background image

       24 

 

 

Attenzione:  considerare  il  tempo  di  arresto  della  macchina  dopo  lo 
spegnimento. Lasciare sempre che la macchina si fermi prima di sollevarla 
dal pezzo in lavorazione. 

 

Non  applicare  una  pressione  eccessiva  al  dispositivo.  Otterrai  i  migliori 
risultati se il feed non è troppo alto. 

 

Assicurarsi che nessun oggetto estraneo come chiodi, 

 

Si trovano viti ecc. Non fresare mai contro chiodi o viti. 

 

Esaminare attentamente il pezzo da lavorare e rimuovere tutti i chiodi e le 
viti. 

 

Durante l'impostazione, la sostituzione degli accessori, quando non è in 
uso  e  dopo  aver  terminato  il  lavoro,  nonché  durante  la  manutenzione, 
spegnere sempre prima la taglierina per tasselli lamellari e poi staccare la 
spina di alimentazione. 

 

Mantenere  le  fessure  di  ventilazione  pulite  e  prive  di  corpi  estranei. 
Assicurarsi  che  le  particelle  di  polvere  non  possano  entrare  nelle  parti 
meccaniche. 

 

Non utilizzare una lama di taglio danneggiata. Scambialo con uno nuovo 
della stessa costruzione. 

 

Non lavorare pezzi troppo piccoli per essere bloccati in modo sicuro. 

 

Non aprire il dispositivo e non tentare di ripararlo da soli.  Contatta uno 
specialista o il nostro servizio clienti. Utilizzare solo ricambi originali. 

 
I

struzioni di sicurezza aggiuntive per batterie e caricabatterie 

AVVERTENZA:

  le  batterie  agli  ioni  di  litio  presentano  un  rischio  di  incendio, 

ustione ed esplosione se utilizzate, conservate o caricate in modo improprio. 

Utilizzare il caricabatterie correttamente. 
 

 

Prima di caricare la batteria, osservare le istruzioni nella relativa sezione 
di  questo  manuale  per  quanto  riguarda  il  corretto  utilizzo  del 
caricabatteria. 

 

Non  utilizzare  il  caricabatterie  per  caricare  batterie  diverse  da  quelle 
fornite.  Mantenere  pulito  il  caricabatteria;  Corpi  estranei  e  sporco 
possono  causare  un  corto  circuito  e  ostruire  i  fori  di  ventilazione.  La 
mancata 

osservanza 

di 

queste 

istruzioni 

potrebbe 

causare 

surriscaldamento o incendio. 

 

Lasciare  raffreddare  le  batterie  per  15  minuti  dopo  la  ricarica  o  l'uso 
intensivo.  La  mancata  osservanza  di  queste  istruzioni  potrebbe  causare 
surriscaldamento o incendio. 

 

Caricare le batterie solo con caricabatterie consigliati dal produttore. Un 
caricabatterie  progettato  per  un  particolare  tipo  di  batteria  può 

Summary of Contents for 96 30 49

Page 1: ...t Nr 96 30 49 DE Originalanleitung Lamellend belfr se GB Original Instructions Biscuit jointer FR Mode d emploi originale Coupe goujon lamellaire NL Originel Handleiding Lamellaire deuvelfrees IT Manu...

Page 2: ...r Fr stiefe Adjustment wheel for milling depth Molette de r glage de la profondeur de fraisage Instelwiel voor freesdiepte 10 Tiefeneinstellschraube Depth adjust screw Vis de r glage de profondeur Die...

Page 3: ...d utiliser votre nouveau produit Ils vous permettent d utiliser toutes les fonctions et vous aident viter les malentendus et viter les dommages Veuillez prendre le temps de lire attentivement ces ins...

Page 4: ...ler l angle de fraisage Stel de freeshoek in Fr stiefe einstellen Set the milling depth R gler la profondeur de fraisage Stel de freesdiepte in Staubsaugsystem anbringen Attach vacuum system Fixez le...

Page 5: ...5 4 4 4 1 2 3 5 5 2 1 0 10 20 S D MAX...

Page 6: ...6 7 6 1 2 6...

Page 7: ...7 8 8 4 8 5 9 1 2 1 2 3...

Page 8: ...8 9 3 4 5 6 8 9...

Page 9: ...hickness Diam tre et paisseur des disques de fraisage Fr sscheiben Durchmesser und St rke 100 mm 3 9 mm Innendurchmesser Fr sscheibe Inside diameter milling disc Disque de fraisage de diam tre int rie...

Page 10: ...alement tre utilis s pour une valuation pr liminaire de l exposition Avertissement Les missions de vibrations et de bruit lors de l utilisation r elle de l outil lectrique peuvent s carter des valeurs...

Page 11: ...ie Fr se au er Reichweite von Kindern Der Artikel ist kein Spielzeug Holzst ube k nnen gesundheitssch dlich sein Sch tzen Sie sich durch eine Staubschutzmaske Tragen Sie einen Geh rschutz und eine Sch...

Page 12: ...hanischen Teile eindringen k nnen Benutzen Sie kein besch digtes Fr sblatt Tauschen Sie es gegen einen baugleiches neues aus Bearbeiten Sie keine Werkst cke die zu klein sind um sicher arretiert werde...

Page 13: ...chlussleitung des Ladeger tes besch digt ist muss diese vor der Benutzung durch den Hersteller eine autorisierte Servicewerkstatt oder durch einen Fachmann ausgetauscht werden Das Ger t ist f r den Ei...

Page 14: ...h Always wear a dust mask When using the unit please wear ear protection and safety goggles Check the biscuit jointer and the electrical connections for any damage and do not use the tool if the biscu...

Page 15: ...uctions for batteries and battery chargers WARNING Lithium ion batteries pose a risk of fire burns and explosion if improperly used stored or charged Use charger properly Before charging the battery f...

Page 16: ...in a dry place at room temperature approx 20 C Do not open disassemble compress heat above 60 C or burn batteries Do not throw into fire or the like When the battery is not in use keep it away from p...

Page 17: ...gheid ingelicht worden door een gekwalificeerd persoon Houtstof kan schadelijk zijn voor uw gezondheid Draag altijd een stofmasker Draag bij gebruik van het apparaat gehoorbescherming en een veilighei...

Page 18: ...stukken die te klein zijn om veilig vast te klemmen Demonteer de machine niet en probeer deze niet zelf te repareren Laat het apparaat repareren door een professional of neem contact op met onze klant...

Page 19: ...orpen voor gebruik tot 2000 m boven zeeniveau Houd de batterij buiten het bereik van kinderen Bewaar batterijen wanneer ze niet in gebruik zijn op een droge plaats bij kamertemperatuur ca 20 C Batteri...

Page 20: ...iser l appareil est Gardez le broyeur hors de port e des enfants L article n est pas un jouet La poussi re de bois peut tre nocive pour la sant Prot gez vous avec un masque anti poussi re Portez des p...

Page 21: ...orsqu il n est pas utilis et apr s la fin des travaux ainsi que pendant l entretien teignez toujours d abord le coupe goujon lamelles puis d branchez la fiche d alimentation Maintenez les fentes d a r...

Page 22: ...ant Un chargeur con u pour un type particulier de batterie peut pr senter un risque d incendie s il est utilis avec d autres batteries Ne chargez la batterie lithium ion qu avec le chargeur inclus dan...

Page 23: ...salute Proteggiti con una maschera antipolvere Indossare protezioni per l udito e occhiali protettivi Controllare se la fresa per tasselli e le connessioni elettriche sono danneggiate e non utilizzare...

Page 24: ...bloccati in modo sicuro Non aprire il dispositivo e non tentare di ripararlo da soli Contatta uno specialista o il nostro servizio clienti Utilizzare solo ricambi originali Istruzioni di sicurezza ag...

Page 25: ...ma dell uso Il dispositivo progettato per essere utilizzato fino a 2000 m sul livello del mare Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini Quando non vengono utilizzate conservare le batterie i...

Page 26: ...26 NOTIZEN NOTES...

Page 27: ...erwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU 2014 30 EU...

Page 28: ...u vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden k nnen Entsorgen...

Reviews:

Related manuals for 96 30 49