background image

Consignes de sécurité 

 

 

 

Ne pas travailler avec une pression excessive. 

Laissez couper l’herbe à la 

vitesse pour lequel le travail a été prévu. 

 

Il es conseillé de charger la batterie de la machine avec le cordon secteur 
livré. Ne pas charger d'autres appareils avec cet appareil. 

 

Assurez-vous lors de la coupe de haies et d'arbustes, vous n'avez pas les 
fils électriques cachés ou coincés. 

 

Rangez  l'appareil dans un  endroit sec entre 10°C et 30°C hors de portée 
des enfants et des personnes nécessitant une surveillance. 

 

Chargez  la  batterie  à  des  températures  ambiantes  comprises  entre  10°C 
et  40°C.  Une  batterie  complètement  chargée  peut  être  utilisée  à  une 
température ambiante comprise entre 0°C et 50°C. 

 

Les  piles  ne  d

oivent  pas  être  sorties  de  l’appareil,  jetées  dans  le  feu  ou 

court-circuitées.  

 

Si 

l’appareil devait rencontrer des dommages, cessez d’utiliser l'appareil. 

Contactez  un  expert  ou  notre  service  à  la  clientèle. 

N’essayez  pas  de 

démonter l'appareil et n'essayez pas de le réparer 

 

 

Garder les personnes non impliquées hors de la zone de travail. 
Ne laissez pas la cisaille à herbes et arbustes sans surveillance. 

 

N’utilisez pas la cisaille à herbes et arbustes à la pluie. Ne vous 
installez pas dans un environnement humide lors de la coupe et 
ne coupez pas le feuillage mouillée. 

Summary of Contents for 66 33 28

Page 1: ...Akku Gras und Strauchschere Artikel Nr 66 33 28 Cordless Grass and Hedge Shear Article No 66 33 28 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 2: ...it easier for you to handle the device appropriate ly and help prevent misunderstandings and possible damages or injuries Durch ihr umfangreiches Zubeh r ist diese Gras und Strauchschere universell e...

Page 3: ...III bersicht Overview 6 2 10 1 9 8 3 5 4 7...

Page 4: ...eitsschalter Safety Switch 4 EIN Schalter ON Switch 5 Messerabdeckung Blade Cover 6 Grasmesser Grass Shear Blade 7 Strauch Heckenmesser Shrub Hedge Blade 8 Fahrgestell Optional Undercarriage Optional...

Page 5: ...Optional Page 18 Maintenance and Care Page 19 Technical Data Page 20 Sicherheitshinweise Seite 2 Laden des Akkus Seite 10 Entnehmen und Einsetzen des Messers Seite 10 Einbau des Strauch Heckenmessers...

Page 6: ...elheit Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung Sorgen Sie beim Arbeiten immer f r einen sicheren Stand Vergewissern Sie sich beim Benutzen von Leitern oder Ger sten dass diese stabil sind und nicht kippe...

Page 7: ...nd 30 C au er Reichweite von Kindern und zu beaufsichtigenden Personen Laden Sie den Akku nur bei Umgebungstemperaturen zwischen 10 C und 40 C Ein geladener Akku kann in einer Umgebungstemperatur zwis...

Page 8: ...Do not work in the dark Wear suitable clothing Make sure you have a firm foothold when operating the grass and hedge shear When using ladder or scaffold make sure they are stable and cannot topple ove...

Page 9: ...need of supervision Only charge the battery at an ambient temperature between 10 C and 40 C A charged battery can be used to power the unit under ambient temperature conditions between 0 C and 50 C Do...

Page 10: ...nts appropri s Assurez vous que vous travaillez toujours sur une base solide assurez vous que lors de l utilisation d chelles ou d chafaudages que celles ci soient stables Soyez prudent lorsque vous c...

Page 11: ...temp ratures ambiantes comprises entre 10 C et 40 C Une batterie compl tement charg e peut tre utilis e une temp rature ambiante comprise entre 0 C et 50 C Les piles ne doivent pas tre sorties de l a...

Page 12: ...rasporto la mano sull interruttore ON ed infilare sempre la pellicola protettiva sul coltello quando non si utilizza il dispositi vo Un attento utilizzo del dispositivo riduce il rischio da lesioni da...

Page 13: ...a pu essere utilizzato per l avvio del dispositivo a temperature tra i 0 C e i 50 C Le batterie non devono essere smontate gettate nel fuoco o messe sotto cortocircuito Se l apparecchio risulta danneg...

Page 14: ...ras und Strauchschere Die Ladekon trollanzeige 2 leuchtet nach einer Weile rot auf Nach Beendigung des Ladevorganges in ca 5 Stunden leuchtet die Ladekontrollanzeige gr n 2 Ziehen Sie den Netzstecker...

Page 15: ...sich die Mittellinie der Markierungs rippe exakt unterhalb oder oberhalb des Getrieberades befindet wie in den oberen Abbildungen gezeigt 2 Bewegen Sie das Obermesser bis sich die Mittellinie des Pla...

Page 16: ...smessers auf die vier Haltestifte am Getriebeschlitten Beachten Sie dass die Nocke des Getrieberades komplett in den Plastikring einschnappt 4 Achtung Bet tigen Sie NICHT den Schalter bevor die Messer...

Page 17: ...n Hand den Handgriff der Gras und Strauchschere fest und ziehen mit der anderen Hand das Fahrgestell mit einem kr ftigen Ruck heraus Benutzung mit Teleskopstiel Optional 1 Drehen Sie zum Verstellen de...

Page 18: ...dann den Stiel aus dem Fahrgestell heraus Wartung und Pflege Nehmen Sie f r alle Wartungsarbeiten das Messer ab Reinigen Sie Ihr Ger t gegebenenfalls mit einem feuchten Tuch Benutzen Sie keine chemis...

Page 19: ...harger with a wall socket and the charging socket of the grass and hedge shear Some time later the charging indicator lamp 2 lights red After charging the battery after nearly 5 hours the charging ind...

Page 20: ...hat the middle line of the marking rib on the gear wheel is exactly positioned downwards or upwards as shown in the upper figures 2 Move the upper blade of the shrub hedge blade until the middle line...

Page 21: ...hole 3 Place the four locking holes of the grass blades onto the four locking pins on the gear carriage Make sure that the cam of the gear wheel completely snaps into the plastic ring 4 Warning Do NO...

Page 22: ...ng 3 To remove the undercarriage hold the handle of the grass and hedge shear firmly in one hand and jerky pull the undercarriage out of the unit with the other hand Using the Telescope Tube Optional...

Page 23: ...pull the tube out of the undercarriage Maintenance and Care Remove the blades before undertaking any cleaning or maintenance work If necessary use only a moistened cloth to clean the grass and hedge s...

Page 24: ...Battery Energy Ladedauer Stunden 5 Charging Time Hours Gewicht mit Hecken messer 915 g Weight with hedge blade Schalldruckpegel 78 dB A Sound Pressure Level Schallleistungspegel 90 dB A Sound Power L...

Page 25: ...offe in Elektro und Elektronikger ten RoHS und deren nderungen festgelegt sind Hagen den 6 Juni 2012 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Ha...

Page 26: ...d ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services is Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bit...

Reviews: