background image

7

minkä tahansa toimintahäiriön sattuessa.

ASENNUS

 Laitteen siirtämisessä ja asennuksessa tarvitaan 

vähintään kaksi henkilöä – loukkaantumisen vaara. 

Käytä suojakäsineitä purkamisen ja asennuksen ai-

kana – leikkaantumisvaara. Astianpesukone täytyy 

liittää vesiverkkoon ehdottomasti uutta letkusarjaa 

käyttäen. Vanhoja letkusarjoja ei saa käyttää uudel-

leen. Kaikki letkut on kiinnitettävä huolellisesti letku-

kiinnittimillä, jotta letkut eivät irtoa käytön aikana. Nou-

data paikallisen vesilaitoksen kaikkia voimassa olevia 

määräyksiä. Vedenottopaine: 0,05-1,0 MPa. Laite on 

sijoitettava seinää vasten tai huonekalun sisälle, jotta 

pääsy sen takaosaan estettäisiin. Jos astianpesuko-

neen alaosassa on ilmanottoaukot, ei niitä aukkoja 

saa peittää matolla. 

 Asennus, mukaan lukien vesikytkennät (jos niitä 

on) sekä sähkökytkennät ja korjaukset on annettava 

pätevän asentajan tehtäviksi. Älä korjaa tai vaihda mi-

tään laitteen osaa, ellei käyttöohjeessa nimenomaan 

näin kehoteta. Pidä lapset loitolla asennuspaikasta. 

Kun olet purkanut laitteen pakkauksesta, varmista, 

että se ei ole vahingoittunut kuljetuksen aikana. Jos 

havaitset ongelmia, ota yhteyttä jälleenmyyjään tai 

lähimpään huoltopalveluun. Kun asennus on suori-

tettu, pakkausjätteet (muovi, styrox-osat, jne.) on säi-

lytettävä poissa lasten ulottuvilta – tukehtumisvaara. 

Laite on kytkettävä irti sähköverkosta ennen mitään 

asennustoimenpiteitä – sähköiskuvaara. Varmista 

asennuksen aikana, että laite ei vahingoita virtajohtoa 

– tulipalon tai sähköiskun vaara. Käynnistä laite vasta 

kun asennus on viety täysin loppuun asti. 

Jos astianpesukone sijoitetaan keittiökalusteryhmän 

päätyyn niin, että sen kylki jää näkyviin, vältä iskujen 

aiheuttamat vahingot peittämällä sarana-alue. Tulove-

den lämpötila riippuu astianpesukoneen mallista. Jos 

asennetussa tuloveden letkussa on merkintä ”25°C 

Max”, suurin sallittu veden lämpötila on 25 °C. Kai-

kissa muissa malleissa suurin sallittu veden lämpötila 

on 60 °C. Letkuja ei saa lyhentää katkaisemalla. Ve-

sivahinkosuojauksella varustetuissa laitteissa olevaa 

vesiliitännän muovirasiaa ei saa upottaa veteen. Jos 

letkut ovat liian lyhyitä, ota yhteys paikalliseen jälleen-

myyjään. Varmista, että vedenotto- ja tyhjennysletkut 

eivät ole mutkalla tai litistyneet. Tarkista vedenottolet-

kun ja tyhjennysletkun tiiviys ennen laitteen ensim-

mäistä käyttökertaa. Varmista, että kaikki neljä jalkaa 

ovat tukevasti kiinni ja että ne tulevat kunnolla kiinni 

lattiaan;  säädä  niitä  tarvittaessa  tilanteen  vaatimalla 

tavalla. Tarkasta vesivaa’an avulla, että astianpesuko-

ne on täysin vaakasuorassa.

SÄHKÖASIOITA KOSKEVAT VAROITUKSET

Arvokilpi on astianpesukoneen luukun reunassa (nä-

kyy luukun ollessa auki). 

 Laite on voitava kytkeä irti sähköverkosta irrotta-

malla pistoke pistorasiasta, jos pistorasia on saavu-

tettavissa, tai pistorasian edelle asennetusta moni-

napaisesta kytkimestä; lisäksi laite on maadoitettava 

sähköistä turvallisuutta koskevien kansallisten mää-

räysten mukaisesti. 

 Älä käytä jatkojohtoja, haaroitusrasioita tai adap-

tereita. Kun asennus on tehty, sähköosat eivät saa 

olla käyttäjän ulottuvilla. Älä käytä laitetta kun olet 

märkä tai kun olet paljain jaloin. Älä käytä tätä lai-

tetta, jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, jos 

laite ei toimi kunnolla tai jos se on vaurioitunut tai 

pudonnut.

 Jos virtajohto on vahingoittunut, on sen tilalle 

vaihdettava  toinen  samanlainen;  vaaratilanteiden 

estämiseksi vaihdon saa suorittaa valmistaja, sen 

huoltohenkilö tai vastaava pätevä henkilö – sähköis-

kun vaara. 

Jos asennettu pistoke ei sovi kiinteistön pistorasiaan, 

on otettava yhteyttä ammattitaitoiseen sähköasenta-

jaan. Älä vedä syöttövirtajohdosta. Älä upota virta-

johtoa tai pistoketta veteen. Pidä virtajohto erillään 

kuumista pinnoista.

PUHDISTUS JA HUOLTO

 

VAROITUS: 

Varmista, että laite on sammutettu 

ja että se on irrotettu sähkövirrasta ennen mihin-

kään huoltotoimenpiteisiin ryhtymistä. Henkilövahin

-

kojen ehkäisemiseksi on käytettävä suojakäsineitä 

(haavojen syntymisen vaara) ja turvakenkiä (ruhje-

vammojen  vaara);  käsittelyyn  tarvitaan  kahta  hen

-

kilöä  (kuormituksen  vähentämiseksi);  älä  koskaan 

käytä höyrypesuria (sähköiskuvaara). Muiden kuin 

ammattilaisten suorittamat korjaukset, joihin ei ole 

valmistajan lupaa, saattavat aiheuttaa turvallisuus- 

ja terveysriskejä, joista valmistaja ei ole mitenkään 

vastuussa. Muiden kuin ammattilaisten suorittamista 

korjauksista ja huoltotoimenpiteistä aiheutuvat viat 

tai vauriot eivät kuulu takuun piiriin missään tapauk-

sessa; takuuehdot on ilmoitettu yksikön mukana toi

-

mitetussa asiakirjassa.

PAKKAUSMATERIAALIEN HÄVITTÄMINEN

Pakkaus on valmistettu 100-prosenttisesti kierrätet-

tävästä materiaalista ja siinä on kierrätysmerkki   . 

Pakkauksen osia ei saa heittää roskiin vaan ne on 

hävitettävä paikallisten jätehuoltoviranomaisten mää-

räysten mukaisesti.

KODINKONEIDEN KÄYTÖSTÄPOISTO JA   

HÄVITTÄMINEN

 

Tämä tuote on valmistettu kierrätettävästä tai uusio-

käyttöön  kelpaavasta  materiaalista.  Hävitä  laite  pai

-

kallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti. Lisätietoja 

sähkökäyttöisten kodinkoneiden käsittelystä, materi-

aalin keräämisestä ja kierrätyksestä saat paikallisilta 

viranomaisilta, jätehuollosta tai liikkeestä, josta lai-

te on ostettu. Tämä laite on merkitty EU:n sähkö- ja 

elektroniikkaromua koskevan direktiivin 2012/19/EU 

(WEEE) sekä sähkö- ja elektroniikkaromusta vuonna 

2013 annetun asetuksen mukaisesti (sellaisena kuin 

se on muutettu).Varmistamalla, että tuote poistetaan 

käytöstä asianmukaisesti, voidaan auttaa estämään 

Summary of Contents for 859991616520

Page 1: ...mmediately to avoid corrosion damage to internal parts Store the detergent rinse aid and salt out of reach of children Shut off the EN water supply and unplug or disconnect the power before servicing and maintenance Disconnect the appliance in the event of any malfunction INSTALLATION The appliance must be handled and installed by two or more persons risk of injury Use protective gloves to unpack ...

Page 2: ...ed the appliance This appliance is marked in compliance with European Directive 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE and with the Waste Electrical and Electronic Equipment reg ulations 2013 as amended By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent negative consequences for the environment and human health The symbol on the product or on the accompanyin...

Page 3: ...leren eller serviceafdelingen hvis der er problemer Efter installation skal emballagen plastik flamingodele etc opbevares udenfor børns rækkevidde kvælningsrisiko Tag stikket ud af stikkontakten før der udføres nogen form for installationsindgreb risiko for elektrisk stød Kontrollér at apparatet ikke beskadiger el kablet under installationen brandfare eller risiko for elektrisk stød Aktiver kun ap...

Page 4: ...werden Gefahr von Schnittverletzungen Dieses Gerät eignet sich nicht für den professionellen Einsatz Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien risiko for personskade sørg for at håndteringen udføres af to personer reduktion af belastningen anvend aldrig damprensere risiko for elektrisk stød Ikke professionelle reparationer der ikke er godkendt af fabrikanten kan medføre risici for sundhed og sikkerh...

Page 5: ... vermeiden Die Wasserzulauftemperatur ist abhängig von dem Geschirrspülermodell IstderinstallierteZulaufschlauch mit 25 C Max gekennzeichnet beträgt die maximal zulässige Wassertemperatur 25 C Für alle anderen ModelleistdiemaximalzugelasseneWassertemperatur 60 C Die Schläuche nicht schneiden und bei Geräten mit Wasserstoppsystem das Kunststoffgehäuse mit dem Zulaufschlauch nicht in Wasser tauchen ...

Page 6: ...sta ai heutuvista vahingoista Pikkulapset 0 3 vuotiaat on pidettävä loitolla laitteesta Hieman isommat lapset 3 8 years on pi dettävä loitolla laitteesta ellei heitä valvota jatkuvasti Laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet ja sitä van hemmat lapset sekä fyysisesti aisteiltaan tai henki sesti rajoitteiset tai kokemattomat ja taitamattomat henkilöt ainoastaan jos heidän turvallisuudestaan vast...

Page 7: ...ukun reunassa nä kyy luukun ollessa auki Laite on voitava kytkeä irti sähköverkosta irrotta malla pistoke pistorasiasta jos pistorasia on saavu tettavissa tai pistorasian edelle asennetusta moni napaisesta kytkimestä lisäksi laite on maadoitettava sähköistä turvallisuutta koskevien kansallisten mää räysten mukaisesti Älä käytä jatkojohtoja haaroitusrasioita tai adap tereita Kun asennus on tehty sä...

Page 8: ...de chaque cycle de lavage AVERTISSEMENT Les couteaux et autres ustensiles avec des extrémités pointues doivent être placés dans le panier avec la pointe vers le bas ou être placés à l horizontale risque de coupures Cet appareil n est pas conçu pour une utilisation professionnelle Ne pas utiliser l appareil à l extérieur Ne pas stocker de substances explosives ou inflammables par ex essence ou bido...

Page 9: ... le débranchant si la prise est accessible u au moyen d un interrupteur multipolaire accessible installé en amont de la prise conformément aux normes de sécurité nationale N utilisez pas de rallonge de multiprise ou d adaptateurs Une fois l installation terminée l utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composantes électriques N utilisez pas l appareil si vous êtes mouillé ou si vous êtes pie...

Page 10: ...eneden of in een horizontale positie worden geplaatst risico voor snijwonden Dit apparaat is niet voor professioneel gebruik bestemd Gebruik het apparaat niet buitenshuis Sla geen ontplofbare of ontvlambare stoffen bijv benzine of spuitbussen in of naast het apparaat risico van brand Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor het wassen van huishoudelijk serviesgoed overeenkomstig de gebruiksaan...

Page 11: ...d zijn Controleer voor gebruik of de toevoer en afvoerslangen waterdicht zijn Controleer of de vier pootjes stevig op de vloer rusten stel ze naar wens af en controleer of de afwasmachine exact horizontaal staat en gebruik hiervoor een waterpas ELEKTRISCHE WAARSCHUWINGEN Het typeplaatje bevindt zich op de rand van de deur van de afwasmachine en is zichtbaar wanneer de deur openstaat Het moet mogel...

Page 12: ... fare for brann Apparatet må kun benyttes til å vaske husholdningens dekketøy i henhold til instruksene i denne manualen Vannet i apparatet kan ikke drikkes Bruk kun vaskemiddel og rensemiddel som er beregnet på automatiske oppvaskmaskiner Når du har salt i vannmykneren kjør en syklus øyeblikkelig for å unngå at korrosjon skader de innvendige delene Oppbevar oppvaskmiddel skyllemiddel og salt uten...

Page 13: ...koble apparatet fra strømforsyningen ved å trekke ut støpslet dersom støpselet er tilgjengelig eller ved hjelp av en flerpolet bryter montert ovenfor stikkontakten i henhold til regler for montering av ledninger og apparatet må jordes i samsvar med de nasjonale elektriske sikkerhetsstandardene Ikke bruk skjøteledninger flerkontakter eller adaptere De elektriske komponentene må ikke være tilgjengel...

Page 14: ...nvändas för att diska hushållsporslin i enlighet med instruktionerna i den här bruksanvisningen Det går inte att dricka vattnet i diskmaskinen Använd bara disk och sköljmedel som är speciellt framtagna för diskmaskiner Kör ett program omedelbart för att undvika korrosionsskador på de inre delarna när du lägger salt i vattenmjukgöraren Förvara diskmedel sköljmedel och diskmaskinssalt utom räckhåll ...

Page 15: ...ten Håll nätkabeln borta från heta ytor RENGÖRING OCH UNDERHÅLL VARNING Försäkra dig om att apparaten är avstängd och bortkopplad från elnätet innan något underhållsarbete påbörjas Använd skyddshandskar risk för sårbildning och skyddsskor risk för blåmärken för att undvika risk för personskada Se till att hantera enheten med två personer minska belastningen Använd aldrig ångtvätt risk för elstöt I...

Page 16: ...16 400011553628 06 2021 jk Xerox Fabriano ...

Reviews: