Westward Operating Instructions and Parts Manual
Fabricado para Grainger International, Inc.,
Lake Forest, IL 60045 U.S.A.
8
5ML72A y 5M466B
Operación
(Continuación)
Asegurar que el nivel de aceite está a la
altura o por debajo del agujero del tapón
del llenar el aceite. Vuelva a instalar el
tornillo de llenar el aceite. Eche una
cucharadita de lubricante para
herramientas neumáticas en la entrada
de suministro de aire de accionamiento
del pedal de elevación. Conecte al
suministro de aire y opere durante 3
segundos para distribuir uniformemente
el lubricante.
EL RETIRO DE TRANSMISIÓN O
DIFERENCIAL DEL VEHÍCuLO
1. Opere el gato presionando el pedal de
accionamiento de elevación o, si aire
apresurado no está disponible (para el
Modelo de Aire), operando el pedal de
pie a la altura deseada.
2. Ajuste la montura en posición lateral y
el ángulo de inclinación que mejor se
adapte a la forma de transmisión /
diferencial.
3. Asegurar la transmisión / diferencial
con correa de nylon y asegure
correctamente.
4. Después de retirar todos los tornillos
de seguridad de la transmisión /
diferencial, cuidadosamente baje la
carga a la altura mínima del gato. A
continuación, mueva al lugar de trabajo
deseado.
5. ESTE ES UN MECANISMO DE
LEVANTAMIENTO SOLAMENTE.
LA CARGA DEBE SER INMEDIATA-
MENTE APOYADA POR OTROS
MEDIOS APROPIADOS.
LA PuESTA DE TRANSMISIÓN O
DIFERENCIAL EN EL VEHÍCuLO
1. Ponga la transmisión o diferencial en
la montura del gato y asegure
apropiadamente con la correa de
nylon.
2. Presione con cuidado el actuador de
elevación del pedal de pie (para
Modelo de Aire) o opere bombeando el
pedal de pie si aire apresurado no está
disponible para levantar la transmisión
/ diferencial a la altura deseada.
3. Después de que todos los pernos de
fijación están adecuadamente
asegurados, presione el pedal para
bajar el gato a la altura mínima
evite el choque de
carga creado por
abriendo y cerrando la válvula de liberación
rápidamente cuando la carga se está
bajando. el choque de carga puede crear
presiones altas de operación peligrosos en
el sistema hidráulico, causando fallo del
sistema y resultando en lesiones
personales y / o daños a la propiedad.
causing system failure and resulting in
personal injury and/or property damage.
Mantenimiento
AVISO:
Utilice sólo un buen grado de
aceite de gato hidráulico. evite la mezcla
de tipos de aceite. No utilice líquido de
frenos, alcohol, glicerina, aceite de motor
detergente, o aceite sucio. el fluido
inadecuado puede causar graves daños
internos al gato que lo hace inoperante
CAMBIO DE ACEITE
1. Para un mejor funcionamiento y mayor
duración de la unidad, reemplace por
completo el aceite por lo menos una
vez al año.
2. Para drenar el aceite, retire el tornillo
de llenar el aceite.
3. Ponga el gato en su lado y permita que
el aceite se drene en una bandeja de
drenaje adecuada. El aceite se drena
lentamente ya que aire debe entrar
cuando el aceite se drena fuera.
4. TENGA CUIDADO para evitar que
tierra o material extraño entre en el
sistema cuando llenando.
5. Reemplace con aceite adecuado como
se describe anteriormente.
6. Vuelva a instalar el tornillo de llenar el
aceite.
LuBRICACIÓN
1. Cuando se usa a diario, lubrique el
motor de aire (para Modelo de Aire)
antes de su uso. Use el aceite
lubricante de Dayton 4ZF22. Si
engrasador de línea de aire se utiliza,
vacié una 1 / 2 cucharadita de aceite a
través del motor de aire. El aceite
puede ser chorros o vertido en la
conexión de la manguera más cercana
a la conexión del suministro de aire, a
continuación, sólo tiene que poner en
operación el gato.
2. Ponga aceite lubricante a todas las
secciones que giran cada 3 meses.
PREVENCIÓN DE MOHO
1. Revise el embolo y el pistón
periódicamente para detectar signos
de corrosión. Limpie según sea
necesario con un trapo limpio y
aceitoso.
2. Cuando no esté en uso, guarde el gato
con la montura y el pistón
completamente retraídos.
ADVERTENCIA
Westward
®
Hydraulic Gatos de
Transmisión de Alto Alcance