background image

Betrieb 

 

 

  Bewegen  Sie  den  Kopf  der  Taschenlampe  vor  bzw. 

zurück, um die Größe des Lichtkegels zu verändern. So 
kann ein Spotlicht oder ein Flutlicht eingestellt werden. 

Reinigung und Lagerung 

  Reinigen  Sie  die  Taschenlampe  nur  mit  einem  trocke-

nen oder leicht befeuchteten Tuch. Benutzen Sie keine 
aggressiven  Chemikalien  oder  Scheuermittel zur  Reini-
gung. 

  Tauchen  Sie  die  Taschenlampe  nicht  in  Flüssigkeiten 

gleich welcher Art. 

  Lagern  Sie  die  Taschenlampe  im  Innenbereich  an 

einem vor Staub, Schmutz und extremen Temperaturen 
geschützten Ort. 

Technische Daten 

Leuchtmittel:  

LED, weiß, 5 W CREE

 

Leuchtdauer:  

Ca. 45 min

 (bei voller Leuchtstärke) 

Batterien:   

3 x LR03

 

Gewicht:   

Ca. 84 g

 

Abmessungen: 

L: 102 mm, Ø: 34 mm

 

 

Batterien  und  Akkus  gehören 
nicht in den Hausmüll. 

Sie  können  sie  kostenlos  an  uns 
zurücksenden  oder  bei  örtlichen 
Geschäften  oder  Batteriesammel-
stellen abgeben. 

 

Summary of Contents for 82 62 75

Page 1: ...5 Watt CREE LED Zoom Taschenlampe Artikel Nr 82 62 75 Bedienungsanleitung Instruction Manual 5 Watt CREE LED Zoom Flashlight Article No 82 62 75...

Page 2: ...d keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst n...

Page 3: ...en Sie den Lichtstrahl der Lampe nicht direkt gegen die Augen von Menschen oder Tieren Es d rfen keine optisch stark b ndelnden Instrumente zur Betrachtung des Lichtstrahls verwendet werden Batterien...

Page 4: ...into the LEDs and do not direct the light beam towards people or animals Do not use devices which can strongly focus light for viewing the light beam Do not disassemble burn or short circuit batterie...

Page 5: ...d ajuster le faisceau lumineux de la lumi re n est pas directement dans les yeux des humains ou des animaux Ne pas utiliser tous les instruments grossissants qui se concentrent sur l analyse du faisc...

Page 6: ...ettere in pericolo i vostri occhi Non guardare direttamente il LED e regolare il fascio di luce di luce non direttamente verso gli occhi di esseri umani o animali Non ci sono strumenti ottici che si c...

Page 7: ...den Batteriehalter in Pfeilrichtung wieder in die Taschenlampe ein und drehen Sie die Verschluss kappe im Uhrzeigersinn wieder zu Benutzung Dr cken Sie den EIN AUS Schalter an der Verschluss kappe am...

Page 8: ...uermittel zur Reini gung Tauchen Sie die Taschenlampe nicht in Fl ssigkeiten gleich welcher Art Lagern Sie die Taschenlampe im Innenbereich an einem vor Staub Schmutz und extremen Temperaturen gesch t...

Page 9: ...3 Insert the battery holder in direction of the arrow back into the flashlight Turn the locking cap clockwise to close the battery compartment Using Strongly press the ON OFF button on the locking ca...

Page 10: ...ssive chem icals or abrasives for cleaning Do not immerse the LED flashlight in liquids of any kind Store the LED flashlight indoors in a place that is protected from humidity dust dirt and extreme te...

Page 11: ...ungen festgelegt sind is according to the basic requirements which are defined in the European Directives and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher...

Page 12: ...consist of valuable materials which can be recycled Please do not discharge it in the rubbish bin but check with your local council for recycling facilities in your area Deutschland sterreich Westfali...

Reviews: