen De machine rijdt Machines met Automatic aandrijving Start de motor zoals aangegeven Zet de gashendel op voor voldoende afgegeven vermogen Maak de vastzetrem los Schakel het maaimechanisme in Beweeg het maaimechanisme omlaag Kies met rijpedaal de voorwaartse rijrichting en snelheid door lang zaam bedienen De machine rijd...

Page 54: ...u door lekkende brandstof Vervoer de machine niet in een gekantelde positie Zet een transportvoertuig gereed Breng de laadplank aan op het transportvoertuig Duw de machine in vrijgescha kelde versnelling op het laadvlak bij machines met hydrostaat aandrijving of Automatic aandrijving de transmissie ontgrendelen Vergrendel de vastzetrem Voorkom wegglijden van de machine Onderhoud reiniging Gevaar V...

Page 55: ...erde volgorde los Bandendruk Let op De maximaal toegestane banden druk zie zijkant van de band mag nooit worden overschreden Ga bij het oppompen niet voor of op de band staan De geadviseerde bandendruk bedraagt voren 0 8 bar achteren 0 7 bar Bij een hogere bandendruk neemt de levensduur van de banden af Controleer de bandendruk altijd voordat u met de machine rijdt Na 2 tot 5 bedrijfsuren Voor het...

Page 56: ...e en de service Informatie vindt u de apart meegeleverde gebruiksaanwijzing van de motor Hulp bij storingen Gevaar Verwondingsgevaar door onbedoeld starten van de motor Bescherm uzelf tegen verwondin gen Altijd voor werkzaamheden aan deze machine Zet de motor uit Trek de sleutel uit het contact Ontgrendel de vastzetrem Wacht tot alle bewegende delen volledig tot stilstand gekomen zijn De motor moe...

Page 57: ...eer het motoroliepeil Motor defect Schakel de machine onmiddellijk uit Laat de motor door een gespecialiseerd bedrijf controleren Sterke trillingen Beschadigde messenas of defect maaimes Schakel de machine onmiddellijk uit Laat defecte onderdelen door een gespeciali seerd reparatiebedrijf vervangen Maaimechanisme werpt geen gras uit of maait onzuiver Motortoerental te laag Geef meer gas Rijsnelhei...

Page 58: ...tero queste istruzioni e comportarsi conformemente Informare gli altri utilizzatori sull uso corretto Usare l apparecchio solo nello stato tecnico prescritto e fornito dalla casa produttrice Conservare con cura queste istru zioni per l uso e tenerle a portata di mano per ogni necessità d impiego In caso di cambio del proprietario il libretto d istruzioni deve essere consegnato unitamente all appa ...

Page 59: ...e in perfetta effi cienza È vietato apportare modifiche ai dispositivi di sicurezza oppure aggirare la loro funzione Sono dispositivi di sicurezza Valvola d espulsione Raccoglierba La valvola d espulsione Figura 4 il raccoglierba vi proteggono da ferite causate dalla lama o da oggetti da questa proiettati L apparecchio deve essere usato solo con la valvola di espulsione raccoglierba montata Sistem...

Page 60: ...la direzione di lavoro dell appa recchio Avvertenza per lo smalti mento Smaltire i residui dell imballaggio inutilizzati gli apparecchi fuori uso ecc secondo le norme locali Montaggio Montare il sedile Sedile senza leva di regolazione Figura 1 Sedile con leva di regolazione Figura 2 Montare il volante Figura 3 Inserire il volante 1 sull albero dello sterzo Applicare le rondelle 3 e fissare il vola...

Page 61: ... a 6 ore Dopo la carica estrarre prima la spina di alimentazione del caricabatteria dopo staccare la batteria vedi anche le istruzioni per l uso del caricabatteria Applicare i tappi di chiusura sulle celle della batteria Montare la batteria nell apparec chio Rimuovere il tappo di chiusura dello sfiato della batteria Inserire il tubo di sfiato ed introdurlo nell apparecchio verso il basso Attenzion...

Page 62: ...ale frizione freno Ridurre la velocità cambiare le marce azionando il pedale frizione freno premere a metà Azionare il freno di stazionamento premere fino in fondo il pedale frizione freno spingere la leva del cambio di velocità su Sbloccare il freno di staziona mento premere fino in fondo il pedale frizione freno spingere la leva del cambio di velocità su una marcia Leva di marcia per apparec chi...

Page 63: ... Stop oppure sia estratta Ogni 50 ore di servizio a seconda della versione per 5 minuti nel display appare un indicazione di cambio dell olio CHG OIL Questo messaggio appare nelle 2 ore seguenti Per gli intervalli di cambio dell olio vedi manuale del motore Luce secondo il modello Figura 21 Accendere i fari interruttore su ON In alcuni modelli l interruttore manca I fari sono accesi finché il moto...

Page 64: ...uso autorizzato Osservare le norme nazionali comunali con riferimento gli orari consentiti per l uso chiedere eventualmente alla propria autorità competente Rifornimento carburante e controllo del livello dell olio Avvertenza All origine il motore è già stato riempito con olio si prega di controllare e se necessario aggiungere olio Rifornire benzina senza piombo Figura 20 Riempire il serbatoio del...

Page 65: ...levare l apparato falciante Nel funzionamento in retromar cia vedi uso bloc chetto d accensione Prestare particolare attenzione nella falciatura in retromarcia ed attivarla solo se indispensabile Non cambiare direzione di marcia quando l apparecchio è in moto per inerzia o spinto dal motore Apparecchi con trasmissione idrostatica Avviare il motore come già spiegato Spostare la leva dell accelera t...

Page 66: ...e Pacciamare con accessorio Nella falciatura l erba viene tagliata a pezzettini di ca 1 cm e resta sul terreno Al prato si conservano così molte sostanze nutritive Per un risultato ottimale l erba del prato deve essere mantenuta sempre corta vedi anche capitolo Falciare Per la pacciamatura osservare le avvertenze seguenti Non falciare erba bagnata Non falciare mai oltre max 2 cm della lunghezza to...

Page 67: ...uso separate del Raccoglierba Smontare e vuotare il racco glierba Il raccoglierba può essere pulito con un forte getto d acqua tubo flessibile per giardino Prima di usare nuovamente il raccoglierba lasciarlo asciu gare completamente Manutenzione Osservare le istruzioni per la manutenzione nel manuale del motore Alla fine della stagione fare controllare e sottoporre a manutenzione l apparecchio da ...

Page 68: ...per es durante l inverno Alla fine della stagione oppure se l apparecchio non viene usato per oltre un mese Pulire l apparecchio e il racco glierba Strofinare tutte le parti metalliche con uno straccio unto d olio oppure spruzzarle con olio spray per proteggerle dalla ruggine Caricare la batteria con un caricabatterie Per una messa fuori servizio invernale smontare la batteria caricarla e conserva...

Page 69: ...a ma il motore non s avvia Posizione errata di starter e leva dell acceleratore Azionare lo starter Disporre la leva dell acceleratore su Al carburatore non giunge carbu rante serbatoio carburante vuoto Rifornire carburante Candela di accensione difettosa o sporca Controllare la candela d accensione vedi libretto d istruzioni del motore Manca la scintilla d accensione Fare controllare l accensione...

Page 70: ...nes de seguridad descritas en estas instrucciones de funcionamiento Cualquier otro uso no concuerda con el uso correcto El uso incor recto tiene como consecuencia la pérdida de la garantía y la declinación de cualquier tipo de responsabilidad por parte del fabricante El usuario es responsable por todos los daños causado a terceros o sus propiedades Las modificaciones en el aparato practicadas por ...

Page 71: ...acoplado y avance lentamente Nunca transite en dirección oblicua a la pendiente hágalo siempre hacia arriba o abajo Utilice el aparato sólo con luz de día o con iluminación artificial suficiente El aparato no está autorizado para el transporte de personas No transporte acompañantes Antes de realizar cualquier tarea en el aparato Protéjase de lesiones durante todos los trabajos a realizar en el apa...

Page 72: ...e enchufe de la bujía Atención Peligro de explosión Ácido de batería peligro de causticación Antes de realizar cualquier trabajo en este aparato quitar la llave de encendido y tener en cuenta las indicaciones contenidas en estas instrucciones Nunca pisar sobre el sistema de corte durante el ascenso o descenso Advertencia respecto de la superficie caliente Desmontar la batería antes de inclinar el ...

Page 73: ...eliminación de residuos especiales Atención Peligro de incendios explosión y corrosión debido al ácido de las baterías y los gases de la misma Limpie inmediatamente las partes del aparato que hayan recibido salpicaduras de ácido El ácido de la batería tiene acción corrosiva No fume y no acerque la batería a objetos en combustión o calientes Cargue baterías únicamente en ambientes bien ventilados y...

Page 74: ...ción hasta que el motor esté en marcha Suéltela La llave se encuentra en la posición posición normal permitiendo el cortado del césped en marcha hacia delante Posición OCR Colocar la llave en la posición que se encuentra a la izquierda de la posición normal en posición de cortado de césped en marcha atrás y accionar el conmutador 1 Ahora se encuentra encendida la lámpara de control 2 indicando al ...

Page 75: ... marcha Adelante Avance rápido colocar la palanca en F Velocidad de cortado de césped máxima colocar la palanca en Paro Para detener la marcha y cambiar el sentido de la misma colocar la palanca en N Atrás Marcha hacia atrás colocar la palanca en R Advertencia Cuanto más se desplaza la palanca en dirección a la R o la F más rápido avanza el equipo Después de accionar y volver a soltar el pedal de ...

Page 76: ...ambio de aceite Esta leyenda aparece durante las 2 horas de funcionamiento siguientes Por los cambios de aceite consultar el manual del motor La luz según el modelo Figura 21 Encendido de los reflectores colocar el conmutador en ON Algunos modelos no poseen el conmutador para las luces Los reflectores están encendidos mientras el motor está en marcha o bien mientras la llave de encendido se encuen...

Page 77: ...Tiempos de funcionamiento Tenga en cuenta las prescrip ciones nacionales y comunales respecto de los horarios de trabajo si hace falta consúltelos en la entidad pertinente Carga de combustible y control del nivel de aceite Advertencia El motor se entrega de fábrica con el aceite cargado Rogamos controlar y agregar si hiciera falta Cargar Bencina libre de plomo figura 20 Cargar gasolina como máximo...

Page 78: ...ipo se detiene Cortar el césped En funcionamiento normal de corte de césped consultar el manejo de la cerradura de encendido Desactivar el mecanismo de corte antes de circular hacia atrás y colocarlo en su posición superior En funcionamiento de corte de césped en marcha reversa consultar el manejo de la cerradura de encendido Activar este modo únicamente si es indispensable y tomando todas las pre...

Page 79: ... hierba Si Vd corta el césped con gran frecuencia crecerán las hierbas con raíces fuertes y que forman una capa espesa Si por el contrario Vd corta el césped con menos frecuencia crecerán preferentemente las hierbas altas y la maleza p ej trébol margaritas etc La altura normal del césped es aprox de 4 5 cm Sólo deberá cortarse 1 3 de la altura total es decir en caso de tener el césped unos 7 8 cm ...

Page 80: ... combustión produ ciendo daños Ubicar el sistema de corte en su posición de altura máxima Limpiar el compartimiento del sistema de corte mediante un cepillo escobillón de mano o paño Sistema de corte con tobera de limpieza opcional Figura 23 Coloque el equipo sobre una superficie plana libre de piedras guijarros etc y accione el freno de estacionamiento 1 Conecte una manguera de agua provista de u...

Page 81: ...funcionamiento Hacer limpiar el engranaje en un taller especializado para eliminar la suciedad y los restos de césped Según haga falta Carga de la batería Si el equipo no se usa por un tiempo prolongado se recomienda desmontar la batería del equipo y volver a cargarla antes de su nueva instalación o bien cada dos meses Advertencia Tenga en cuenta las indicaciones en las instrucciones de funciona m...

Page 82: ... la existencia de una avería y se deben a razones que Vd debería conocer para dominar perfectamente su máquina En caso de duda su taller especializado le ayudará gustosamente Fallo Causas posibles Solución El arranque no funciona Se ha activado el sistema de bloqueo de seguridad Sentarse en el asiento del conductor para el arranque presionar a fondo el pedal de freno o bien trabar el freno de esta...

Page 83: ...tuoso a Parar inmediatamente la máquina Hacer cambiar las piezas defectuosas en un taller especializado El mecanismo de corte no eyecta césped o el corte es irregular La velocidad de giro del motor es baja Acelerar más La velocidad de marcha es demasiado alta Ajustar una velocidad de marcha menor La cuchilla de corte está desafilada Hacer afilar o reemplazar la cuchilla de corte en un taller espec...

Page 84: ...ds för första gången Informera andra användare om rätt användning Använd maskinen endast i av till verkaren föreskrivet och levererat tekniskt tillstånd Förvara denna bruksanvisning noggrant och åtkomlig vid varje användning Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ägarbyte Reservdelar och tillbehör måste uppfylla tillverkarens fastlagda krav Använd därför endast original reservdeler och...

Page 85: ...tkastarlucka gräsuppsamlare Säkerhetsspärrsystem Säkerhetsspärrsystemet medger motorstart endast när föraren sitter på sätet bromspedalen är helt nedtryckt resp parkeringsbromsen står i parkeringsläge körriktningsspaken resp körpedalen står på N klippaggregatet är frånkopplat dvs PTO omkopplaren eller PTO spaken står i läget 0 Från Off PTO Power Take Off Säkerhetsspärrsystemet stänger av motorn nä...

Page 86: ...4a Demontera skruvar mellanläggsbrickor och muttrar på utkastet Sätt in utkastarluckan 1 och montera den med skruvar mellanläggsbrickor och muttrar Fäst klippaggregatsrullarna 2 med föreliggande skruvar mellanläggsbrickor och muttrar Bild 4b Utkastarluckan och klipp aggregatsrullarna är redan monterade Tryck utkastarluckan något bakåt och ta av transportsäkrings plåten Utkastarluckan stängs automa...

Page 87: ...dikeringsorganens funktioner Utför ännu inga funktioner Tändningslås beroende på modell Bild 6a Start Vrid nyckeln åt höger tills motorn startar och släpp den därefter Nyckeln står på Stopp Vrid nyckeln åt vänster på Hänvisning Vid tändningslås med ljusläge kopplas ljuset till när tändnyckeln efter motorstart ställs tillbaka på detta läge Tändningslås med OCR funktion beroende på modell Bild 6b De...

Page 88: ...ning Ju längre spaken trycks i riktning mot R eller F desto snabbare kör maskinen När bromspedalen tryckts och åter släppts rör sig körspaken i riktning mot N läge och reducerar på så sätt starthastig heten Körpedal för maskiner med hydrostatdrift beroende på modell Automaticdrift Bild 16 Steglös hastighetsinställning och körriktningsändring med körpedalen Framåt tryck körpedalen framåt i körriktn...

Page 89: ...å sluttningar med max lutning på 20 Vänd inte på sluttningen Vid klippning av fuktigt gräs kan maskinen halka på grund av minskat grepp och du kan ramla Klipp endast när gräset är torrt För hög hastighet kan höja risken för olyckor Håll tillräckligt avstånd vid klippning i gränsområdena som t ex i när heten av branta sluttningar eller under träd vid buskar och häckar Var särskilt försiktig när du ...

Page 90: ...ed för hög hastighet höjer risken för olyckor och kan leda till skador på maskinen Justera ställ in aldrig förarsätet under körning Hänvisning Var särskilt försiktig vid backning Ändra aldrig körriktning utan att först ha stoppat maskinen Körning med hydrostatdrift Starta motorn enligt beskriv ningen Lossa parkeringsbromsen Tryck långsamt på körspaken resp på körpedalen beroende på modell tills ön...

Page 91: ... bruksanvisning Gräsuppsamlare Tips för skötsel av gräsmattan Klippning En gräsmatta består av olika gräs sorter Om du klipper ofta växer mest grässorter med starka rötter som bildar en tät gräsmatta Om du klipper sällan utvecklas mest långa grässorter och andra vilda örter t ex klöver tusensköna Gräsmattans normalhöjd är ca 4 5 cm Klipp endast 1 3 av den sammanlagda höjden alltså vid 7 8 cm längd...

Page 92: ...uppåt Starta motorn och koppla till klippaggregatet några minuter för att torka det Rengöring av gräsuppsamlaren Hänvisning Se separat bruksanvisning Gräsuppsamlare Ta av och töm gräsuppsamlaren Gräsuppsamlaren kan rengöras med en kraftig vattenstråle trädgårdsslang Låt gräsuppsamlaren torka helt innan den används igen Underhåll Beakta underhållsföreskrifterna i motorhandboken Låt en fack verkstad...

Page 93: ...nvändas längre än en månad Rengör maskinen och gräsupp samlaren Torka av alla metalldelar med en inoljad lapp eller spreja dem med sprayolja för att skydda dem mot rost Ladda batteriet med en batteri laddare Vid driftstopp under vintern demontera batteriet ladda det och förvara det på en torr sval plats frostskyddat Ladda det var 4 6 vecka liksom innan det monteras igen Tappa av bränslet endast ut...

Page 94: ...pade gånger Lös jordkabel mellan motor och ram Anslut jordkabeln Startmotorn roterar men motorn startar inte Choke och gasspak står i fel läge Använd choken Ställ gasspaken på Förgasaren får inget bränsle bränsletanken tom Fyll på bränsle Defekt eller smutsigt tändstift Kontrollera tändstiftet se motorhandboken Ingen tändgnista Låt tändningen kontrolleras i en fackverkstad Motorn ryker För mycket ...

Page 95: ...l transport af personer Almindelige sikkerhedshen visninger Læs nærværende driftsvejledning omhyggeligt igennem og følg anvisningerne før maskinen tages i brug for første gang Sørg for at andre brugere informe res om den korrekte brug af mas kinen Benyt kun maskinen i den af produ centen foreskrevne og leverede tekniske tilstand Opbevar nærværende driftsvejled ning på et sikkert sted hvor den alti...

Page 96: ...dningerne og deres funktion må ikke omgås Sikkerhedsanordninger er Udkastningsklap Græsfang anordning Udkastningsklappen billede 4 græsfanganordningen beskytter Dem mod kvæstelser som følge af skærekniven eller udslyngede genstande Maskinen må kun benyttes med påmonteret udkast ningsklap græsfanganordning Sikkerhedsspærresystem Som følge af sikkerhedsspærresys temet kan motoren kun startes når før...

Page 97: ...Læg mellemlægsskiven 3 på plads med rundingen opad Sæt afdækningskappen 5 alt efter udførelse ind Montering af udkastningsklappen maskiner med udkast i siden Billede 4a Afmontér skruerne mellemlægs skiverne og møtrikkerne på ud kastet Sæt udkastningsklappen 1 ind og montér den med skruer mellemlægsskiver og møtrikker Fastgør skæreværksrullerne 2 med de eksisterende skruerne mellemlægsskiverne og m...

Page 98: ...det sorte kabel Derefter skal batteriet kun efterfyldes med destilleret vand kontrolleres hver 2 måned Hold batteriet rent Betjenings og visnings elementer Pas på Skader på maskinen Her beskrives først funktionerne af betjenings og visningselemen terne Udfør endnu ikke funktioner Tændingslås alt efter model Billede 6a Starte drej nøglen mod højre indtil motoren kører og slip den derefter Nøglen st...

Page 99: ...simal klippehastighed håndtag på Stoppe For at standse og for at skifte kørselsretning håndtag på N Baglæns Bakning håndtag på R Henvisning Jo længere håndtaget trykkes i retningen af R eller F jo hurtigere kører maskinen Efter aktivering og slipning af bremsepedalen bevæges kørehåndtaget i retningen af N stilling og reducerer således starthastigheden Kørehåndtag til maskiner med hydrostatgear alt...

Page 100: ... Ved klipning på stejle skråninger kan maskinen vippe og De kan komme til skade Kør aldrig på tværs af skråningen men kun opad og nedad Kør kun på skråninger med en maksimal hældning på 20 Vend ikke på skråningen Ved klipning af fugtigt græs kan maskinen glide på grund af redu ceret greb i jorden og De kan styrte Klip kun når græsset er tørt Overdreven hastighed kan øge risiko for uheld Hold tilst...

Page 101: ...ede 8 indtil motoren går roligt Motoren stoppes Stil gashåndtaget billede 8 i midterposition Lad motoren være i gang ca 20 sekunder Stil tændingsnøglen billede 6 på Træk tændingsnøglen ud Lås parkeringsbremsen inden maskinen forlades Kørsel Fare Abrupt starting pludselig stands ning og kørsel med for stor hastig hed øger risikoen for uheld og kan føre til skader på maskinen Indstil justér aldrig f...

Page 102: ... gear tilbage inden motoren startes Bioklip Med tilsvarende tilbehør kan man også udføre bioklip med forskellige maskiner Spørg Deres forhandler mht tilbehør Tømning af græsfanganord ningen alt efter model Se den separate driftsvejledning Græsfanganordning Tips til pleje af græsplænen Klipning Græsplæne består af forskellige græsarter Hvis De klipper græsset hyppig vokser især græssorter som danne...

Page 103: ...ivér parkeringsbremsen 1 Fastgør en vandslange med en gængs lynkobling på rense dysen Åbn for vandet 2 Start motoren 3 Sænk skæreværket slå til og lad det køre nogle minutter 4 Sluk for skæreværket og motoren 5 Fjern vandslangen Gentag trin 1 5 på den anden rensedyse hvis den findes Efter afslutning af rengørings processen trin 1 5 Stil skæreværket opad Start motoren tænd for skære værket og lad d...

Page 104: ...der på maskinen Opbevar kun maskinen med afkølet motor i rene og tørre rum Beskyt i hvert fald maskinen mod rust ved længere opbevaring f eks om vinteren Efter sæsonen eller hvis maskinen står ubrugt i mere end en måned Rengør maskinen og græsfang anordningen Alle metaldele tørres over med en oliefugtet klud eller sprøjtes ind med sprøjteolie for at beskytte dem mod rust Oplad batteriet med en lad...

Page 105: ...ellem motor og ramme sidder løst Tilslut massekablet Starteren drejer men motoren starter ikke Forkert stilling af choker og gas håndtag Aktivér chokeren Stil gashåndtaget på Karburator får ikke tilført brændstof tom brændstoftank Fyld tanken op med brændstof Defekt eller snavset tændrør Kontrollér tændrøret se motormanual Ingen tændgnist Få et fagværksted til at kontrollere tændingen Motor ryger ...

Page 106: ...gs bruk av maskinen les nøye igjennom denne drifts veiledningen og følg denne Informér også andre brukere om riktig bruk Bruk maskinen kun i den tekniske tilstanden som er foreskrevet og utlevert av produsenten Oppbevar denne driftsveiledningen omhyggelig og hold den klar ved hver arbeidsinnsats Overlevér driftsveiledningen til en eventuell ny eier av maskinen Reservedeler og tilbehør må tilsvare ...

Page 107: ...beskytter deg mot skader fra skjærekniven eller gjenstander som blir slengt ut Maskinen må kun drives med påsatt utkastklaff gressoppfanger Sikkerhetssperresystem Sikkerhetssperresystemet gjør det mulig kun å starte motoren når føreren har tatt plass på setet bremsepedalen er helt trykket inn hhv parkeringsbremsen er satt i parkeringsposisjon kjøreretningsspaken hhv kjørepedalen står på N skjæreve...

Page 108: ... Montering av rattet Bilde 3 Rattet 1 settes på styreakselen Underlagsskivene 3 legges på og rattet sikres med skruen 4 Henvisning Underlagsskiven 3 legges på med buen oppover Dekkappen 5 alt etter utførelse settes inn Montering av utkastklaffen maskiner med sideutkast Bilde 4a Skruene underlagsskivene og mutrene demonteres ved utkastet Utkastklaffen 1 settes inn og monteres med skruer underlagssk...

Page 109: ...atteriven tilasjonen fjernes Ventilasjons slangen settes på og føres nedover inni maskinen Pass på at den ligger fritt bilde 5c Først klemmes den røde kabelen deretter den svarte kabelen på Senere påfylling av batteriet må kun foretas med destillert vann kontroll hver 2 måned Hold batteriet rent Betjenings og indikasjonselementer Pass på Skader på maskinen Her blir først funksjonene av betjenings ...

Page 110: ... koblings bremsepedalen trykkes helt ned spaken skyves på et hastighetstrinn Kjørespak for maskiner med hydrostatdrift alt etter modell Bilde 15 Med kjørespaken innstilles hastigheten trinnløst og skiftes kjøreretningen Framover Hurtig kjøring framover spaken på F Maksimal klippehastighet spaken på Stopping For å stoppe eller ved skift av kjøreretning spaken på N Bakover Kjøring bakover spaken på ...

Page 111: ...nøkkelen blir stilt i stillingen alt etter modell Sete med innstillingsspak alt etter modell Bilde 19 Spaken trekkes og setet stilles inn Betjening Ta også hensyn til henvisningene i motorhåndboken Fare Fare for skade Personer i særdeleshet barn eller dyr må aldri oppholde seg i nærheten av maskinen under klippingen De kan bli skadet av steiner eller liknende som blir slengt ut Barn må aldri få be...

Page 112: ... 0 8 bar bak 0 7 bar Innstilling av førersetet Setet settes i ønsket posisjon Alt etter utførelse Skruene løsnes setet stilles inn og skruene trekkes fast igjen bilde 1 eller Spaken for innstilling av setet trekkes setet stilles inn og spaken for innstilling av setet slippes igjen bilde 19 Starting av motoren Ta plass på førersetet Utkobling av skjæreverket PTO bilde 12 slås av og skjæreverket sti...

Page 113: ...ten avhengig av lengde type og fuktighet av gresset som skal klippes for å kunne samle det opp med gressoppfangeren uten problemer Ved forstoppelser må kjørehastig heten reduseres og det må innstilles en større snitthøyde Parkering av maskinen Maskinen stoppes Skjæreverket slås av Gasspaken stilles på middels gassinnstilling Skjæreverket stilles oppover Tenningsnøkkelen stilles på etter 20 sekunde...

Page 114: ...lstendig opp motoren må være avkjølt tennpluggkontakten på motoren trekkes ut for å forhindre at den blir startet ved en feiltakelse Rengjøring Pass på Ikke bruk høytrykksrenser for rengjøring Rengjøring av maskinen Maskinen må helst rengjøres direkte etter gressklippingen Maskinen stilles på et fast og jevnt underlag Kjøreretningsspaken stilles på F eller R ikke ved alle modeller Parkeringsbremse...

Page 115: ...oljen Hver 2 måned Kun ved batteri av type 2 Battericellene fylles inntil 1 cm under påfyllingsåpningen med destillert vann Hjullagre på framhjulene hhv framakselen alt etter utførelse smøres inn på smøreniplene med universalfett Hver gang etter 50 driftstimer Smuss og rester av gress fra drevet må fjernes på et fag verksted Etter behov Opplading av batteriet Dersom du ikke skal bruke maskinen i l...

Page 116: ... utbedre I tvilstilfeller hjelper deg fagverkstedet ditt med råd og veiledning Problem Mulig e årsak er Avhjelp Starteren dreier seg ikke Sikkerhetssperresystemet er utløst For start tar du plass på førersetet bremsepedalen trykkes helt ned hhv parkeringsbremsen settes på Ved maskiner med PTO bryter eller spak må skjæreverket slås av Ved maskiner med hekkutkast må gress oppfanger eller deflektor m...

Page 117: ...t fagverksted Skjæreverket kaster ikke ut gresset eller det klipper ujevnt Lavt motorturtall Gi mere gass For høy kjørehastighet Lavere kjørehastighet må stilles inn Skjærekniven er sløv Skjærekniven må slipes eller skiftes ut på et fagverksted Motoren går skjæreverket klipper ikke Kileremmen er slitt Kileremmen må skiftes ut på et fagverksted Problem Mulig e årsak er Avhjelp ...

Page 118: ...kein Käytä konetta ainoastaan sen ollessa teknisesti valmistajan ohjeiden mukaisessa ja toimitusta vastaavassa kunnossa Säilytä käyttöohjetta huolellisesti niin että se varmasti löytyy tarvittaessa Muista että käyttöohje on luovutettava ajoleikkurin mukana koneen uudelle omistajalle Varaosien ja varusteiden tulee olla valmistajan asettamien vaatimusten mukaisia Käytä tämän takia vain alkuperäisiä ...

Page 119: ...laitteita ovat Ulosheittoaukon suoja Ruohonkokooja Ulosheittoaukon luukku kuva 4 ruohonkokooja suojaa käyttäjää leikkuulaitteesta ympärille sinkoutuvien esineiden aiheuttamilta loukkaantumisilta Konetta saa käyttää ainoastaan ulosheittoaukon suojan ruohonkokoojan ollessa kiinnitettynä Turvalaitejärjestelmä Turvalaitejärjestelmä mahdollistaa moottorin käynnistämisen vain silloin kun kuljettaja istu...

Page 120: ... pakkausmateriaali käytöstä poistettu kone jne kierrätettäväksi paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti Kokoaminen Istuimen asennus Istuin jossa ei ole säätövipua Kuva 1 Istuin jossa on säätövipu Kuva 2 Ohjauspyörän asennus Kuva 3 Aseta ohjauspyörä 1 paikoilleen ohjausakseliin Aseta aluslevyt 3 paikoilleen ja lukitse ohjauspyörä ruuvilla 4 Ohje Aseta aluslevy 3 kupera puoli ylöspäin Kiinnitä ...

Page 121: ...a akun seistä rauhassa 30 minuuttia jotta akkuhappo imeytyy lyijyyn Tarkista akkunesteen pinnankorkeus lisää tarvittaessa akkuhappoa Lataa akkua ennen ensimmäistä käyttökertaa 2 6 tuntia akkulaturilla maksimi latausvirta 12 V 6 ampeeria Irrota lataamisen jälkeen ensin akkulaturin pistotulppa pistorasiasta ja poista vasta sitten akku katso myös latauslaitteen käyttöohje Kiinnitä akkukennojen korkit...

Page 122: ... Leikkuulaitteen kytkentä I työnnä vipu hitaasti eteenpäin ääriasentoon saakka Pysäköintijarru konemalleissa joissa on hydrostaattinen voimansiirto Automatic voimansiirto Kuva 13 Pysäköintijarrun kytkentä Paina jarrupoljin pohjaan saakka ja aseta vipu asentoon I Pysäköintijarrun vapautus Paina jarrupoljin pohjaan saakka ja aseta vipu asentoon 0 Nopeusaluevipu jossa on pysäköintiasento konemallit j...

Page 123: ...tut käyttötunnit virran ollessa kytketty päälle Ampeerimittari 6 Mittarista näkee laturilta akulle menevän latausvirran Alhainen moottorin kierrosluku osoitin keskellä Korkea moottorin kierrosluku osoitin on oikealla Lisätoiminnot Kun virta kytketään päälle näkyviin tulee hetkeksi akkujännite ja sen jälkeen näyttöön tulevat käyttötunnit Mittari laskee käyttötunteja jatkuvasti paitsi kun virta avai...

Page 124: ...osvuotava öljy tai ruoho moottorista pakoputkesta akusta ja polttoainesäiliöstä Vaara Loukkaantumisvaara viallisen koneen johdosta Käytä ajoleikkuria vain sen ollessa moitteettomassa kunnossa Tarkista aina ennen käyttöä näkyykö koneessa merkkejä vaurioista Tarkasta etenkin ovatko turvalaitteet leikkuulaite ja sen kiinnikelevyt hallintalaitteet ja ruuviliitokset ehjät ja kunnolla paikallaan Vaihda ...

Page 125: ...n käyttö Noudata erityistä varovaisuutta leikatessasi ruohoa taaksepäin ajettaessa ja aktivoi toiminto vain kun se on todella tarpeen Älä vaihda ajosuuntaa kun kone rullaa vapaalla tai liikkuu Koneet joissa on hydrostaattinen voimansiirto Käynnistä moottori kuten edellä on neuvottu Aseta kaasuvipu asentoon jotta tehoa on riittävästi Vapauta pysäköintijarru Kytke päälle leikkuulaite Laske leikkuula...

Page 126: ...atumaan lannoitteeksi Kun valitset silppuleikkuun pääset parhaimpaan tulokseen pitämällä ruohon aina lyhyenä katso myös kappale Ruohonleikkuu Noudata seuraavia ohjeita käytettäessä leikkuria allejättävänä Älä leikkaa kosteaa ruohoa Leikkaa ruohoa enintään 2 cm kerrallaan Aja hitaasti Käytä moottoria maksimi kierrosnopeudella Puhdista leikkuulaite säännöllisin välein Kuljetus Kun vaihdat työskentel...

Page 127: ...Huom Moottoriöljy on vaaraksi ympäristölle Toimita öljynvaihdon yhteydessä talteenotettu vanha öljy öljynkeräyspisteeseen tai jätehuoltoyritykselle Akut ovat vaaraksi ympäristölle Käytöstä poistetut akut eivät kuulu talousjätteisiin Toimita vanhat akut myyjäliikkeeseen tai jätehuoltoyritykselle Ota akut pois koneesta ennen ajoleikkurin toimittamista hävitettäväksi Käynnistyskaapelin käyttö Vaara Ä...

Page 128: ...si lataa akku ja säilytä sitä kuivassa ja viileässä tilassa suojassa pakkaselta Lataa akku aina 4 6 viikon välein ja ennen uudelleen käyttöönottoa Laske pois polttoaine ainoastaan ulkona ja varastoi moottori moottorin käsikirjan ohjeiden mukaisesti Tarkista että renkaiden ilmanpaine vastaa renkaissa ilmoitettua ilmanpainetta Jos renkaissa ei ole merkintää ilmanpaineen tulisi olla 0 9 bar Säilytä a...

Page 129: ...adoitusjohto on irti Kiinnitä johto Käynnistin pyörii mutta moottori ei käynnisty Rikastin ja kaasuvipu väärässä asennossa Vedä rikastinvipu ulos Aseta kaasuvipu asentoon Kaasuttimeen ei tule polttoainetta polttoainetankki tyhjä Lisää polttoainetta Sytytystulppa rikki tai likainen Tarkista tulppa katso moottorin käsikirja Ei sytytyskipinää Jätä sytytys korjaamon tarkistettavaksi Moottori savuttaa ...

Page 130: ...nciado para a operação em vias públicas e transportar pessoas Instruções gerais de segurança Leia atentamente estas instruções antes de usar o tractor corta relvas pela primeira vez e proceda segun do as mesmas Informe os outros utilizadores sobre a correcta uti lização O aparelho só deve funcionar no estado técnico fornecido e prescrito pelo fabricante Guarde cuidadosamente estas instruções e man...

Page 131: ...sitivos de segurança são elementos para a sua protecção e devem estar sempre prontos a funcionar Você não pode efectuar alteração alguma nos dispositivos de segu rança ou manipular o seu funciona mento Os dispositivos de segurança são Tampa de expulsão Dispositivo de captação de relva A tampa de expulsão Fig 4 dispositivo de captação da relva protege o utilizador contra feri mentos provocados pela...

Page 132: ...tão relacionados com a acti vidade descrita e na qual existe perigo para pessoas Atenção Chama a sua atenção para perigos que estão relacionados com a acti vidade descrita e que pode causar dano ao tractor corta relvas Nota Assinala informações importantes e conselhos para o utilizador Indicações de posição Em indicações sobre posições no aparelho por ex à esquerda à direita partimos sempre do ass...

Page 133: ...regador próprio corrente máxima de carga 12 volts 6 Ampere durante 1 até 2 horas Depois do carregamento desli gar primeiro a ficha do carrega dor e só depois desligar a bateria ver também as instruções de serviço do carregador No caso do fornecimento de uma bateria vazia Tipo 2 Bateria com bujões de fecho Retirar os bujões de fecho das células da bateria Fig 5b Introduzir lentamente o ácido da bat...

Page 134: ... de regulação da altura de corte Fig 11 Maior altura de corte Dispositivo de corte em cima alavanca na posição 5 H Menor altura de corte Dispositivo de corte em baixo alavanca na posição 1 L Alavanca PTO Fig 12 Com a alavanca PTO o dispositivo de corte é ligado e desligado mecanicamente Desligar o dispositivo de corte 0 Puxar a alavanca para trás até ao encosto Ligar o dispositivo de corte I Lenta...

Page 135: ...tra se no lado esquerdo do aparelho entre o estribo e a roda de trás Para empurrar o aparelho com o motor desligado Puxar a alavanca para fora e pressioná la para a direita Para avançar Empurrar a alavanca para a esquerda e pressioná la para dentro Indicação combi conforme o modelo Fig 18 A indicação combi de acordo com o modelo pode ser formada pelos seguintes componentes Pressão do óleo 1 Se com...

Page 136: ... Desligue o motor retire a chave da ignição e desligue o terminal da vela de ignição antes de eliminar bloqueios ou entupimentos no canal de expulsão Não utilizar o aparelho em condi ções atmosféricas desfavoráveis como por ex iminência de chuva ou trovoada Perigo de asfixia pelo monóxido de carbono O motor de combustão só pode funcionar ao ar livre Perigo de explosão e de incêndio Vapores de gaso...

Page 137: ...lterar a posição do assento do condutor durante a marcha Nota Tenha uma atenção muito especial quando conduzir em marcha atrás Nunca mude de direcção sem que o aparelho fique primeiro completamente parado Marchar com accionamento hidrostático Colocar o motor em funciona mento conforme anteriormente indicado Libertar o travão de imobilização Accionar lentamente a ala vanca de marcha ou o pedal do a...

Page 138: ... o motor desligado Libertar o travão de imobilização Desbloquear a engrenagem Fig 17b ou 17c conforme o modelo Puxar a alavanca para fora e pressionar para a direita Antes do arranque do motor repor a alavanca de desbloqueio da engrenagem na posição inicial Empurrar aparelhos com accionamento automático Deslocar o aparelho só com o motor desligado Libertar o travão de imobilização Desbloquear a en...

Page 139: ... de limpeza de alta pressão Limpar o aparelho Se possível limpe sempre o trac tor depois do corte da relva Coloque o tractor sobre uma superfície resistente e plana Coloque a alavanca de sentido de marcha nas posições F ou R não se aplica a todos os modelos Bloquear o travão de imobiliza ção Nota Na utilização do aparelho no inver no existe um perigo elevado de oxidação e corrosão Limpar bem o apa...

Page 140: ...intervalos veja o manual do motor Para purgar o óleo utilizar uma calha ou uma purga rápida do óleo Fig 22 opcional Cada 2 meses Só para baterias do tipo 2 Encher as células da bateria com água destilada até 1 cm abaixo da abertura de enchimento Lubrificar as chumaceiras das rodas da frente ou do eixo dian teiro de acordo com o modelo do aparelho nos niples de lubri ficação com uma massa lubri fic...

Page 141: ... Proteja se contra lesões Antes de executar quaisquer trabalhos neste tractor corta relvas desligue o motor retire a chave de ignição bloquear o travão de imobilização espere até que todas as peças móveis tenham alcançado a imobilização total o motor tem de estar frio retire a ficha do cabo da vela de ignição no motor para que assim seja impossível ligar inadvertida mente o motor As avarias no fun...

Page 142: ... Controlar o nível de óleo do motor O motor está com defeito Desligar imediatamente o motor Mandar controlar o motor numa oficina especializada Vibrações fortes Eixo da lâmina danificado ou lâmina defeituosa Desligar imediatamente o motor Mandar substituir as peças defeituosas numa oficina especializada A ferramenta de corte não lança relvas para fora ou não corta bem a relva Número de rotações do...

Page 143: ...ει ως συνέπεια την παύση ισχύος της εγγύησης και την άρνηση ανάληψης κάθε ευθύνης από την πλευρά του κατασκευαστή Ο χρήστης ευθύνεται για όλες τις ζημιές οι οποίες προξενούνται σε τρίτους και στην περιουσία τους από τη χρήση του μηχανήματος Αλλαγές στο μηχάνημα οι οποίες γίνονται με δική σας πρωτοβουλία αποκλείουν οποιαδήποτε ευθύνη του κατασκευαστή για ζημιές που ενδεχομένως προκύψουν από αυτές Τ...

Page 144: ...ί ή να γλιστρήσει Σε πρανή ξεκινάτε και φρενάρετε πάντοτε κατά το δυνατόν μαλακά στην κατηφόρα διατηρείτε τη ζεύξη του κινητήρα με τον μειωτήρα στροφών και οδηγείτε αργά Μην οδηγείτε ποτέ εγκάρσια στο πρανές αλλά πάντοτε με κατεύθυ νση προς τα πάνω ή προς τα κάτω Δουλεύετε με το μηχάνημα μόνο με το φως της ημέρας ή με επαρκή τεχνητό φωτισμό Το μηχάνημα δεν έχει εγκριθεί για τη μεταφορά προσώπων Μη...

Page 145: ...ίναι επικίνδυνη Πριν από εργασίες στον μηχανισμό κοπής τραβάτε το μπουζοκαλώδιο από το μπουζί Κρατάτε τα δάχτυλα και τα πόδια σας μακριά από τον μηχανισμό κοπής Πριν τη ρύθμιση ή τον καθαρισμό του μηχανήματος ή πριν τον έλεγχο θέτετε το μηχάνημα εκτός λειτουργίας και τραβάτε το μπουζοκα λώδιο από το μπουζί Προσοχή Κίνδυνος έκρηξης Οξύ μπαταρίας Κίνδυνος εγκαυ μάτων Πριν από όλες τις εργασίες στο μ...

Page 146: ...ως με κρύο νερό και συμβουλευθείτε ιατρό Σε περίπτωση που καταπιείτε κατά λάθος υγρά μπαταρίας πιείτε πολύ νερό και ζητήστε αμέσως ιατρική συμβουλή Αποθηκεύετε τις μπαταρίες σε μέρη απρόσιτα για τα παιδιά Ποτέ μη γέρνετε τη μπαταρία διότι μπορεί να εξέλθουν οξέα Δίνετε τα περίσσια υγρά μπαταρίας στο κατάστημα απ όπου αγορά σατε το μηχάνημα ή σε επιχείρηση απόσυρσης Προσοχή Κίνδυνος δηλητηρίασης έκ...

Page 147: ...μετά την εκκίνηση του κινητήρα Κλειδαριά ανάφλεξης με λειτουργία OCR ανάλογα με το μοντέλο Εικόνα 6b Αυτή η κλειδαριά ανάφλεξης είναι εφοδιασμένη με μια λειτουργία OCR κούρεμα ελεγχόμενο από τον χρήστη στην οδήγηση με την όπισθεν Εκκίνηση Λειτουργία Γυρίστε το κλειδί προς τα δεξιά έως ότου πάρει μπρος ο κινητήρας κατόπιν αφήστε το ελεύθερο Το κλειδί βρίσκεται στο κανονική θέση και επιτρέπει το κού...

Page 148: ...εμπρός Ταχεία οδήγηση προς τα εμπρός Μοχλός στο F Μέγιστη ταχύτητα κουρέματος Μοχλός στο Σταμάτημα οδήγησης Για να σταματήσετε και για την αλλαγή κατεύθυνσης Μοχλός στο Ν Οδήγηση με την όπισθεν Οδήγηση με την όπισθεν Μοχλός στο R Υπόδειξη Όσο περισσότερο πατιέται ο μοχλός στην κατεύθυνση R ή F τόσο γρηγορότερα κινείται το μηχάνημα Αν πατήσετε και ξαναφήσετε ελεύθερο το πεντάλ φρένου ο μοχλός οδήγη...

Page 149: ...εμφανίζεται στην οθόνη μία ένδειξη αλλαγής λαδιού CHG OIL για το χρονικό διάστημα 5 λεπτών Το μήνυμα αυτό εμφανίζεται τις επόμενες 2 ώρες λειτουργίας Συχνότητα αλλαγής λαδιού βλ Εγχειρίδιο κινητήρα Φως ανάλογα με το μοντέλο Εικόνα 21 Άναμμα των προβολέων Διακόπτης στο ON Σε μερικά μοντέλα παραλείπεται ο διακόπτης για τα φώτα Οι προβολείς είναι αναμμένοι όσο είναι αναμμένος ο κινητήρας ή αντίστοιχα...

Page 150: ...ση μπαταρία ρεζερβουάρ καυσίμων Κίνδυνος Κίνδυνος τραυματισμού από χαλασμένο μηχάνημα Χρησιμοποιείτε το μηχάνημα μόνον όταν αυτό βρίσκεται σε άριστη κατάσταση Πριν από κάθε λειτουργία κάνετε οπτικό έλεγχο Ελέγχετε ιδιαίτερα αν τα συστήματα ασφαλείας τα εργαλεία κοπής με τη συγκράτηση τα στοιχεία χειρισμού και οι κοχλιοσυνδέσεις έχουν υποστεί ζημιές και αν βρίσκονται σταθερά στη θέση τους Αντικαθισ...

Page 151: ...αντίστοιχη θέση Ρυθμίστε τη βαθμίδα ταχύτητας με τον μοχλό Αφήστε το πεντάλ ζεύξης φρένου αργά ελεύθερο το μηχάνημα κινείται Οδήγηση με αυτόματη κίνηση Ξεκινήστε τον κινητήρα όπως αναφέρεται παραπάνω Λύστε το φρένο ακινητοποίησης Πατήστε αργά το πεντάλ οδήγησης μέχρι να επιτευχθεί η επιθυμητή ταχύτητα Σταμάτημα του μηχανήματος Φέρτε τον μοχλό οδήγησης στη θέση N ή αντίστοιχα αφήστε το πεντάλ οδήγη...

Page 152: ...κράτηση Πριν την εκκίνηση του κινητήρα φέρτε τον μοχλό απασφάλισης της μετάδοσης κίνησης προς τα πίσω Γύρισμα ή κύλισμα χλόης Με τα ανάλογα εξαρτήματα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα διάφορα μηχανήματα επίσης για το γύρισμα ή κύλισμα της χλόης Σχετικά με τα εξαρτήματα απευθ υνθείτε στο ειδικό κατάστημα απ όπου αγοράσατε το μηχάνημα Αδειάστε τη διάταξη περισυλλογής χλόης ανάλογα με το μοντέλο Δείτε ...

Page 153: ...Υπόδειξη Κατά τη χρήση του μηχανήματος για χειμερινές εργασίες υφίσταται ιδιαίτερα υψηλός κίνδυνος σκου ριάς και διάβρωσης Μετά από κάθε χρήση καθαρίζετε καλά το μηχάνημα Καθαρισμός του μηχανισμού κοπής Κίνδυνος Κίνδυνος τραυματισμού από το κοφτερό μαχαίρι κοπής Φοράτε γάντια εργασίας Σε μηχανήματα με περισσότερα εργαλεία κοπής μπορεί η κίνηση ενός εργαλείου κοπής να οδηγήσει σε περιστροφές των υπ...

Page 154: ...α γίνονται περαιτέρω αλλαγές λαδιού δείτε στο εγχειρίδιο λειτουργίας του κινητήρα Για το άδειασμα του λαδιού χρησιμοποιείτε την αποστράγ γιση λαδιού ή την ταχεία εκκένωση λαδιού Εικόνα 22 προαιρετικά Ανά 2 μήνες Μόνο σε μπαταρία τύπου 2 Γεμίστε τα στοιχεία της μπατα ρίας μέχρι 1 cm κάτω από το άνοιγμα πλήρωσης με απο σταγμένο νερό Γρασάρετε τα έδρανα των εμπροσθίων τροχών ή αντίστοιχα τον εμπρόσθι...

Page 155: ... μέτρηση ισχύος τα τεχνικά χαρακτηριστικά την εγγύηση και το σέρβις Πληροφορίες σχετικά θα βρείτε στο ξεχωριστό εγχειρίδιο με τις οδηγίες λειτουργίας του κινητήρα που εκδίδει ο κατασκευαστής για τον ιδιοκτήτη χειριστή του κινητήρα Αντιμετώπιση βλαβών Κίνδυνος Κίνδυνος τραυματισμού από αθέλητη εκκίνηση του κινητήρα Προστατεύετε τον εαυτό σας από τραυματισμούς Πριν από όλες τις εργασίες σ αυτό το μη...

Page 156: ...ν έλεγχο της ανάφλεξης Ο κινητήρας βγάζει καπνό Πολύ λάδι στον κινητήρα Θέτετε το μηχάνημα αμέσως εκτός λειτουργίας Ελέγξτε τη στάθμη του λαδιού στον κινητήρα Χαλασμένος κινητήρας Θέτετε το μηχάνημα αμέσως εκτός λειτουργίας Απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο συνεργείο για τον έλεγχο του κινητήρα Ισχυρές δονήσεις Βλάβες στον άξονα του μαχαιριού ή χαλασμένο μαχαίρι κοπής Θέτετε το μηχάνημα αμέσως εκτός λ...

Page 157: ...nformálja a többi felhasználót a gép helyes használatáról A gépet csak a gyártó által kiszál lított és előírt műszaki állapotban üzemeltesse Gondosan őrizze meg és tartsa elérhető közelségben ezt a keze lési útmutatót Tulajdonosváltáskor adja tovább a géppel együtt a keze lési útmutatót A pótalkatrészeknek és tartozékok nak meg kell felelniük a gyártó által előírt követelményeknek Ezért használjon...

Page 158: ...yaktól A gép csak felszerelt kidobónyílás fedéllel fűfelfogóval lehet üzemel tetni Biztonsági zárrendszer A biztonsági zárrendszer lehetővé teszi hogy a motort csak akkor lehessen elindítani ha a vezető a vezetőülésen ül lábbal rátapos a fékpedálra illetve a rögzítőfék parkoló állásban van ha a menetirányválasztó kar ill a gázpedál N állásban van ha a vágóasztal ki van kapcsolva ez azt jelenti PTO...

Page 159: ...lyre Helyezze fel az alátéteket 3 és a csavarral 4 rögzítse a kormánykereket Megjegyzés Az alátétet 3 az ívvel felfelé helyezze fel Helyezze be a takarósapkát 5 a kivitel szerint Kidobónyílás fedél felszerelése Oldal kidobónyílásos gép esetén 4a ábra A kidobónál szerelje le a csava rokat alátéttárcsákat és anyákat Helyezze be a kidobónyílás fedelet 1 és rögzítse azt a csavarokkal alátéttárcsákkal ...

Page 160: ...kumulátort lásd a töltőberendezés hasz nálati útmutatóját Helyezze be az akkumulátor cellák záródugóit Szerelje vissza az akkumulátort a gépbe Távolítsa el az akkumulátor légtelenítő vakdugót Helyezze fel a légtelenítő csövet és vezesse lefelé a gépben Ügyeljen arra hogy a cső ne törjön meg 5c ábra Először a piros kábelt majd a fekete kábelt csatlakoz tassa Az akkumulátor későbbi feltöl téséhez cs...

Page 161: ... behúzása nyomja be egészen a kuplung fékpedált tolja a sebességfokozat kart állásba Oldja a rögzítőféket nyomja be egészen a kuplung fékpedált tolja a kart egy sebességfokozatba Menetkar Hydrostat hajtású gépekhez típustól függően 15 ábra Állítsa a menetkarral fokozatmen tesen a sebességet és váltsa a menetirányt Előre Gyors előremenet kart az F állásba Maximális kaszálósebesség kart a állásba Le...

Page 162: ...ék kezelése Vegye figyelembe a motor kézikönyvének utasításait Veszély Balesetveszély Személyek különösen gyerekek vagy állatok fűnyíráskor nem tartózkodhatnak a gép közelében Megsérülhetnek a kiröpülő kövek től vagy tárgyaktól Gyerekek soha nem üzemeltethetik a gépet Legyen különösen elővigyázatos a hátramenetben való kaszáláskor OCR kapcsolós berendezések A berendezés hatósugarában nem lehetnek ...

Page 163: ...lítsa be az ülést majd engedje el újra a kart 19 ábra A motor indítása Üljön a vezetőülésbe Kapcsolja ki a vágóasztalt Kapcsolja ki a PTO t 12 ábra és állítsa felfelé a vágóművet Nyomja le teljesen fékpedált ill a tengelykapcsoló fékpedálját 9 ábra és tartsa lenyomva vagy ugrassza be a rögzítőféket 13 14 ábra Állítsa a menetirányító kart menet kart 10 15 ábra N állásba Megjegyzés A gázpedálos gépe...

Page 164: ...elle gétől és nedvességétől függően kell beállítani a vágási magasságot és a menetsebességet ahhoz hogy a levágott növényt zavar mentesen lehessen egy fűfel fogóba gyűjteni Dugulás esetén csökkentse a menetsebességet és növelje a vágási magasságot A gép leállítása Állítsa meg a gépet Kapcsolja ki a vágóművet A gázszabályozó kart állítsa középső állásba Állítsa felfelé a vágóművet 20 másodperc múlv...

Page 165: ...asználjon nagynyomású tisztítót A gép tisztítása Lehetőség szerint azonnal a fűnyírás után végezze el a tisztítást Állítsa le a gépet egy merev és sík talajra Állítsa a menetirányválasztó kart F vagy R állásba nem minden modell esetén Húzza be a rögzítőféket Megjegyzés Ha a gépet télen használja külö nösen nagy a rozsda és korrózió veszély A gépet minden használat után alaposan tisztítsa meg Vágóa...

Page 166: ...umulátor esetén Töltse fel óvatosan desztillált vízzel az akkumulátor cellákat 1 cm re a betöltőnyílás alatti szintig A mellső kerekek illetve a mellső tengely kerékcsapágyait kivitel től függően a zsírzógomboknál kenje meg univerzális kenő zsírral Minden 50 üzemóra után A szennyeződéseket és fűmarad ványokat távolíttassa el a hajtó műről egy szakszervizben Szükség szerint Akkumulátor feltöltése H...

Page 167: ...hárítani Kétséges esetben szívesen segít Önnek a szakszervizünk Probléma Lehetséges hiba ok ok Hibaelhárítás Nem forog az indítómotor Kioldott a biztonsági zárrendszer Az indításhoz foglaljon helyet a vezetőülésben teljesen nyomja be a fékpedált illetve húzza be a rögzítőféket A PTO kapcsolóval vagy karral felszerelt gép esetén kapcsolja ki a vágóasztalt Hátsó kidobónyílású gépek esetén szerelje f...

Page 168: ...óasztal nem dob ki füvet vagy a vágott fű nem tiszta Alacsony a motorfordulatszám Adjon több gázt Túl nagy a haladási sebesség Állítson be alacsonyabb menetsebességet Életlen a vágókés Éleztesse meg vagy cseréltesse ki a vágókést egy szakműhelyben A motor jár de a vágóasztal nem vág Elszakadt az ékszíj Cseréltesse ki az ékszíjat egy szakműhelyben Probléma Lehetséges hiba ok ok Hibaelhárítás ...

Page 169: ...osi wyłączną odpowiedzialność za wszystkie szkody wyrządzone osobom trzecim i ich mieniu Samowolne zmiany wprowadzone w urządzeniu wykluczają wszelką odpowiedzialność producenta za szkody wynikłe z tych zmian Urządzenie nie jest dopuszczone do pracy na drogach publicznych ani do przewozu osób Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem urządzenia należy starannie przeczytać niniejszą i...

Page 170: ...ącym oświetleniu sztucznym Urządzenie nie jest dopuszczone do przewozu osób Nie wolno zabierać pasażerów Przed rozpoczęciem prac przy urządzeniu Proszę chronić się przed zranieniem Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy Wyłączyć silnik Wyjąć kluczyk zapłonowy Włączyć hamulec postojowy Odczekać aż wszystkie ruchome części całkowicie się zatrzymają silnik musi być chłodny ...

Page 171: ...łonowy i przestrzegać wskazówek niniejszej instrukcji obsługi Przy wsiadaniu i wysiadaniu nie wolno nigdy stawać na zespole tnącym Ostrzeżenie o gorącej powierzchni Wyjąć akumulator przed przechyleniem urządzenia Przy ekspoloatacji z przyczepą nie wolno przekraczać następujących wartości maksymalnych Maks nachylenie zbocza 14 Maks obciążenie pionowe na haku holowniczym 25 kg Maks obciążenie przycz...

Page 172: ...zypadkowego połknięcia kwasu akumulatorowego należy wypić dużo wody i skontaktować się z lekarzem Akumulatory przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci Nie wolno przechylać akumulatora ponieważ wtedy kwas akumula torowy może się wylać Resztki kwasu akumulatorowego oddać z powrotem w punkcie zakupu albo w odpowiednim punkcie zbioru przedsiębiorstwa oczyszczania miasta Uwaga Niebezpieczeństw...

Page 173: ... wtedy puścić Kluczyk stoi w pozycji na Zatrzymywanie Kluczyk przekręcić w lewo na Wskazówka Na stacyjce zapłonowej z funkcją włączania świateł włączają się światła jeżeli po wystartowaniu silnika przekręcimy kluczyk zapłonowy z powrotem do tej pozycji Stacyjka zapłonowa z funkcją OCR zależnie od modelu Rysunek 6b Stacyjka niniejszego urządzenia wyposażona jest w funkcję OCR koszenie w ruchu wstec...

Page 174: ...wignia jazdy dla urządzeń z napędem hydrostatycznym zależnie od modelu Rysunek 15 Dźwignia jazdy służy do bezstopniowego nastawiania prędkości jazdy i zmiany kierunku jazdy Do przodu Szybka jazda do przodu dźwignia na F Maksymalna prędkość koszenia dźwignia na Zatrzymywanie Do zatrzymania lub zmiany kierunku jazdy dźwignia na N Do tyłu Jazda do tyłu dźwignia na R Wskazówka Im dalej w kierunku R lu...

Page 175: ...N W niektórych modelach nie ma przełącznika reflektorów Reflektory świecą się tak długo jak długo pracuje silnik względnie kluczyk zapłonowy nastawiony zostanie w pozycji zależnie od modelu Siedzenie z dźwignią do nastawiania pozycji zależnie od modelu Rysunek 19 Pociągnąć dźwignię i nastawić siedzenie Obsługa Proszę przestrzegać również wskazówek podanych w instrukcji obsługi silnika Niebezpiecze...

Page 176: ... w razie potrzeby zwrócić się do odpowiedniego urzędu administracji państwowej Tankowanie i sprawdzanie poziomu oleju Wskazówka Silnik napełniony jest fabrycznie olejem silnikowym proszę sprawdzić poziom oleju w razie potrzeby dopełnić olejem Zatankować benzynę bezołowiową rysunek 20 Zbiornik napełnić maksymalnie do wysokości 2 cm poniżej dolnej krawędzi króćca wlewu paliwa Dokładnie zamknąć zbior...

Page 177: ...z obsługa stycyjki zapłonowej Przed jazdą do tyłu wyłączyć zespół tnący i ustawić w górnej pozycji Koszenie podczas jazdy do tyłu patrz obsługa stacyjki zapłonowej Zachować szczególną ostrożność podczas koszenia na biegu wstecznym funkcję włączać tylko wtedy jeżeli jest to niezbędne Nie wolno zmieniać kierunku jazdy jeżeli urządzenie toczy się lub jedzie Urządzenia z napędem hydrostatycznym Włączy...

Page 178: ... trawę do normalnej wysokości Nie kosić trawy krócej niż do wysokości 4 cm w przeciwnym przypadku jeżeli jest sucho darń ulegnie zniszczeniu Trawę która urosła wysoko np po urlopie kosić etapami aż do normalnej wysokości Koszenie na ściółkę mulczenie z wyposa żeniem dodatkowym Podczas koszenia trawa zostanie rozdrobniona na małe kawałki ok 1 cm i pozostanie na trawniku W ten sposób zatrzymuje się ...

Page 179: ...wąż wodny z szybkozłączką dostępną w handlu Odkręcić wodę 2 Włączyć silnik 3 Opuścić zespół tnący i włączyć na kilka minut 4 Wyłączyć zespół tnący i silnik 5 Odłączyć wąż wodny Powtórzyć kroki 1 5 na drugiej dyszy czyszczącej jeżeli taka jest Po zakończeniu procesu czyszczenia kroki 1 5 Ustawić zespół tnący w górnej pozycji Włączyć silnik i włączyć zespół tnący na kilka minut aby go wysuszyć Czysz...

Page 180: ...danych w instrukcji obsługi prostownika którym będzie ładowany akumulator Wymiana bezpieczników Uszkodzone bezpieczniki wymienić na nowe tylko o tych samych parametrach Jeden raz na sezon Posmarować zęby przekładni kierownicy smarem uniwersalnym Posmarować przeguby układu kierowniczego kilkoma kroplami oleju lekkiego Posmarować wszystkie punkty obrotowe i łożyskowe dźwignia obsługi nastawianie wys...

Page 181: ...iowo sami usunąć W wątpliwych przypadkach proszę się zwrócić do autoryzowanego warsztatu specjalistycznego Problem Możliwa e przyczyna y Czynności Rozrusznik nie kręci się Zadziałał system blokady bezpieczeństwa W celu włączenia urządzenia zająć miejsce na siedzeniu kierowcy całkowicie nacisnąć pedał hamulca względnie włączyć hamulec postojowy W urządzeniach z przełącznikiem lub dźwignią PTO wyłąc...

Page 182: ...st wyłączyć urządzenie Zlecić wymianę uszkodzonych części w autoryzowanym warsztacie specjalistycznym Zespół tnący nie wyrzuca trawy albo cięcie jest nieczyste Za niska liczba obrotów Dodać więcej gazu Za duża prędkość jazdy Nastawić mniejszą prędkość jazdy Nóż jest tępy Zlecić ostrzenie lub wymianę noża w autoryzowanym warsztacie specjalistycznym Silnik pracuje zespół tnący nie kosi Pasek klinowy...

Page 183: ... Products Aktiengesellschaft WOLF Garten is a trademark of MTD Products Aktiengesellschaft Industriestraße 23 66129 Saarbrücken Germany Fon Phone 49 6805 79 202 Fax 49 6805 79 442 www WOLF Garten com info WOLF Garten com 769 06235B D15 ...

Reviews: