background image

 

 

Montage 

Handgriffgestänge 

Stecken Sie das U-förmige Rohr (7) auf die beiden Rohrenden, die aus dem 
Motorgehäuse herausragen. Das Rohr wird mit den M5 Schrauben (11) mit 
dem Hauptgerät verbunden. An das U-förmige Rohr kann nun die Griffstange 
angebracht werden. Zuvor sollte jedoch die Kabelzugentlastung (5) auf die 
Griffstange geschoben werden. Verwenden Sie zur Befestigung der 
Griffstange die M8 Schrauben (8) mit Flügelmutter. Plazieren Sie die Schraube 
so, dass sich die Flügelmutter auf der Innenseite befindet. 

Schaltermontage 

An der rechten Seite der Griffstange befinden sich zwei Bohrungen. An ihnen 

wird der Schalter (2) befestigt. (Siehe Abb.1) Verwenden Sie zur Befestigung 

des Schalters die beiden Kreusschlitzschrauben (9) mit Holzgewinde.   

Anschluss 

Schließen Sie das Gerät an ein Verlängerungskabel an. Das Kupplungsstück 
befindet sich auf der Rückseite des Schaltergehäuses. Fixieren Sie das 
Verlängerungskabel an der Kabelzugentlastung. Achten Sie darauf, dass die 
Netzspannung der Spannungsangabe auf dem Typenschild entspricht. 
Verwenden Sie nur zulässige Verlängerungsleitungen (Für den Außenbereich 
sind dies Verlängerungsleitungen mit einer Kabelqualität von H07 RN-F; 3*1,5 
mm

2

.). Fragen Sie im Zweifel Ihren Elektrofachmann. 

Wir empfehlen die Verwendung eines 
Fehlerstromschutzschalter mit einem Nennfehlerstrom 

 

30mA, wie er bei Westfalia erhältlich ist.

 

Betrieb 

Setzen Sie die Klingen an der Stelle, an der sie den Boden 
bearbeiten wollen, auf. Halten Sie das Gerät fest in den 

Händen und drücken Sie den Sicherungsknopf (A) auf dem 
Schaltergehäuse. Betätigen Sie dann gleichzeitig EIN/AUS 

 Abb. 1 

Summary of Contents for 92 30 60

Page 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 107005...

Page 2: ...Elektrische Bodenhacke N1C JY 700 Artikel Nr 92 30 60 Electric Rotovator N1C JY 700 Article No 92 30 60 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 3: ...l make it easier for you to handle the device appropriately and help prevent misunderstandings and possible damage or injury Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Ger t vertraut...

Page 4: ...III 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 5: ...self sebstsichernder Mutter locking nut Tragen Sie zum Schutz Ihrer Augen eine Schutzbrille Wear safety goggles Tragen Sie zum Schutz Ihres Geh rs einen Geh rschutz Wear hearing protection Lesen Sie v...

Page 6: ...7 Cleaning Page 7 Drawing Page 8 Part List Page 9 Technical Data Page 10 Sicherheitshinweise Seite 2 Handgriffgest nge Seite 3 Schaltermontage Seite 3 Anschluss Seite 3 Betrieb Seite 3 Wartung Seite 4...

Page 7: ...den rotierenden Grabehaken fernhalten Achten Sie beim Arbeiten immer auf einen sicheren und festen Stand Achtung beim R ckw rtsgehen Stolpergefahr Lassen Sie die Bodenhacke nie unbeaufsichtigt am Arbe...

Page 8: ...Kreusschlitzschrauben 9 mit Holzgewinde Anschluss Schlie en Sie das Ger t an ein Verl ngerungskabel an Das Kupplungsst ck befindet sich auf der R ckseite des Schaltergeh uses Fixieren Sie das Verl nge...

Page 9: ...m besten verwenden Sie dazu eine Fettpresse Sollten sich die Klingen beim Einsatz verbiegen oder besch digt werden kann jede Klinge durch L sen von zwei Schrauben D abmontiert werden Richten Sie die K...

Page 10: ...ating tines During work ensure secure and firm standing Caution when walking backwards Danger of tripping Never leave the rotovator unsupervised at the workplace Should you interrupt your work store t...

Page 11: ...ing the switch use both crosshead screws 9 with wood thread Connection Connect the device to an extension lead The coupling is found on the back of the switch housing Connect the extension cable to th...

Page 12: ...ar grease into the opening Preferably use a grease gun for this Should during working the blades have become bent or damaged each blade can be dismantled by loosening two screws D Realign the blade or...

Page 13: ...8 Zeichnung Drawing...

Page 14: ...oupler 2 15 Flexieble Welle Flexible shaft 1 16 Lager 6200Z Bearing 6200Z 1 17 Gummidichtung Rubber seal 1 18 Schneckenrad Worm wheel 1 19 Schneckenwelle Worm shaft 1 20 Lager608Z Bearing 608Z 1 21 Ab...

Page 15: ...afety switch combination 1 43 Zuleitungskabelklemme Cable hook 1 Nennspannung 230V 50Hz Power supply voltage Nennleistung 700 W Power consumption Umdrehung 375 min 1 Idle Speed Arbeitsbreite 300 mm Wo...

Page 16: ...2003 89 336 EWG EN 55014 1 2000 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 Hagen den 26 Juli 2006 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D...

Page 17: ...net www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele...

Reviews: