5
Recommandations de sécurité
Avvertenze per la sicurezza
Veuillez lire attentivement les recommandations de
sécurité suivantes afin d’éviter tout dommage aux personnes et aux
biens.
Osservare queste avvertenze per la sicurezza per
escludere pericoli e danni a persone e materiali.
Instructions
Prescrizioni
Lors des travaux, veuillez respecter les normes, réglementations et
directives en vigueur
In caso di interventi sull’impianto, osservare le prescrizioni, norme e
direttive vigenti!
Informations concernant l’appareil
Indicazioni relative all’apparecchio
Utilisation conforme
Uso conforme allo scopo previsto
La station s‘utilise uniquement dans des installations appropriées en
tenant compte des valeurs limites enoncées dans le présent manuel.
Elle doit être installée et utilisée comme décrit dans cette notice
La stazione è progettata esclusivamente per l’uso in impianti adattati
e in considerazione dei valori limite enunciati nel presente manuale.
Deve essere montata e utilizzata conformemente alle indicazioni
enunciate nel presente manuale!
Déclaration de conformité CE
Le marquage „CE“ est apposé sur le produit, celui-ci
étant conforme aux dispositions communautaires
prévoyant son apposition. La déclaration de
conformité est disponible auprès du fabricant sur
demande
Dichiarazione di conformità CE
Il prodotto è conforme alle direttive rilevanti ed
è munito della marcatura CE. La dichiarazione di
conformità può essere richiesta presso il fabbricante
Groupe cible
Destinatari
Ce manuel d’instructions vise exclusivement les techniciens
habilités. Toute opération électrotechnique doit être effectuée par
un technicien en électrotechnique. La première mise en service de
l’appareil doit être effectuée par le fabricant ou par un technicien
désigné par celui-ci.
Queste istruzioni si rivolgono esclusivamente a personale qualificato
e autorizzato. I lavori elettrici devono essere eseguiti esclusivamente
da un elettricista specializzato. La prima messa in funzione deve
essere eseguita dal costruttore dell’impianto o da una persona
qualificata da lui autorizzata.
Explication des symboles
Spiegazione dei simboli
Les avertissements de sécurité sont précédés d’un
triangle de signalisation !
Ils indiquent comment
éviter le danger !
Le avvertenze sono contrassegnate da un triangolo
di avvertimento.
Indicano come evitare il pericolo
incombente!
Débrancher le système du secteur.
Scollegare il sistema dalla rete.
es avertissements caractérisent la gravité du danger qui survient si
celui-ci n’est pas évité.
AVERTISSEMENT
indique que de graves dommages corporels, voir
même un danger de mort, peuvent survenir.
Le parole di segnalazione indicano la gravità del pericolo che può
verificarsi se non viene evitato questo pericolo.
AVVERTENZA
significa che possono verificarsi danni a persone e
lesioni mortali.
Traitement des déchets
Smaltimento
Veuillez recycler l’emballage de l’appareil.
Les appareils en fin de vie doivent être déposés auprès d’une
déchèterie ou d’une collecte spéciale de déchets d’équipements
électriques et électroniques.
Smaltire il materiale di imballaggio dell’apparecchio nel rispetto
dell’ambiente.
Smaltire gli apparecchi usati tramite un organo autorizzato.
Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques.
Con riserva di errori e modifiche tecniche.
fr
it
Summary of Contents for FRIWA32
Page 2: ...2...