Whittier Wood 731W Instruction Sheet Download Page 13

731W — PAGE 2 FR

731W Meuble de Entreposage Cambridge

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

OUTILS NÉCESSAIRES :

 Tournevis Cruciforme, Tournevis pour écrous à fente, Marteau, Mètre à Ruban

IMPORTANT :

Nous recommandons de finir le meuble avant de le monter définitivement.

 Avant de le finir, veuillez lire les conseils ci-joints.

REMARQUE : 

Du fait que plusieurs types de bois durs sont utilisés, nous recommandons de procéder à des tests pour obtenir

la couleur désirée.

Pour tester la couleur désirée sur :

a)

Des pièces en placage - appliquez la teinture sur une portion non visible du panneau latéral. Voir la FIGURE 1.

b)

Des pièces en aulne - appliquez la teinture sur l’arrière de la base. Voir la FIGURE 5.

REMARQUE : 

Afin de réduire les coûts et de conserver les ressources naturelles, nous reconstruisons certains éléments en les

coupant en pièces plus petites pour éliminer les défauts. C’est la raison pour laquelle des trous ou des rainures peuvent apparaître
dans des endroits non visibles, par exemple au fond de l’étagère du fond. Ne tenez pas compte de ces trous supplémentaires
lorsque vous montez votre meuble.

Nomenclature des pièces

AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE, assurez-vous que les quantités des pièces reçues

correspondent à la nomenclature des pièces figurant ci-dessous.

PIÈCE

DESCRIPTION

QTÉ

A

Panneau droit . . . . . . . . . . . . .  1

B

Panneau gauche . . . . . . . . . . .  1

C

Étagère du milieu . . . . . . . . . .  1

D

Dessus . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1

EE Étagère du fond . . . . . . . . . . . .  1

F

Arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1

G

Moulage de couronne . . . . . . .  1

H

Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1

I

Étagère réglable . . . . . . . . . . .  3

J

Connecteur de came . . . . . . .  12

K

Boîtier de came . . . . . . . . . . .  12

L

Porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1

PIÈCE

DESCRIPTION

QTÉ

PIÈCE

DESCRIPTION

QTÉ

ND Butée de porte . . . . . . . . . . . . .  1

NH Pièce d’écartement

de charnière . . . . . . . . . . . . . . .  2

O

Charnière . . . . . . . . . . . . . . . .  2

P

Plaque de fixation . . . . . . . . . .  2

Q

Vis à tête ovale n° 6x3/4 po . .  4

R

Vis en laiton Philtruss type
 antique n° 6x5/8 po . . . . . . .  19

S

Support d’étagère . . . . . . . . .  12

T

Vis en laiton n° 6x3/8 po . . .  12

U

Punaise . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2

V

Vérin de calage . . . . . . . . . . . .  2

W

Cornière d’immobilisation . . .  2

X

Bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1

Y

Vis à usiner n° 8x1 po . . . . . .  1

Z

Coussin de porte . . . . . . . . . . .  2

ZA Vis à tête bombée type

17 n° 7x1½ po . . . . . . . . . . . . .  4

ZB Vis noire 1¼ po . . . . . . . . . . .  4

ZC Vis à tête bombée

n° 8x5/8 po . . . . . . . . . . . . . . .  9

ZD Vis à tête bombée

n° 8x1¼ po . . . . . . . . . . . . . . .  3

ZE Support angulaire en L . . . . . .  1

ZF Bouton de verrouillage . . . . . .  2

FIG. 1 — Stain Test Area = Zone de test de teinture

Les panneaux latéraux sont estampillés sur le bord inférieur :

« L » pour gauche, « R » pour droit.

FIG. 1a — L’ÉPAULEMENT DOIT ÊTRE

À RAS DU BOIS !

N’ENCASTREZ PAS L’ÉPAULEMENT DANS LE BOIS !

INSERTION DES CONNECTEURS DE CAME :

1)

Placez le panneau de droite (A) sur l’intérieur propre et
protégé de la boîte ou sur une surface moquettée, les trous
faisant face vers le haut. Vissez les connecteurs de came (J)
dans les trous prévus pour l’étagère du milieu et l’étagère du
fond (C et EE). Ne serrez pas les vis trop fort, afin de ne pas
enfoncer les connecteurs de came dans le bois. L’épaulement
doit être à ras de la surface du bois, ou juste en contact avec
elle. Répétez l’étape 1 pour le panneau de gauche (B).

LISEZ MAINTENANT LES INSTRUCTIONS SUR LE
SYSTÈME CAM-LOCK, INCLUSES SUR LA FEUILLE
CI-JOINTE.

MONTAGE DU MEUBLE PRINCIPAL :
2)

Montez le meuble comme illustré à la figure 2. Placez l’éta-
gère du milieu (C) sur les connecteurs de came (J) les plus
proches du centre de l’un des panneaux latéraux (A ou B) ;
placez l’étagère du fond (EE) sur les connecteurs de came
situés à proximité du fond. Fixez-les en place au moyen des
boîtiers de came (K). Veillez à installer l’étagère du fond
munie des trous dans un long bord de manière à ce qu’ils
soient situés vers l’avant. Fixez l’autre panneau latéral de la
même manière.

Introduisez les quatre vis noires de 1¼ po (ZB) dans les trous
borgnes les plus proches des coins du dessus (D), de manière
à ce qu’ils sortent à travers le dessus et puissent s’aligner dans
les trous du bord supérieur des panneaux latéraux. Voir la
FIGURE 2A. Les trous du long bord étant vers l’avant, serrez
les vis dans les panneaux latéraux.

Summary of Contents for 731W

Page 1: ...number in case we need to contact you For normal household use only NOT recommended for commercial use IMPORTANT NOTES Read instructions completely before starting assembly Additional sanding with 22...

Page 2: ...1 C Center Shelf Qty 1 B Left Side Panel Qty 1 TOP TOP Wood trim Garniture en bois Borde con acabado de madera F Back Qty 1 EE Bottom Shelf Qty 1 G Crown Moulding Qty 1 H Base Qty 1 K Cam Housing Qty...

Page 3: ...ee FIGURE 1 b Alder pieces apply stain to back of base See FIGURE 5 NOTE In an effort to control costs and preserve natural resources we remanufacture some components cutting them into smaller parts t...

Page 4: ...on stamp on the bottom edge L for left R for right FIG 1A FIG 1 J J Stain Test Area A FIG 2 READ THE CAM LOCK SYSTEM INSTRUCTIONS AT THIS TIME TO ASSEMBLE THE MAIN UNIT 2 Assemble the unit as shown in...

Page 5: ...3 FIG 3A G J J G H C D 4 Lay unit face down on a protected surface Measure unit from left top to bottom right and from right top to bottom left Measurements should be equal If line is longer tap botto...

Page 6: ...EFT OR RIGHT Decide whether you would like to have the door open to the left or right before attaching the mounting plates If you want the door to open to the left attach the spacer and mounting plate...

Page 7: ...n Head Screws ZD Attach a Pad Z to the back of the door where it will make contact with the door stop FIG 8B 9 Level the unit by turning the adjustable glides in the corner braces The bottom shelf has...

Page 8: ...d purchase proper wall attachment hardware for your type of wall and secure the unit FIG 11 Stud Side Panel Top ZE ZC ZD TO INSTALL THE ADJUSTABLE SHELVES 10 Stand unit upright Determine where you wan...

Page 9: ...icional con lija 220 Lije siempre en la misma direcci n de la veta de la madera cuidando de no lijar demasiado profundamente podr a perforar el enchapado Antes de armar el mueble d un pre acabado fina...

Page 10: ...al 8x1 1 Z Almohadilla para puerta 2 ZA Tornillo de cabeza troncoc nica 7x1 tipo 17 4 ZB Tornillo negro 1 4 ZC Tornillo de cabeza troncoc nica 8x5 8 9 ZD Tornillo de cabeza troncoc nica 8x1 3 ZE Sopor...

Page 11: ...ca y el espaciador Con el brazo largo de la placa hacia afuera apriete cada grupo en lugar con dos Tornillos de Cabeza Troncoc nica 7x1 Tipo 17 ZA FIG 8 Hinge Arm Brazo de bisagra DOOR PUERTA FIG 8A A...

Page 12: ...instructions avant de commencer l assemblage Il est recommand de poncer ult rieurement avec un abrasif de grain 220 pour rehausser la beaut du bois Poncez toujours dans le sens du grain du bois Veille...

Page 13: ...po 12 U Punaise 2 V V rin de calage 2 W Corni re d immobilisation 2 X Bouton 1 Y Vis usiner n 8x1 po 1 Z Coussin de porte 2 ZA Vis t te bomb e type 17 n 7x1 po 4 ZB Vis noire 1 po 4 ZC Vis t te bomb e...

Page 14: ...rticulation de la plaque face vers le dehors fixez chaque ensemble en place au moyen de deux vis t te bomb e type 17 n 7x1 po ZA FIG 8 Hinge Arm Articulation de charni re DOOR PORTE FIG 8A R glage de...

Reviews: