background image

       12 

 

 

Vor  dem  Eintauchen  ins  Werkstück  muss  der  Fräser  die  volle  Drehzahl 
erreicht haben. 

 

Achtung:  Bedenken  Sie  die  Auslaufzeit  der  Maschine  nach  dem 
Ausschalten.  Lassen  Sie  die  Maschine  immer  zum  Stillstand  kommen, 
bevor Sie sie vom Werkstück abheben. 

 

Arbeiten  Sie  nicht  mit  übermäßigem  Druck  auf  das  Gerät.  Die  besten 
Resultate erreichen Sie bei nicht zu hohem Vorschub. 

 

Achten Sie darauf, dass sich im Material keine Fremdkörper wie Nägel, 

 

Schrauben etc. befinden. Fräsen Sie niemals gegen Nägel oder Schrauben. 

 

Prüfen  Sie  das  Werkstück  genau  und  entfernen  Sie  alle  Nägel  und 
Schrauben. 

 

Schalten Sie, bei der Einstellung, beim Zubehörwechsel, bei Nichtgebrauch 
und nach Beendigung der Arbeit sowie bei der Wartung immer zuerst die 
Lamellendübelfräse aus und ziehen dann den Netzstecker. 

 

Halten Sie die Lüftungsschlitze sauber und frei von Fremdkörpern. Achten 
Sie darauf, dass Staubpartikel nicht in die mechanischen Teile eindringen 
können. 

 

Benutzen  Sie  kein  beschädigtes  Fräsblatt.  Tauschen  Sie  es  gegen  einen 
baugleiches neues aus. 

 

Bearbeiten  Sie  keine  Werkstücke,  die  zu  klein  sind,  um  sicher  arretiert 
werden zu können. 

 

Öffnen  Sie  das  Gerät  nicht  und  unternehmen  Sie  keine  eigenen 
Reparaturversuche.  Wenden  Sie  sich  an  einen  Fachmann  oder  unsere 
Kundenbetreuung. Benutzen Sie nur Originalersatzteile. 

 
 

Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus und Akku-Ladegeräte  
WARNUNG: 

Lithium-Ionen-Akkus stellen bei unsachgemäßer Verwendung, 

Lagerung oder Aufladung eine Feuer-, Verbrennungs- und Explosionsgefahr dar.  

Ladegerät ordnungsgemäß verwenden. 

 

 

 

Beachten Sie die im entsprechenden Abschnitt dieser Gebrauchsanleitung 
beschriebenen  Anweisungen  bezüglich  der  richtigen  Verwendung  des 
Akku-Ladegeräts, bevor Sie den Akku aufladen.  

 

Verwenden  Sie  das  Ladegerät  nicht  zum  Aufladen  anderer  als  der 
mitgelieferten Akkus. Halten Sie das Akku-Ladegerät sauber; Fremdkörper 
und  Schmutz  können  einen  Kurzschluss  verursachen  und  die 
Lüftungslöcher  verstopfen.  Nichtbefolgen  dieser  Anweisungen  kann  zu 
Überhitzung oder Brand führen.  

Summary of Contents for 96 30 49

Page 1: ...t Nr 96 30 49 DE Originalanleitung Lamellend belfr se GB Original Instructions Biscuit jointer FR Mode d emploi originale Coupe goujon lamellaire NL Originel Handleiding Lamellaire deuvelfrees IT Manu...

Page 2: ...r Fr stiefe Adjustment wheel for milling depth Molette de r glage de la profondeur de fraisage Instelwiel voor freesdiepte 10 Tiefeneinstellschraube Depth adjust screw Vis de r glage de profondeur Die...

Page 3: ...d utiliser votre nouveau produit Ils vous permettent d utiliser toutes les fonctions et vous aident viter les malentendus et viter les dommages Veuillez prendre le temps de lire attentivement ces ins...

Page 4: ...ler l angle de fraisage Stel de freeshoek in Fr stiefe einstellen Set the milling depth R gler la profondeur de fraisage Stel de freesdiepte in Staubsaugsystem anbringen Attach vacuum system Fixez le...

Page 5: ...5 4 4 4 1 2 3 5 5 2 1 0 10 20 S D MAX...

Page 6: ...6 7 6 1 2 6...

Page 7: ...7 8 8 4 8 5 9 1 2 1 2 3...

Page 8: ...8 9 3 4 5 6 8 9...

Page 9: ...hickness Diam tre et paisseur des disques de fraisage Fr sscheiben Durchmesser und St rke 100 mm 3 9 mm Innendurchmesser Fr sscheibe Inside diameter milling disc Disque de fraisage de diam tre int rie...

Page 10: ...alement tre utilis s pour une valuation pr liminaire de l exposition Avertissement Les missions de vibrations et de bruit lors de l utilisation r elle de l outil lectrique peuvent s carter des valeurs...

Page 11: ...ie Fr se au er Reichweite von Kindern Der Artikel ist kein Spielzeug Holzst ube k nnen gesundheitssch dlich sein Sch tzen Sie sich durch eine Staubschutzmaske Tragen Sie einen Geh rschutz und eine Sch...

Page 12: ...hanischen Teile eindringen k nnen Benutzen Sie kein besch digtes Fr sblatt Tauschen Sie es gegen einen baugleiches neues aus Bearbeiten Sie keine Werkst cke die zu klein sind um sicher arretiert werde...

Page 13: ...chlussleitung des Ladeger tes besch digt ist muss diese vor der Benutzung durch den Hersteller eine autorisierte Servicewerkstatt oder durch einen Fachmann ausgetauscht werden Das Ger t ist f r den Ei...

Page 14: ...h Always wear a dust mask When using the unit please wear ear protection and safety goggles Check the biscuit jointer and the electrical connections for any damage and do not use the tool if the biscu...

Page 15: ...uctions for batteries and battery chargers WARNING Lithium ion batteries pose a risk of fire burns and explosion if improperly used stored or charged Use charger properly Before charging the battery f...

Page 16: ...in a dry place at room temperature approx 20 C Do not open disassemble compress heat above 60 C or burn batteries Do not throw into fire or the like When the battery is not in use keep it away from p...

Page 17: ...gheid ingelicht worden door een gekwalificeerd persoon Houtstof kan schadelijk zijn voor uw gezondheid Draag altijd een stofmasker Draag bij gebruik van het apparaat gehoorbescherming en een veilighei...

Page 18: ...stukken die te klein zijn om veilig vast te klemmen Demonteer de machine niet en probeer deze niet zelf te repareren Laat het apparaat repareren door een professional of neem contact op met onze klant...

Page 19: ...orpen voor gebruik tot 2000 m boven zeeniveau Houd de batterij buiten het bereik van kinderen Bewaar batterijen wanneer ze niet in gebruik zijn op een droge plaats bij kamertemperatuur ca 20 C Batteri...

Page 20: ...iser l appareil est Gardez le broyeur hors de port e des enfants L article n est pas un jouet La poussi re de bois peut tre nocive pour la sant Prot gez vous avec un masque anti poussi re Portez des p...

Page 21: ...orsqu il n est pas utilis et apr s la fin des travaux ainsi que pendant l entretien teignez toujours d abord le coupe goujon lamelles puis d branchez la fiche d alimentation Maintenez les fentes d a r...

Page 22: ...ant Un chargeur con u pour un type particulier de batterie peut pr senter un risque d incendie s il est utilis avec d autres batteries Ne chargez la batterie lithium ion qu avec le chargeur inclus dan...

Page 23: ...salute Proteggiti con una maschera antipolvere Indossare protezioni per l udito e occhiali protettivi Controllare se la fresa per tasselli e le connessioni elettriche sono danneggiate e non utilizzare...

Page 24: ...bloccati in modo sicuro Non aprire il dispositivo e non tentare di ripararlo da soli Contatta uno specialista o il nostro servizio clienti Utilizzare solo ricambi originali Istruzioni di sicurezza ag...

Page 25: ...ma dell uso Il dispositivo progettato per essere utilizzato fino a 2000 m sul livello del mare Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini Quando non vengono utilizzate conservare le batterie i...

Page 26: ...26 NOTIZEN NOTES...

Page 27: ...erwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU 2014 30 EU...

Page 28: ...u vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden k nnen Entsorgen...

Reviews:

Related manuals for 96 30 49