background image

8

8

Fábrica 

de hielo 

y depósito/balde 

de hielo 

(algunos modelos)

Ice maker and storage bin/bucket (some models - accessory)

Para poner 

a funcionar 

la fábrica 

de hielo:

(Estilo 1)

El interr

uptor de 

encendido/apagado

(on/off) de la fábrica de hielo es un br

azo

de control 

de alambre 

localizado en 

un

costado de la fábrica de hielo

.

1

 Para 

poner a 

funcionar la 

fábrica de

hielo, sencillamente 

baje el 

brazo de

control de alambre.

NOTA:

 Su 

fábrica de 

hielo tiene 

un

apagado automático. 

A medida que se

produce el 

hielo, los 

cubitos de 

hielo

llenarán el 

depósito de 

hielo y 

éstos

levantarán 

el brazo 

de control 

de

alambre a 

la posición 

de ap

agado (OFF

- brazo elevado).

2

 Para 

apagar 

la fábrica 

de hielo

manualmente, levante 

el brazo 

de

control de 

alambre a 

la posición 

de

apagado 

(OFF- brazo 

elevado) y

escuche el 

chasquido para 

cerciorarse

de que 

la fábrica 

de hielo 

no va 

a

continuar funcionando.

Para aument

ar el 

ritmo de 

producción

del hielo:

*

 Producción 

normal de 

hielo:

 En 

la

producción normal de hielo, la fábrica de

hielo deberá 

producir aproximadamente

entre 7 y 

9 lotes 

de hielo 

durante un 

periodo

de 24 

horas. Si 

no se 

produce el 

hielo con

suficiente rapidez, 

gire el 

Control 

del

congelador hacia 

un número 

más alto

(más frío) 

en p

asos de 

números

intermedios. (Por 

ejemplo, si 

el control

está en 

3, póngalo 

entre 3 

y 4). 

Espere

24 horas 

y si 

es necesario, 

gradualmente

gire el 

Control del 

congelador al 

ajuste

más alto, 

esperando 24 

horas entre 

cada

ajuste.

Producción máxima 

de hielo 

(en

algunos modelos):

 En 

la producción

máxima de 

hielos, la 

fábrica de 

hielo

deberá producir 

aproximadamente entre

10 y 14 

lotes de 

hielo durante 

un periodo

de 24 horas. Si su refrigerador tiene la

función de 

producción máxima 

de hielo,

empuje el 

interruptor a 

MAX.

Para quitar y volver a colocar el depósito de

hielo: (Estilo 1)

1

 Eleve el brazo de control de alambre a que

enganche en 

la posición 

OFF (ap

agado -

brazo elevado). 

Aún se 

puede sacar 

hielo

del desp

achador pero 

no se 

puede hacer

más. Retire el depósito.

2

 Vuelva 

a colocar 

el depósito 

empujándolo

hasta 

el fondo 

o de 

lo contrario 

el

despachador 

de hielo 

no funcionará. 

Empuje

el brazo de control de alambre hacia abajo

a la posición ON (encendido) para reiniciar

la producción 

de hielo. 

Cerciórese de 

que

la puerta esté bien cerrada.

Cuidado del depósito o del balde de hielo:

1

 Vacíe 

el depósito 

o el 

balde de 

hielo. Si 

es

necesario, use 

agua tibia 

para 

derretir el

hielo. 

Nunca use 

instrumentos afilados

para 

romper el 

hielo en 

el depósito 

o e

l

balde. Esto 

puede dañar 

el depósito 

de

hielo o 

el balde 

y el 

mecanismo de

despachado.

2

 Lave 

el depósito 

o el 

balde de 

hielo con 

un

detergente suave, 

enjuague bien 

y seque

meticulosamente. No 

use limpiadores 

duros,

abrasivos o solventes.

RECUERDE:

Deje transcurrir 24 horas para la producción

del primer lote de hielo.

Deshágase de 

los tres 

primeros lotes 

de hielo

producido para 

evitar 

las impurezas 

que

pudieran eliminarse 

del sistema.

La calidad 

de hielo 

dependerá de 

la calidad

del agua 

que suministre 

a su 

fábrica de

hielo.

Evite la conexión de su fábrica de hielo a un

suministro de 

agua blanda. 

Los químicos

para 

ablandar el 

agua (como 

la sal) 

pueden

dañar ciertos 

componentes de 

la fábrica 

de

hielo y producir 

un hielo 

de muy 

baja calidad.

Si no 

se puede 

evitar 

el uso 

de un 

suministro

de agua 

ablandada, asegúrese 

de que 

el

ablandador de 

agua esté 

funcionando

correctamente 

y que 

goce de 

un buen

mantenimiento.

Es normal 

que los 

cubitos de 

hielo se 

peguen

en las 

esquinas. Se 

separarán 

con facilidad.

No fuerce 

el brazo 

de control 

de alambre

hacia arriba o hacia abajo.

to turn the ice maker on/off:
(Style 1)

The on/off switch for the ice maker is a

wire shut-off arm located on the side of

the ice maker

1

 To turn the ice maker on, simply lower

the wire shut-off arm.

NOTE:

  Your  ice  maker  has  an

automatic shut-off. As ice is made, the

ice cubes will fill the ice storage bin

and the ice cubes will rise the wire

shut-off  arm  to  the  OFF  (arm  up)

position.

2

 To manually turn the ice maker off, lift

the wire shut-off arm to the OFF (arm

up) position and listen for the click to

make  sure  the  ice  maker  will  not

continue to operate.

To  increase  ice  production  rate:

Normal ice production:

 In normal ice

production mode, the ice maker should

produce approximately 7 to 9 batches

of ice in a 24-hour period. If ice is not

being  made  fast  enough,  turn  the

Freezer  Control  toward  a  higher

(colder) number in half number steps.

(For example, if the control is at 3,

move it to between 3 and 4). Wait 24

hours  between  each  increase.

Maximum ice production (on some

models):

 In maximum ice production,

the  ice  maker  should  produce

approximately 10 to 14 batches of ice

in a 24-hour period. If your refrigerator

has  the  maximum  ice  production

feature,  push  the  switch  to  MAX.

To remove and replace the ice bin:

(Style 1)
1

 Lift the wire shut-off arm so it clicks into

the OFF (up) position. Ice can still be

dispensed, but no more can be made.

Remove the ice container.

2

 Replace the bin by pushing it in all way

or the dispenser will not work. Push

the wire shut-off arm down to the ON

position to restart ice production. Make

sure  the  door  is  closed  tightly.

To care for ice storage bin or bucket:
1

 Empty the ice container. Use warm

water to melt the ice if necessary. 

Never

use anything sharp

 to break up the

ice in the bin or bucket. This can cause

damage to the ice container and the

dispenser mechanism.

2

  Wash  ice  bin  or  bucket  with  a  mild

detergent, rinse well and dry thoroughly.

Do not use harsh or abrasive cleaners

or solvents.

REMEMBER:

Allow 24 hours to produce the first batch

of ice.

Discard the first three batches of ice

produced to avoid impurities that may

be  flushed  out  of  the  system.

The quality of your ice will be only as

good  as  the  quality  of  the  water

supplied to your ice maker.

Avoid connecting the ice maker to a

softened water supply. Water softener

chemicals (such as salt) can damage

parts of the ice maker and lead to poor

quality ice. If a softened water supply

cannot  be  avoided,  make  sure  the

water softener is operating properly

and is well maintained.

It  is  normal  for  the  ice  cubes  to  be

attached at the corners . They will break

apart easily.

Do not force the wire shut-off arm up or

down.

** 

Do not store anything on top of or in

the ice maker or ice bin or bucket.

MA

X

NO

RM

AL

MAX

NORMAL

Summary of Contents for WRT14YAOD

Page 1: ... guide contains useful information read it carefully 01 800 83 004 00 or visit our website at www whirlpool com mx Index 2 2323802 Rev B This use and care guide apply for the following models WRT18YAWD WRT16YAWD WRT14YAWD WRT16YAWQ WRT16YAWT WRT14YAWT WRT14YAWQ WRT14YAOT WRT14YAOQ WRT16YAOQ WRT18YAWT WRT18YAWQ WRT18YAOD WRT14YAOD WRT18YAOQ ...

Page 2: ...2 Est W W W W U C P I I A C I C F D C C P C P P P P C S G A P F U Gr Ust rec cua en de añ Fa A C A M Te ...

Page 3: ...ull width tempered glass shelf some models 3 Interior light 4 Slideable meat pan drawer some models 5 Full width encapsulated glass shelf 6 Crisper cover 7 Crispers 8 Humidity control 9 Grill Front 10 Levelling rollers 11 Freezer light some models 12 Door shelves in freezer 13 Vent grills some models 14 Water Tank some models 15 Cans rack 16 AdjustableDoor shelves in refrigerator 17 Eggs bin some ...

Page 4: ...4 I L El at S L u N N c N lo A No 13 Ma Co su No for Us Dé As ha El In ...

Page 5: ... raise or lower the front of the refrigerator turn each screw in a clockwise or counterclockwise direction figure 1 For greater levelling accuracy you should place a spirit level on the upper surface of the refrigerator It is recommended to incline lightly back the refrigerator in order to let the door close by itself 4 Before starting the refrigeration process allow the refrigerator to rest from ...

Page 6: ...6 C al Le cui IM Si l To d l U f In d p c S h p He D L p Ll B NO refr vál de tub ase cu su per de red con ...

Page 7: ...end of the tubing in a container or sink and turn ON the main water supply Flush the tubing until water is clear Turn OFF the shut off valve on the water pipe Coil the copper tubing 1 2 3 4 5 6 7 5 Using a grounded drill drill a 1 4 in hole in the cold water pipe you have selected Connecting to refrigerator 1 Attach the copper tube to the valve inlet using a compression nut and sleeve 1 4 as shown...

Page 8: ...8 Fá Par Es El i on de cos 1 P c a p ll l a 2 c c Par del P i P f ...

Page 9: ... and chill water before using the water dispenser again Water dispenser system is TO USE WITH PURE WATER EXCLUSIVELY Any different kind of liquids like flavored or soft drinks could damage the system Whirlpool Mexico will not pay for damage resulting from misuse or use with different liquids than purified water in the water dispenser system Filling the water storage bin To fill the water storage b...

Page 10: ...10 Bl El par qu NO el de Pa Baj la qu del Li Par al 1 d e h h c r ...

Page 11: ... strap of lid cap inside the lid and put lid again over the bin 2 Replace water storage bin holding with both hands by its sides lift up front of bin to align side guides with tabs in inner door then push firmly down until it has snapped completely NOTE Make sure water storage bin has been securely placed and there is no way to fall down Drops collector tray The drops collector tray is useful to c...

Page 12: ...12 Co Aju El c refr Cu P 3 frí Al d c d D C El hiel hiel IM A co cub El la c lug NO L inte co tem una Mi cor co C C ...

Page 13: ...the freezer light some models How to clean your refrigerator Before cleaning disconnect your refrigerator to prevent electrical shock hazard Use a tablespoon with baking soda mixed in a liter of water to clean the interior it absorb odors Clean refrigerator interior with soft cloth and a mild detergent Never use fibers or sharp objects Clean the condenser coils located in the back side of the refr...

Page 14: ...14 P Aj ac ref P C 1 2 3 4 P 1 2 3 N Pa 1 2 3 P 1 P 1 ...

Page 15: ...ou may hear Your new refrigerator may make sounds that your old one did not Do not be alarmed Most of the new sounds are normal Hard surfaces like the floor walls and cabinets can make the sounds seem louder The following describes the kinds of sounds that might be new to you and what may be making them Slight hum soft hiss You may hear the refrigerator s fan motor and moving air Clicking or snapp...

Page 16: ...16 C P C C C To C S tie in G El hig pre al qu cal al Se en util ma alu de ...

Page 17: ...tor Remove wood supports and adjust the roller levels FIGURE 1 Do not overload the refrigerator The air circulation will be deficient MANUAL CONTROL Set the temperature control in number 3 or in the middle position and wait at least 24 hours before making another change of temperature DIGITAL CONTROL The digital control will let you know if a failure exists in the refrigerator The failure is repre...

Page 18: ...18 W A 6 c e D fu vi p c Ig o Al e C 8 3 in M a vi E A N E C ...

Page 19: ... ____________________________________________________ _______________________________ PHONE NUMBER _____________ NAME OF THE DISTRIBUTOR ___________________________________ ADDRESS ____________________________________________________ ______________________________ PHONE NUMBER _______________ PRODUCT ___________________________ MODEL ________________ SERIAL NUM __________________DATE OF DELIVERY _...

Page 20: ...20 N ...

Page 21: ...n útil léalo detenidamente antes de poner a funcionar su refrigerador 01 800 83 004 00 o visite nuestra página de Internet www whirlpool com mx Índice 2 2323802 Rev B 23238 Este manual de uso y manejo aplica para los siguientes modelos WRT18YAWD WRT16YAWD WRT14YAWD WRT16YAWQ WRT16YAWT WRT14YAWT WRT14YAWQ WRT14YAOT WRT14YAOQ WRT16YAOQ WRT18YAWT WRT18YAWQ WRT18YAOD WRT14YAOD WRT18YAOQ ...

Page 22: ...14 Para remover el cajón para carnes 14 Para sacar los cajones para legumbres 14 Para quitar la tapa del cajón para legumbres 14 Control de humedad en cajones para legumbres 15 Sonidos que pueden escucharse 15 Guía de almacenamiento 16 Antes de llamar al técnico 17 Póliza de garantía 18 Formato de identificación 19 ÍNDICE Unmensajeparausted Gracias por comprar este producto Usted acaba de comprar ...

Page 23: ...Cajón para carnes deslizable algunos modelos 5 Parrilla encapsulada de cristal templado 6 Tapa de los cajones para legumbres 7 Cajones para legumbres 8 Control de humedad en cajones para legumbres 9 Zoclo 10 Rodillos niveladores 11 Luz del congelador algunos modelos 12 Anaqueles en contrapuerta congelador 13 Rejillas para salida de aire 14 Tanque de agua algunos modelos 15 Rejilla portalatas según...

Page 24: ... F Mantenga el refrigerador lejos de los efectos del clima Conecte el refrigerador solo en un tomacorriente apropiado con el suministro eléctrico adecuado y con conexión a tierra No ponga comida en el refrigerador antes de que se haya enfriado en la forma apropiada Use el refrigerador solo como se especifica en este manual Dé el mantenimiento apropiado al refrigerador Asegúrese de que el refrigera...

Page 25: ...bajo las siguientes recomendaciones Deje un espacio mínimo de 7 5 cm 3 entre la parte superior del refrigerador y los gabinetes Deje cuando menos un espacio de 5 cm 2 entre el condensador del refrigerador en la parte posterior y la pared Deje un espacio de 1 25 cm 1 2 a cada lado del aparato para facilitar la instalación Si el refrigerador va a estar contra la pared lateral deje un espacio adicion...

Page 26: ...bstruye con más facilidad Suministro de agua fría La válvula de la fábrica de hielo tiene una arandela de paso que se usa como reguladora de la presión del agua La fábrica de hielo debe estar conectada a una línea de agua fría con límites de presión de agua de 30 y 120 psi Si ocurre algún problema llame a su compañía de servicios públicos Conexión a la línea de agua 1 Desenchufe el refrigerador o ...

Page 27: ...sobre el extremo de salida con una llave ajustable No apriete demasiado 8 Coloque el extremo libre de la tubería dentro de un recipiente o fregadero y ABRA la llave de agua principal para lavar la tubería hasta que el agua salga limpia CIERRE la válvula de paso del agua Enrolle la tubería de cobre en espiral Conexión al refrigerador 1 Conecte el tubo de cobre a la entrada de la válvula usando una ...

Page 28: ...l depósito de hielo Estilo 1 1 Eleve el brazo de control de alambre a que enganche en la posición OFF apagado brazo elevado Aún se puede sacar hielo del despachador pero no se puede hacer más Retire el depósito 2 Vuelva a colocar el depósito empujándolo hasta el fondo o de lo contrario el despachadordehielonofuncionará Empuje el brazo de control de alambre hacia abajo a la posición ON encendido pa...

Page 29: ...ido podrá causar un mal funcionamiento del sistema El fabricante no se responsabiliza de los daños causados al despachador y su sistema debidos a la utilización de otros líquidos que no sean agua pura Llenado del tanque de almacenamiento de agua Para llenar el tanque de almacenamiento de agua gire la tapa pequeña de la cubierta y retírela A continuación vierta el agua con una jarra o una garrafa N...

Page 30: ...e de la puerta del refrigerador ver figura 1 Figura 1 2 Coloque el tanque sobre una superficie plana y retire la cubierta del mismo jalándola hacia arriba Ver figura 2 Figura 2 3 Libere la válvula girándola en el sentido contrario a las manecillas del reloj ver figura 3 y límpiela con cuidado Figura 3 NOTA su refrigerador puede tener cualquiera de las 2 tipos de válvula aquí ilustrados 4 Para quit...

Page 31: ... cubierta en su lugar 2 Finalmente coloque el tanque en la puerta tomándolo con ambas manos e inclinándolo ligeramente hacia arriba engánchelo en las patitas laterales de la pared interna de la puerta y empújelo hacia abajo hasta que quede firmemente sujeto NOTA Cerciórese de que el tanque de almacenamiento haya sido colocado correctamente sobre la puerta y que no existe ninguna posibilidad de que...

Page 32: ...s sugeridas anteriormente son las correctas para uso normal casero Cómo usar el refrigerador El aparato está dotado de una charola de hielo que permite producir cubitos de hielo de forma más rápida y práctica IMPORTANTE Antes de llenar el alimentador compruebe que no haya hielo en las cubetas El alimentador de las cubetas de hielo y la cubitera pueden extraerse y en su lugar pueden colocarse alime...

Page 33: ...ador Desconecte el refrigerador para evitar una descarga eléctrica Utilice una cucharadita de bicarbonato de sodio disuelto en un litro de agua para limpiar el interior absorbe los malos olores Puede limpiarlo con un trapo húmedo y jabón pero nunca utilice fibras ni objetos afilados Procure limpiar el condensador que se encuentra localizado en la parte trasera de su refrigerador por lo menos cada ...

Page 34: ...parte delantera de la parrilla en los rieles 3 Deslice la parrilla hacia adentro Para remover el cajón para carnes algunos modelos 1 Deslice el cajón hacia afuera hasta que tope 2 Levante el frente y deslice hacia afuera 3 Colóquelo nuevamente invirtiendo el orden NOTA El cajón para carnes es deslizable Muévalo según la posición que usted desee Para retirar los cajones para legumbres 1 Deslice los...

Page 35: ...las hojas magulladas o descoloridas Introduzca en una bolsa o contenedor plástico y almacene en el cajón para legumbres Control de humedad Su nuevo refrigerador puede emitir sonidos la mayoría de ellos son normales pero las superficies duras como el piso las paredes y el refrigerador pueden hacerlos más audibles Murmullo suave silbido suave Pueden ser el ventilador y el aire en movimiento Golpecit...

Page 36: ...llos congelados 2 a 3 meses Pescado y mariscos frescos 4 meses Congelados comerciales 1 a 3 meses Frutas 6 meses Helado 1 mes Jugo concentrado 4 a 6 meses Tocino Menos de 1 mes Asado de puerco 3 a 4 meses Asado de res ternera y cordero 6 meses Carne molida 1 a 2 meses Aves 3 a 4 meses Vegetales 6 meses Guía de almacenamiento El cuidado en cuanto a condiciones de higiene y limpieza al momento de pr...

Page 37: ...se el empaque magnético de las puertas NIVELE ELREFRIGERADOR retire las bases de madera y ajuste los tornillos niveladores FIGURA 1 NO SOBRECARGUE EL REFRIGERADOR La circulación de aire frío será deficiente CONTROL MANUAL Coloque la perilla de control de TEMPERATURA EN EL NUM 3 o posición media y espere por lo menos 24 horas antes de hacer un nuevo cambio de temperatura CONTROL DIGITAL El control ...

Page 38: ...TÍA Cuando el producto se hubiere utilizado en condiciones distintas a las normales El refrigerador no es para uso comercial o industrial Cuando el producto no hubiere sido operado de acuerdo con el instructivo de uso y manejo que lo acompaña Cuando el producto hubiere sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Whirlpool Service PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA Al consid...

Page 39: ...ación NOMBRE DELCOMPRADOR _______________________________________________ DOMICILIO ____________________________ TEL ________________________ NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR _________________________________________ DOMICILIO ____________________________ TEL ________________________ PRODUCTO ___________________________ MODELO _______________________ NUM DE SERIE __________________FECHA DE ENTREGA ________...

Page 40: ...20 Notas ...

Reviews: