background image

 

 

12 

Informazioni sulla sicurezza 

Assicurarsi  che  non  vi  siano  oggetti  infiammabili  nelle  imme-
diate vicinanze. 

  Posizionare  il  gruppo  durante  il  funzionamento  su  una 

superficie  piana  orizzontale.  Posizionare  non  l'unità  nel 
lavandino. 

  Non all'aperto o in prossimità di una fiamma a gas, stufa o altri 

oggetti caldi. 

  La  friggitrice  è  destinato  esclusivamente  per  uso  domestico. 

Non è adatto per un uso continuo commerciale. 

  Non  immergere  l'apparecchio  in  liquidi  e  non  pulire  il 

contenitore in lavastoviglie. 

  Lasciate che l'unità incustodito non durante il funzionamento. 

  Non  riempire  troppo  il  serbatoio  dell'olio  non  lo  è.  Quando  si 

misura  è  il  segno  massimo  impresso.  Riempire  il  contenitore 
per avere sempre segno MIN almeno un pugno. Non utilizzare 
mai la macchina senza olio. 

  Assicurarsi che la maniglia rimovibile è bloccato in un cestello. 

  Olio  caldo  può  provocare  ustioni.  Prestare  particolare 

attenzione quando si tratta di olio caldo. 

  Qualora i residui di contaminazione di olio o surriscaldamento 

a causa di accendere e mai, rimuovere con acqua! Chiudere il 
coperchio e tirare la spina! 

  Pulire  la  friggitrice  e  l'olio  dopo  ogni  utilizzo,  come  residui  di 

cibo possono prendere fuoco facilmente. 

  Non  miscelare  olio  e  grasso  e  mescolare  un  olio  nuovo  con 

olio vecchio. Potrebbe bruciare o schiuma! 

  Non  usare  mai  il  burro,  olio  d'oliva,  strutto  per  friggere  o 

gocciolamento. 

  Evitare cibi contenenti acqua nell'olio caldo per creare. Grease 

può  provocare  ustioni.  Asciugare  il  cibo  fritto  e  scuotere  i 
cristalli di ghiaccio dal cibo fritto. 

  Assicurarsi  che  l'olio  non  può  andare  oltre  il  bordo,  in  quanto 

ciò potrebbe danneggiare il dispositivo. 

Summary of Contents for 87 76 22

Page 1: ...Edelstahl Doppelfritteuse Artikel Nr 87 76 22 Stainless Steel Dual Fryer Article No 87 76 22 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 2: ...and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Ger t Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst n...

Page 3: ...III bersicht Overview 1 2 3 4 5 6 7...

Page 4: ...stat Controller 2 Heizelement Heating Element 3 lbeh lter Oil Container 4 Geh use Housing 5 Deckel Fryer Lid 6 Frittierkorb mit Griff Frying Basket with Handle 7 Tragegriff beidseitig Carrying Handle...

Page 5: ...berhitzungsschutz Seite 16 Wechsel des verbrauchten ls Seite 17 Wartung Reinigung und Lagerung Seite 17 Technische Daten Seite 19 Safety Notes Page 5 Before first Use Page 20 Operation Page 20 Useful...

Page 6: ...tarbeiter in L den B ros sowie in anderen gewerblichen Bereichen und in landwirtschaftlichen Anwesen Au erdem darf das Ger t von G sten im Hotel in Motels und anderen Wohneinrichtungen sowie in Fr hst...

Page 7: ...nden Stellen Sie das Ger t w hrend des Betriebes auf einer ebenen waagerechten Fl che auf Stellen Sie das Ger t nicht in Waschbecken Benutzen Sie das Ger t nicht im Freien und nicht in der N he von Ga...

Page 8: ...a dies zur Besch digung des Ger tes f hren kann Ber hren Sie w hrend des Betriebes keine hei en Teile Tragen Sie die Fritteuse niemals wenn der Inhalt noch hei ist Lassen Sie die Fritteuse erst abk hl...

Page 9: ...residential type environ ments bed and breakfast type environments Do not misuse the unit The use in any other way is not considered as intend ed use Take care that the deep fat fryer is connected to...

Page 10: ...fill the container at least up to the punched MIN mark to avoid a disconnection because of overheating Never operate the unit without oil Always make sure the detachable handle is securely attached t...

Page 11: ...o damage the coating Turn off and unplug the unit if you do not use it or clean it Never unplug by pulling the cable but always use the power plug to unplug the unit Do not continue using the unit whe...

Page 12: ...sins les bureaux ainsi que dans d autres domaines industriels et agricoles En outre le disposi tif peut tre utilis par les clients dans les h tels motels et autres tablissements d h bergement et bed a...

Page 13: ...que Il n est pas adapt pour une utilisation commerciale continue Ne pas plonger l appareil dans les liquides et ne pas nettoyer le bo tier dans le lave vaisselle Ne laissez pas l appareil sans surveil...

Page 14: ...riteuse si le contenu n est pas encore chaud Laisser refroidir jusqu ce que la friteuse Ne pas utiliser d ustensiles dans l huile chaude qui peuvent se d former ou m me fondre Ne pas utiliser d objets...

Page 15: ...dispositivo Ogni altro uso considerato impro prio Assicurarsi di collegare la friggitrice per le elevate prestazioni di un circuito separato senza l esposizione ad altri utenti di energia elettrica p...

Page 16: ...no un pugno Non utilizzare mai la macchina senza olio Assicurarsi che la maniglia rimovibile bloccato in un cestello Olio caldo pu provocare ustioni Prestare particolare attenzione quando si tratta di...

Page 17: ...neggiare il rivestimento della friggi trice Se si utilizza l unit o pulire spegnere e scollegare il cavo di alimentazione Non tirare mai il cavo ma tenere sempre la spina Nel caso di un malfunzionamen...

Page 18: ...tteuse niemals ohne l Fett ein Hinweis Bitte beachten Sie dass die Fritteuse nur mit einem korrekt eingesetzten Heizelement betrieben werden kann 1 Bef llen Sie den die lbeh lter mindestens bis zur MI...

Page 19: ...Utensilien aus dem Frittierkorb 9 Drehen Sie den Thermostatregler bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn um die Fritteuse auszuschalten 10 Ziehen Sie bei Nichtbenutzung immer den Netzstecker 11 Lass...

Page 20: ...Sie nicht zu viel Frittiergut in die Fritteuse um ein gleich m iges Ergebnis zu erhalten Sie sollten nicht verschiedene Lebensmittel nacheinander im selben l frittieren Beim Frittieren von Lebensmitte...

Page 21: ...ie Fritteuse auch vom Netz wenn Sie das Ger t nicht mehr benutzen Nur so k nnen Sie sicher sein dass das Ger t vollst ndig ausgeschaltet ist und bleibt Reinigen Sie den Thermostatregler keinesfalls im...

Page 22: ...hemikalien metallischen oder scharfen Gegenst nden um die Oberfl chen nicht zu besch digen Das Heizelement kann zur Reinigung nach oben aus dem lbeh lter herausgezogen werden Bitte beachten Sie dass d...

Page 23: ...2x je 3 l Nennspannung 230 V 50 Hz Nennleistung 2x je 1800 W Leistungsaufnahme im Aus Zustand kein Standby Zustand 0 W Schutzklasse I Ma e Fritteuse L x B x H 52 x 41 x 25 cm Ma e Frittierkorb ohne G...

Page 24: ...st up to the MIN marking but not higher than up to the MAX marking that is stamped inside the oil container 3 This is equal to 3 5 l Do not exceed the MAX marking otherwise boiling oil may cause burns...

Page 25: ...asket and filter the oil back into the oil container Useful Guidelines and Hints for Frying To achieve golden brown fried foods set the temperature to 170 C This temperature setting is recommended for...

Page 26: ...en Salt and season the fried goods after frying just before serving Overheat Protection The deep fryer is equipped with a reset able overheat protection If the overheat protection activates allow the...

Page 27: ...the deep fryer are dishwasher safe Clean the housing only with a slightly moistened cloth or paper towel and dry it thoroughly Use detergent when needed Clean the oil container with a moistened sponge...

Page 28: ...l Rated Voltage 230 V 50 Hz Nominated Power 2x each 1800 W Power Consumption in Off State no Standby Mode 0 W Protection Class I Size of the Fryer L x W x H 52 x 41 x 25 cm Size of the Frying Basket...

Page 29: ...EU Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS...

Page 30: ...Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services is Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte d...

Reviews: