background image

Utiliser les tuyaux d’arrivée d’eau et
joints neufs fournis avec la laveuse.

2.

Insérer un joint dans 

chaque

raccord des tuyaux d’arrivée d’eau.
Vérifier que les joints sont bien placés au
fond des raccords.

raccord

3.

Connecter d’abord a tuyau

d’arrivée d’eau à l’entrée inférieure;
connecter ensuite le deuxième tuyau à
l’entrée supérieure.  Serrer les raccords
à la main; utiliser ensuite une pince pour
serrer les raccords de deux tiers de tour
de plus.

Pour déplacer la laveuse sur le sol, la
faire glisser sur une feuille de carton ou
sur une planche.

7.

Avant

de

connecter les
tuyaux d’arrivée
d’eau, laisser
l’eau couler dans
un seau à partir
des deux robinets
d’alimentation, pour éliminer les
particules solides présentes dans les
conduites d’arrivée d’eau.  Identifier le
robinet d’eau chaude.

13 mm 

(1/2 po)

base

écrou

10.

Utiliser les pieds et les écrous

fournis dans le sachet de pièces.  Visser
l’écrou jusqu’à environ 13 mm (1/2 po)
de la base.

11.

Insérer le

pied dans le trou
convenable à chaque
angle avant de la
laveuse, jusqu’à ce
que l’écrou soit en contact
avec la base de la laveuse.  

Ne pas

serrer les écrous avant 

l’étape 14.

PAGE 4

9.

Empiler deux cornières l’une par-

dessus l’autre.  Incliner la laveuse vers
l’arrière et glisser les cornières sous la
laveuse à 7,6 cm (3 po) de chaque
côté de la laveuse, tel qu’illustré.

12.

Incliner la laveuse vers l’arrière

et ôter les cornières.  Abaisser
doucement la laveuse sur le sol.

Les raccords

d’entrée sont en

plastique; veiller à

ne pas détériorer le

filetage.

joint

Faire glisser la laveuse jusqu’à son
emplacement permanent.  Enlever la
feuille de carton ou le panneau de bois
dur de dessous la laveuse.

5.

Placer une bride à tuyau sur le

raccord du tuyau de décharge. Enfiler
le tuyau de décharge sur le raccord
de décharge de la laveuse. Utiliser une
pince pour ouvrir la bride et placer la
bride sur le tuyau et le raccord. Veiller
à obtenir un bon ajustement.

6.

Mesurer et marquer un repére à

environ 40,6 cm (16 po) de l’extrémité
de la sangle à ce
niveau.

Introduire l’extrémité
recourbée du tuyau de
décharge dans le tuyau
d’évacuation vertical.
Serrer solidement la
sangle autour du tuyau
d’évacuation vertical.
Introduire le bouton de
la sangle dans le trou de blocage le
plus proche.

Veiller à ce que le tuyau flexible ne
soit pas déformé ou tordu, et à ce
qu’il soit solidement immobilisé.

40,6 cm

(16 po)

4.

Rapprocher la laveuse de son

emplacement d’installation final.
Placer l’extrémité recourbée du tuyau
de décharge dans le tuyau
d’évacuation vertical. Estimer la
longueur de tuyau flexible nécessaire
lorsque la laveuse sera à sa positon
finale. Il faudra couper le tuyau
flexible à la longueur exacte pour
que l’extrémité recourbée soit bien
retenue sur le bord du tuyau
d’évacuation vertical. Si le tuyau
flexible est trop long, couper l’excés
dans la section droite du tuyau. 

(Ne

pas couper dans la section recourbée

du tuyau de décharge flexible.)

NE PAS FAIRE DESCENDRE DE FORCE
L’EXC´ES DE TUYAU DANS LE TUYAU
D’´EVACUATION VERTICAL. CECI
POURRAIT DONNER LIEU `

A UN EFFET DE

SIPHON. VOIR ´ETAPE 6.

8.

Relier le tuyau inférieur (entrée

marquée «H») au robinet d’eau
chaude.  Relier le tuyau supérieur
(entrée marquée «C») au robinet d’eau
froide.  Serrer les raccords à la main,
puis utiliser une pince pour le serrage
final de deux tiers de tour.

Summary of Contents for 3360619

Page 1: ...ORTANT Installer Leave Installation Instructions with the owner Owner Keep Installation Instructions for future reference Save Installation Instructions for local electrical inspector s use COMMERCIAL ELECTRONIC WASHER 120 volt 60 Hz Models Part No 3360619 www whirlpool com ...

Page 2: ...eight of 143 Kg 315 pounds Level floor Maximum slope under washer 2 5 cm 1 inch On coin operated washers front access to the pump area is available by removing the two No T20 Torx screws and then removing the front panel Important Observe all governing codes and ordinances A floor drain should be provided under the bulkhead Prefabricated bulkheads with electrical outlets water supply lines and dra...

Page 3: ...s appliance must be grounded This appliance is equipped with a power supply cord having 3 prong ground plug To minimize possible shock hazard the cord must be plugged into a mating 3 prong ground type outlet grounded in accordance with local codes and ordinances See Figure 1 If a mating outlet is not available it is the personal responsibility and obligation of the customer to have a properly grou...

Page 4: ...eld tightly over edge of standpipe If drain hose is too long cut straight end of hose Do Not cut hook shaped end of drain hose DO NOT FORCE EXCESS LENGTH OF DRAIN HOSE DOWN THE STANDPIPE THIS COULD CAUSE SIPHONING See Step 6 5 Place hose clamp over washer drain connector Push drain hose onto washer connector use pliers to open clamp and slide clamp over drain hose Check for good fit 6 Measure and ...

Page 5: ...echanism in the front opening Replace meter case top and service door Insert coin vault with lock and key notches conversion bar 16 Put the coin vault with lock and key in the meter case opening A larger capacity coin vault can be installed Use a knife to carefully remove the paint along the seam at the bottom of the conversion bar Use a blade screwdriver and a hammer to lightly tap along the seam...

Page 6: ...ever place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable fluids No washer can completely remove oil Do not dry anything that has ever had any type of oil on it including cooking oils Doing so can result in death explosion or fire WARNING Moving the washer to a new location Wedge blanket between tub ring and cabinet top Remove front legs Tape 2 sides Tape rear legs in up po...

Page 7: ...PAGE 7 Power supply cord 4 cm 1 1 2 Cold Hot 65 cm 25 1 2 Drain hose connector 18 cm 7 109 cm 43 2 5 cm 1 97 cm 38 1 8 13 3 cm 5 1 4 89 cm 35 68 5 cm 27 70 5 cm 27 3 4 Water Inlets 12 7 cm 5 18 cm 7 ...

Page 8: ...Part No 3360619 1999 Whirlpool Corporation Printed in U S A ...

Page 9: ...ctions d installation au propriétaire Propriétaire Conserver la brochure des instructions d installation pour référence ultérieure Conserver les instructions d installation pour consultation par l inspecteur local des installations électriques LAVEUSE ÉLECTRONIQUE COMMERCIALE Modèles 120V 60Hz Pièce n 3360619 www whirlpool com ...

Page 10: ... une capacité d évacuation de 65 litres 17 gal imp par minute Le haut du tuyau de décharge doit être situé à au moins 99 cm 39 po au dessus du fond de la laveuse et à plus de 183 cm 72 po au dessus du fond de la laveuse Plancher horizontal Pente maximale de 2 5 cm 1 po sous la laveuse On peut accéder par l avant à la zone de la pompe après avoir ôté les deux vis Torx no T20 et le panneau avant Sup...

Page 11: ...ements locaux Voir la Figure 1 Si une prise de courant murale adaptée à la fiche de branchement n est pas disponible c est au client qu incombe l obligation de faire installer une prise de courant murale à trois alvéoles convenablement reliée à la terre par un électricien qualifié Prise de courant murale à 3 alvéoles reliée à la terre Fiche de branche ment à 3 broches Cordon d alimentation Branche...

Page 12: ...qu à son emplacement permanent Enlever la feuille de carton ou le panneau de bois dur de dessous la laveuse 5 Placer une bride à tuyau sur le raccord du tuyau de décharge Enfiler le tuyau de décharge sur le raccord de décharge de la laveuse Utiliser une pince pour ouvrir la bride et placer la bride sur le tuyau et le raccord Veiller à obtenir un bon ajustement 6 Mesurer et marquer un repére à envi...

Page 13: ...r du mécanisme de paiement Il est possible d installer une tirelire de plus grande capacité Utiliser un couteau pour ôter doucement la peinture le long de la jointure sous la barre de conversion Utiliser un tournevis à lame plate et un marteau pour frapper doucement le long de la zone de la jointure Soulever la barre de conversion jusqu aux encoches situées sur les côtés de l ouverture de la tirel...

Page 14: ... l anneau de la cuve et le haut de la caisse Remarque Ne pas placer la couverture dans cette zone commutateur Ôter les pieds avant de la laveuse Ramener les deux pieds arrière de la laveuse à la position relevée immobiliser ces pieds à l aide de ruban adhésif Placer du ruban adhésif sur les côtés et sous la caisse près de l arrière Ouvrir le couvercle de la laveuse coincer une couverture entre l a...

Page 15: ... cm 1 1 2 po Eau froide Eau chaude 65 cm 25 1 2 po Raccord du tuyau de décharge 18 cm 7 po 109 cm 43 po 2 5 cm 1 po 97 cm 38 1 8 po 13 3 cm 5 1 4 po 89 cm 35 po 68 5 cm 27 po 70 5 cm 27 3 4 po Arrivées d eau 12 7 cm 5 po 18 cm 7 po ...

Page 16: ...Pièce n 3360619 1999 Whirlpool Corporation Imprimé aux É U ...

Reviews: