background image

GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN

Applica garantit ce produit pour un an à compter de la date d’achat ou de réception en
cadeau, contre tout vice de matière ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les
dommages causés par un accident ou une mauvaise utilisation. Advenant le
fonctionnement irrégulier du produit dans les délais prescrits, il sera réparé ou
remplacé, à notre gré, sans frais.

Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.
L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il
habite. Adresser toute question relative à la garantie et au service en communiquant
sans frais avec le service à la clientèle au numéro suivant : 1 (203) 926-3230.

Cet appareil électroménager ne demande que peu d'entretien. Il ne contient aucune
pièce pouvant être remplacée par l'usager. Ne tentez pas de le réparer vous-même.
Confiez-le à un personnel qualifié, au besoin.

NETTOYAGE :

N'OUBLIEZ JAMAIS DE DÉBRANCHER LE GRILLE-PAIN ET DE LE LAISSER

REFROIDIR AVANT DE LE NETTOYER. Agitez doucement le grille-pain afin de faire tomber
les miettes dans le ramasse-miettes. Ouvrez le ramasse-miettes.

OUVERTURE DU RAMASSE-MIETTES:

Le ramasse-miettes est situé sous le grille-pain.

Pour l'ouvrir, placez le grille-pain sur une serviette de table ou de papier et penchez-le
légèrement, de façon à pouvoir ouvrir le ramasse-miettes. NE penchez PAS le grille-pain
à un angle trop aigu sinon les miettes retomberont à l'intérieur. Prenez le bouton du
ramasse-miettes pour déverrouiller. Une fois le ramasse-miettes ouvert, tenez le grille-
pain au-dessus de la serviette de table ou de papier et agitez-le doucement pour faire
tomber les miettes. Nettoyez le ramasse-miettes à l'aide d'une petite brosse puis
essuyez-le avec une éponge légèrement humide et séchez-le à l'aide d'un linge doux.
Après le nettoyage, fermez et reverrouillez le ramasse-miettes en glissant légèrement le
bouton vers le haut jusqu'à ce que le loquet soit enclenché.

À NOTER: N’IMMERGEZ JAMAIS LE GRILLE-PAIN DANS L’EAU. N’UTILISEZ JAMAIS UN
USTENSILE EN MÉTAL POUR DÉGAGER LES MIETTES.
MISE EN GARDE:

POUR NE PAS ENDOMMAGER LE COMPTOIR, VEILLER A CE QUE LE

RAMASSE-MIETTES SOIT TOUJOURS EN PLACE, PROPRE ET FERMÉ SOLIDEMENT.
TOUJOURS DÉBRANCHER L’APPAREIL LORSQU’IL N’EST PAS UTILISÉ.
EXTÉRIEUR: Essuyez la surface avec un chiffon humide, propre. N’utilisez pas de
nettoyeurs abrasifs, car ils pourraient égratigner la surface.

POUR RANGER:

Débrancher l’appareil et le ranger dans la boîte ou dans un lieu propre et

sec. Pour éviter que le cordon ne s’effiloche et brise, veiller à ce qu’il n’y ait aucune
pression sur la partie qui s’insère dans l’appareil.

14

13

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

2000/5-17-51E/S/F.WP.GEN.TST.UC  8/10/00  3:27 PM  Page 14

Summary of Contents for TS-4220

Page 1: ...FENTES Pages 10 14 SAVE THIS USE AND CARE BOOK CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO CONSERVER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION HOUSEHOLD USE ONLY PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT U S A CANADA 1 203 926 3230 2000 5 17 51E S F WP GEN TST UC 8 10 00 3 27 PM Page 1 ...

Page 2: ...sult in a fire hazard NOTE TOASTER MUST BE PLUGGED IN FOR TOASTER LEVERS TO FUNCTION Toasting Wells with Self Adjusting Bread Guides Easy to clean Exterior Toaster Levers Crumb Tray Shade Selectors IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other As a safety feature this plug fits in a polarized outlet only one way If...

Page 3: ...TOASTER WHEN NOT USING EXTERIOR Wipe surface with a clean damp cloth Do not use abrasive cleaners as they may scratch the surface TO STORE Unplug the toaster and store in its box or in a clean dry place Do not put stress on the cord where it enters the unit as it could cause the cord to fray and break CARE AND CLEANING This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY It may be plugged into any AC electric...

Page 4: ... o tocara un material inflamable incluyendo cortinas paredes etc cuando está siendo usada No intente sacar los alimentos cuando la tostadora está enchufada La palanca de la tostadora debe estar arriba antes de enchufarla o desenchufarla El no limpiar la bandeja para las migajas puede causar un incendio INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ESTE PRODUCTO PUEDE VARIAR LIGERAMENTE DE LA ILUSTRACION NOTA LA...

Page 5: ...A TOSTADORA Y DEJE QUE SE ENFRIE ANTES DE LIMPIARLA Suavemente sacuda la tostadora para que la migajas caigan a la bandeja Abra la bandeja PARA ABRIR LA BANDEJA PARA LAS MIGAJAS La bandeja para las migajas está ubicada en la parte de abajo de la tostadora Para abrirla coloque la tostadora sobre una servilleta o papel toalla y ladee la tostadora ligeramente lo suficiente para abrir la bandeja NO la...

Page 6: ...ager des aliments lorsque le grille pain est branché La les manette s du grille pain doit doivent être sur le haut avant de brancher ou de débrancher la fiche de la prise de courant Ne pas enlever les miettes du plateau peut causer un risque d incendie UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA Applica garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra po...

Page 7: ...ages de protection des aliments avant de les placer dans les puits de grillage Évitez de griller des tranches de pain et des pâtisseries brisées qui peuvent se loger dans les puits de grillage Placez le pain ou les aliments à griller dans les puits et abaissez la les manette s TREILLIS PROTECTEURS À RÉGLAGE AUTOMATIQUE Les treillis protecteurs à réglage automatique centrent automatiquement les tra...

Page 8: ...rviette de table ou de papier et penchez le légèrement de façon à pouvoir ouvrir le ramasse miettes NE penchez PAS le grille pain à un angle trop aigu sinon les miettes retomberont à l intérieur Prenez le bouton du ramasse miettes pour déverrouiller Une fois le ramasse miettes ouvert tenez le grille pain au dessus de la serviette de table ou de papier et agitez le doucement pour faire tomber les m...

Page 9: ...E S F TS 4220 UL CUL GEN Printed in People s Republic of China Impreso en la República Popular China Imprimé en République populaire de Chine PUB No 175880 00 2000 5 17 51E S F WP GEN TST UC 8 10 00 3 27 PM Page 16 ...

Reviews: