background image

 

 

Sicherheitshinweise 

  Benutzen  Sie  nur  Öle  und  Fette,  die  aufgrund  ihrer  Eigen-

schaften und Temperaturbeständigkeit zum Frittieren geeignet 
sind. 

  Benutzen  Sie  die  Fritteuse  niemals  zum  Kochen  von  Wasser 

oder zum Aufwärmen von Speisen. 

  Lassen  Sie  das  Frittieröl  abkühlen,  bevor  Sie  es  entsorgen. 

Entsorgen Sie altes Frittieröl nicht in die Kanalisation.

 

Entsor-

gen Sie es umweltgerecht bei einem Recyclinghof. 

  Führen  Sie  das  Netzkabel  nicht  über  scharfe  Ecken  und 

Kanten oder heiße Oberflächen. 

  Positionieren  Sie  das  Gerät  mit  mindestens  20  cm  Seitenab-

stand von anderen Haushaltsgeräten und mit einem Wandab-
stand  von  ca.  5  cm.  Stellen  Sie  sicher,  dass  sich  keine  ent-
zündbaren Gegenstände in unmittelbarer Nähe befinden.  

  Stellen Sie das Gerät während des Betriebes auf einer ebenen 

waagerechten  Fläche  auf.  Stellen  Sie  das  Gerät  nicht  in 
Waschbecken. 

  Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und nicht in der Nähe 

von  Gasflammen,  Herdplatten  oder  anderen  heißen  Gegen-
ständen. 

  Die  Fritteuse  ist  nur  für  den  Hausgebrauch  bestimmt.  Sie  ist 

nicht für den gewerblichen Dauereinsatz geeignet. 

  Tauchen  Sie  das  Gerät  niemals  in  Flüssigkeiten  und  reinigen 

Sie das Gehäuse nicht in der Spülmaschine. 

  Lassen  Sie  das  Gerät  während  des  Betriebes  nicht  unbeauf-

sichtigt. 

  Überfüllen  Sie  den  Ölbehälter  nicht.  Als  Maß  dient  Ihnen  die 

eingestanzte  MAX-Markierung.  Befüllen  Sie  den  Behälter 
immer  mindestens  bis  zur  eingestanzten  MIN-Markierung. 
Betreiben Sie das Gerät niemals ohne Öl. 

  Stellen  Sie  sicher,  dass  der  abnehmbare  Griff  fest  im 

Drahtkorb eingerastet ist. 

  Heißes  Öl  kann  zu  Verbrennungen  führen.  Seien  Sie 

besonders achtsam im Umgang mit heißem Öl. 

Summary of Contents for 87 76 22

Page 1: ...Edelstahl Doppelfritteuse Artikel Nr 87 76 22 Stainless Steel Dual Fryer Article No 87 76 22 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 2: ...and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Ger t Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst n...

Page 3: ...III bersicht Overview 1 2 3 4 5 6 7...

Page 4: ...stat Controller 2 Heizelement Heating Element 3 lbeh lter Oil Container 4 Geh use Housing 5 Deckel Fryer Lid 6 Frittierkorb mit Griff Frying Basket with Handle 7 Tragegriff beidseitig Carrying Handle...

Page 5: ...berhitzungsschutz Seite 16 Wechsel des verbrauchten ls Seite 17 Wartung Reinigung und Lagerung Seite 17 Technische Daten Seite 19 Safety Notes Page 5 Before first Use Page 20 Operation Page 20 Useful...

Page 6: ...tarbeiter in L den B ros sowie in anderen gewerblichen Bereichen und in landwirtschaftlichen Anwesen Au erdem darf das Ger t von G sten im Hotel in Motels und anderen Wohneinrichtungen sowie in Fr hst...

Page 7: ...nden Stellen Sie das Ger t w hrend des Betriebes auf einer ebenen waagerechten Fl che auf Stellen Sie das Ger t nicht in Waschbecken Benutzen Sie das Ger t nicht im Freien und nicht in der N he von Ga...

Page 8: ...a dies zur Besch digung des Ger tes f hren kann Ber hren Sie w hrend des Betriebes keine hei en Teile Tragen Sie die Fritteuse niemals wenn der Inhalt noch hei ist Lassen Sie die Fritteuse erst abk hl...

Page 9: ...residential type environ ments bed and breakfast type environments Do not misuse the unit The use in any other way is not considered as intend ed use Take care that the deep fat fryer is connected to...

Page 10: ...fill the container at least up to the punched MIN mark to avoid a disconnection because of overheating Never operate the unit without oil Always make sure the detachable handle is securely attached t...

Page 11: ...o damage the coating Turn off and unplug the unit if you do not use it or clean it Never unplug by pulling the cable but always use the power plug to unplug the unit Do not continue using the unit whe...

Page 12: ...sins les bureaux ainsi que dans d autres domaines industriels et agricoles En outre le disposi tif peut tre utilis par les clients dans les h tels motels et autres tablissements d h bergement et bed a...

Page 13: ...que Il n est pas adapt pour une utilisation commerciale continue Ne pas plonger l appareil dans les liquides et ne pas nettoyer le bo tier dans le lave vaisselle Ne laissez pas l appareil sans surveil...

Page 14: ...riteuse si le contenu n est pas encore chaud Laisser refroidir jusqu ce que la friteuse Ne pas utiliser d ustensiles dans l huile chaude qui peuvent se d former ou m me fondre Ne pas utiliser d objets...

Page 15: ...dispositivo Ogni altro uso considerato impro prio Assicurarsi di collegare la friggitrice per le elevate prestazioni di un circuito separato senza l esposizione ad altri utenti di energia elettrica p...

Page 16: ...no un pugno Non utilizzare mai la macchina senza olio Assicurarsi che la maniglia rimovibile bloccato in un cestello Olio caldo pu provocare ustioni Prestare particolare attenzione quando si tratta di...

Page 17: ...neggiare il rivestimento della friggi trice Se si utilizza l unit o pulire spegnere e scollegare il cavo di alimentazione Non tirare mai il cavo ma tenere sempre la spina Nel caso di un malfunzionamen...

Page 18: ...tteuse niemals ohne l Fett ein Hinweis Bitte beachten Sie dass die Fritteuse nur mit einem korrekt eingesetzten Heizelement betrieben werden kann 1 Bef llen Sie den die lbeh lter mindestens bis zur MI...

Page 19: ...Utensilien aus dem Frittierkorb 9 Drehen Sie den Thermostatregler bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn um die Fritteuse auszuschalten 10 Ziehen Sie bei Nichtbenutzung immer den Netzstecker 11 Lass...

Page 20: ...Sie nicht zu viel Frittiergut in die Fritteuse um ein gleich m iges Ergebnis zu erhalten Sie sollten nicht verschiedene Lebensmittel nacheinander im selben l frittieren Beim Frittieren von Lebensmitte...

Page 21: ...ie Fritteuse auch vom Netz wenn Sie das Ger t nicht mehr benutzen Nur so k nnen Sie sicher sein dass das Ger t vollst ndig ausgeschaltet ist und bleibt Reinigen Sie den Thermostatregler keinesfalls im...

Page 22: ...hemikalien metallischen oder scharfen Gegenst nden um die Oberfl chen nicht zu besch digen Das Heizelement kann zur Reinigung nach oben aus dem lbeh lter herausgezogen werden Bitte beachten Sie dass d...

Page 23: ...2x je 3 l Nennspannung 230 V 50 Hz Nennleistung 2x je 1800 W Leistungsaufnahme im Aus Zustand kein Standby Zustand 0 W Schutzklasse I Ma e Fritteuse L x B x H 52 x 41 x 25 cm Ma e Frittierkorb ohne G...

Page 24: ...st up to the MIN marking but not higher than up to the MAX marking that is stamped inside the oil container 3 This is equal to 3 5 l Do not exceed the MAX marking otherwise boiling oil may cause burns...

Page 25: ...asket and filter the oil back into the oil container Useful Guidelines and Hints for Frying To achieve golden brown fried foods set the temperature to 170 C This temperature setting is recommended for...

Page 26: ...en Salt and season the fried goods after frying just before serving Overheat Protection The deep fryer is equipped with a reset able overheat protection If the overheat protection activates allow the...

Page 27: ...the deep fryer are dishwasher safe Clean the housing only with a slightly moistened cloth or paper towel and dry it thoroughly Use detergent when needed Clean the oil container with a moistened sponge...

Page 28: ...l Rated Voltage 230 V 50 Hz Nominated Power 2x each 1800 W Power Consumption in Off State no Standby Mode 0 W Protection Class I Size of the Fryer L x W x H 52 x 41 x 25 cm Size of the Frying Basket...

Page 29: ...EU Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS...

Page 30: ...Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services is Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte d...

Reviews: