background image

Inspecter l’emplacement où la
laveuse sera installée.  Assurez-vous
d’avoir tout le matériel nécessaire
pour la réalisation d’une installation
correcte.  C’est au propriétaire de
l’équipement qu’incombe la
responsabilité d’une installation
correcte.

Ne pas entreposer ni utiliser la laveuse
à une température inférieure à 0°C 
(32° F) (un peu d’eau peut rester dans 
la laveuse).

Au sujet de la «Préparation pour
l’hiver», consulter le Guide d’utilisation
et d’entretien.

Vis Torx

n° T20

Robinets d’eau chaude et d’eau
froide :

Ces robinets doivent être

situés à moins de 1,2 m (4 pi) de
l’arrière de la laveuse;  la pression de
l’eau à la sortie des robinets doit être
de 69-690 kPa (10-100 lb/po2).
Lorsque la pression d’entrée d’eau à
l’entrée de l’édifice est de plus de
690 kPa (100 lb/po2), il convient
d’installer un robinet de réduction de
pression dans la conduite
d’alimentation pour éviter que les
valves de mixage de la laveuse
subissent des dommages.

Une prise de
courant
électrique reliée
à la terre

est

nécessaire.  Voir
les spécifications
d’installation
électrique.

Pour l’installation
d’une seule laveuse,
une section de tuyau
vertical d’au moins 30
cm (12 po) est
nécessaire; ceci
constitue un tampon
d’air et empêche le
bruit et la
détérioration des
robinets.

Ôter les 
rubans adhésifs
et ouvrir le
couvercle de la
laveuse.  Ôter
les paquets de
pièces et
tuyaux de
l’intérieur de la
laveuse.

Chauffe-eau :

Régler le

chauffe-eau pour qu’il
alimente la laveuse en
eau de 60°C à 70°C
(140°F à 160°F).

Conduit de décharge à l’égout :

Utiliser

un tuyau de décharge de 5 cm (2 po)
de diamètre minimum, avec une
capacité d’évacuation de 65 litres (17
gal. imp.) par minute.  Le haut du tuyau
de décharge doit être situé à au moins
99 cm (39 po) au-dessus du fond de la
laveuse et à plus de 183 cm (72 po) au-
dessus du fond de la laveuse.

Plancher horizontal :

Pente

maximale de 2,5 cm (1 po)
sous la laveuse.

On peut accéder par l’avant à la
zone de la pompe après avoir ôté les
deux vis Torx no T20 et le panneau
avant.

Support :

Le plancher doit être

suffisamment résistant pour supporter
le poids de la laveuse et de sa
charge, soit 143 kg (315 lb).

Un siphon de plancher

devrait être

disponible sous le caisson.  Utiliser un
caisson préfabriqué avec prises de
courant électrique, conduits d’arrivée
d’eau et conduite de décharge à
l’égout, seulement lorsque le code
local le permet.

Important : Observer toutes les
dispositions des codes et
règlements en vigueur.

PAGE 2

Votre sécurité et celle des autres

est très importante.

Nous donnons de nombreux messages
de sécurité importants dans ce manuel
et au sujet de votre appareil ménager.
Assurez-vous de toujours lire tous les
messages de sécurité et de les
respecter.

Voici le symbole d’alerte de
sécurité. Ce symbole d’alerte
de sécurité vous signale les

dangers susceptibles de causer un
décès et des blessures graves à vous et
à d’autres.  Tous les messages de
sécurité seront précédés du symbole
d’alerte de sécurité et du mot
«DANGER» ou «AVERTISSEMENT».
Ces mots signifient :

Risque certain de décès ou de blessure
grave si vous ne suivez pas les
instructions.

Risque possible de décès ou de blessure
grave si vous ne suivez pas les
instructions.

Tous les messages de sécurité identifient le
danger et vous indiquent comment réduire
le risque de blessure et ce qui peut se
produire en cas de non-respect des
instructions.

Avant de commencer…

DANGER

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for 3360619

Page 1: ...ORTANT Installer Leave Installation Instructions with the owner Owner Keep Installation Instructions for future reference Save Installation Instructions for local electrical inspector s use COMMERCIAL ELECTRONIC WASHER 120 volt 60 Hz Models Part No 3360619 www whirlpool com ...

Page 2: ...eight of 143 Kg 315 pounds Level floor Maximum slope under washer 2 5 cm 1 inch On coin operated washers front access to the pump area is available by removing the two No T20 Torx screws and then removing the front panel Important Observe all governing codes and ordinances A floor drain should be provided under the bulkhead Prefabricated bulkheads with electrical outlets water supply lines and dra...

Page 3: ...s appliance must be grounded This appliance is equipped with a power supply cord having 3 prong ground plug To minimize possible shock hazard the cord must be plugged into a mating 3 prong ground type outlet grounded in accordance with local codes and ordinances See Figure 1 If a mating outlet is not available it is the personal responsibility and obligation of the customer to have a properly grou...

Page 4: ...eld tightly over edge of standpipe If drain hose is too long cut straight end of hose Do Not cut hook shaped end of drain hose DO NOT FORCE EXCESS LENGTH OF DRAIN HOSE DOWN THE STANDPIPE THIS COULD CAUSE SIPHONING See Step 6 5 Place hose clamp over washer drain connector Push drain hose onto washer connector use pliers to open clamp and slide clamp over drain hose Check for good fit 6 Measure and ...

Page 5: ...echanism in the front opening Replace meter case top and service door Insert coin vault with lock and key notches conversion bar 16 Put the coin vault with lock and key in the meter case opening A larger capacity coin vault can be installed Use a knife to carefully remove the paint along the seam at the bottom of the conversion bar Use a blade screwdriver and a hammer to lightly tap along the seam...

Page 6: ...ever place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable fluids No washer can completely remove oil Do not dry anything that has ever had any type of oil on it including cooking oils Doing so can result in death explosion or fire WARNING Moving the washer to a new location Wedge blanket between tub ring and cabinet top Remove front legs Tape 2 sides Tape rear legs in up po...

Page 7: ...PAGE 7 Power supply cord 4 cm 1 1 2 Cold Hot 65 cm 25 1 2 Drain hose connector 18 cm 7 109 cm 43 2 5 cm 1 97 cm 38 1 8 13 3 cm 5 1 4 89 cm 35 68 5 cm 27 70 5 cm 27 3 4 Water Inlets 12 7 cm 5 18 cm 7 ...

Page 8: ...Part No 3360619 1999 Whirlpool Corporation Printed in U S A ...

Page 9: ...ctions d installation au propriétaire Propriétaire Conserver la brochure des instructions d installation pour référence ultérieure Conserver les instructions d installation pour consultation par l inspecteur local des installations électriques LAVEUSE ÉLECTRONIQUE COMMERCIALE Modèles 120V 60Hz Pièce n 3360619 www whirlpool com ...

Page 10: ... une capacité d évacuation de 65 litres 17 gal imp par minute Le haut du tuyau de décharge doit être situé à au moins 99 cm 39 po au dessus du fond de la laveuse et à plus de 183 cm 72 po au dessus du fond de la laveuse Plancher horizontal Pente maximale de 2 5 cm 1 po sous la laveuse On peut accéder par l avant à la zone de la pompe après avoir ôté les deux vis Torx no T20 et le panneau avant Sup...

Page 11: ...ements locaux Voir la Figure 1 Si une prise de courant murale adaptée à la fiche de branchement n est pas disponible c est au client qu incombe l obligation de faire installer une prise de courant murale à trois alvéoles convenablement reliée à la terre par un électricien qualifié Prise de courant murale à 3 alvéoles reliée à la terre Fiche de branche ment à 3 broches Cordon d alimentation Branche...

Page 12: ...qu à son emplacement permanent Enlever la feuille de carton ou le panneau de bois dur de dessous la laveuse 5 Placer une bride à tuyau sur le raccord du tuyau de décharge Enfiler le tuyau de décharge sur le raccord de décharge de la laveuse Utiliser une pince pour ouvrir la bride et placer la bride sur le tuyau et le raccord Veiller à obtenir un bon ajustement 6 Mesurer et marquer un repére à envi...

Page 13: ...r du mécanisme de paiement Il est possible d installer une tirelire de plus grande capacité Utiliser un couteau pour ôter doucement la peinture le long de la jointure sous la barre de conversion Utiliser un tournevis à lame plate et un marteau pour frapper doucement le long de la zone de la jointure Soulever la barre de conversion jusqu aux encoches situées sur les côtés de l ouverture de la tirel...

Page 14: ... l anneau de la cuve et le haut de la caisse Remarque Ne pas placer la couverture dans cette zone commutateur Ôter les pieds avant de la laveuse Ramener les deux pieds arrière de la laveuse à la position relevée immobiliser ces pieds à l aide de ruban adhésif Placer du ruban adhésif sur les côtés et sous la caisse près de l arrière Ouvrir le couvercle de la laveuse coincer une couverture entre l a...

Page 15: ... cm 1 1 2 po Eau froide Eau chaude 65 cm 25 1 2 po Raccord du tuyau de décharge 18 cm 7 po 109 cm 43 po 2 5 cm 1 po 97 cm 38 1 8 po 13 3 cm 5 1 4 po 89 cm 35 po 68 5 cm 27 po 70 5 cm 27 3 4 po Arrivées d eau 12 7 cm 5 po 18 cm 7 po ...

Page 16: ...Pièce n 3360619 1999 Whirlpool Corporation Imprimé aux É U ...

Reviews: