Westfalia 50 93 80 Instruction Manual Download Page 8

 

 

Consignes de sécurité 

  Ne pas exposer le chargeur à l'alimentation 230 V seul. Chargez la batterie 

de la machine uniquement avec le chargeur fourni. 

  Lorsque  vous  travaillez  sur  les  murs,  plafonds,  planchers,  etc.  assurez-

vous  que  la  zone  de  travail  a  déjà  été  éteint!    Inspectez  la  zone  avant de 
percer  pour  les  pipelines  (lignes  d'eau,  de  gaz  et  d'électricité).    Utilisation 
d'un dispositif approprié tel que du métal ou du tuyau de localisation. 

  Protéger la batterie et le chargeur contre l'humidité. Utilisez le chargeur de 

l'intérieur. 

  Débranchez  le  chargeur  lorsqu'il  n'est  pas  utilisé,  avant  le  nettoyage  et 

l'entretien de la fiche d'alimentation de la prise. 

  Manipuler  la  batterie  avec  soin,  le  laisser  tomber  et  de  le  libérer  de  la 

pression, le stress mécanique ou autre de la chaleur et au froid extrêmes. 

  Ne  pas  ouverte  et  la  réparation  de  la  batterie  et  le  chargeur.  Dans  le  cas 

d'un  défaut,  vous  ne  pouvez  effectuer  les  réparations  par  un  électricien 
agréé ou l'envoyer à l'un de nos service à la clientèle. 

  Chargez  la  batterie  à  des  températures  ambiantes  comprises  entre  10°  C 

et  40°  C.  Une  batterie  chargée  peut  être  utilisé  dans  une  température 
ambiante comprise entre 0° C et 50° C pour conduire la machine. 

  Pour  le  stockage,  garder  la  batterie  dans  un  endroit  sec  entre  10°  C  et  

40º C sur. 

  Attention!  Ne  pas  connecter  la  batterie  une  fois  que  vous  l'exposer  à 

l'humidité  et  le  garder  avec  des  objets  métalliques,  ce  qui  peut  court-
circuiter  les  contacts.  La  batterie  peut  devenir  extrêmement  chaud,  le  feu 
ou exploser conseillé. 

.

 

Afin  d’éviter  un  mauvais  fonctionnement,  des  dommages,  des 
effets  néfastes  sur  la  santé, veuillez  respecter  les  instructions 
suivantes et les consignes générales de sécurité ci-joint: 

 

Batteries  n'appartiennent  pas  à  la  poubelle. 

Vous  pouvez  le  charger  de  nouveau  à  nous 
Envoyer  ou  livrer  dans  les  magasins  locaux  ou 
des points de collecte des piles.

 

 

Summary of Contents for 50 93 80

Page 1: ...18 V Akku Bohrschrauber Artikel Nr 50 93 80 18 V Cordless Screw Driver Article No 50 93 80 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 2: ...nd keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst...

Page 3: ...III 1 2 3 6 4 5 7 8 bersicht Overview 1 2 3 6 4 5 7 8 9...

Page 4: ...que Setting Ring 3 Bohrfutter Drill Chuck 4 Drehrichtungsumschalter Rotating Direction Button 5 EIN AUS Schalter ON OFF Trigger 6 Akku Battery 7 Entriegelungslasche Battery Release Clip 8 Schraubbits...

Page 5: ...al Page 14 Maintenance and Cleaning Page 14 Technical Data Page 15 Sicherheitshinweise Seite 2 Laden des Akkus Seite 6 Einsetzen und Entnehmen des Akkus Seite 6 Ein Ausschalten Seite 6 Einsetzen von B...

Page 6: ...Akku und Ladeger t nicht Im Falle eines Defektes lassen Sie Reparaturen nur von einem Elektrofachmann durch f hren oder wenden Sie sich an unseren Kundenservice Laden Sie den Akku nur bei Umgebungste...

Page 7: ...ther form of mechanical stress Keep the battery away from extreme heat and cold Do not open or attempt to repair the battery or the battery charger If any parts are damaged have them repaired by a qua...

Page 8: ...ation de la batterie et le chargeur Dans le cas d un d faut vous ne pouvez effectuer les r parations par un lectricien agr ou l envoyer l un de nos service la client le Chargez la batterie des temp ra...

Page 9: ...riparazione della batteria e caricabatterie In caso di un difetto si pu solo effettuare riparazioni da un elettricista autorizzato o inviarlo ad uno dei nostro servizio clienti Caricare la batteria a...

Page 10: ...nd in den Ladeschacht einsetzen l sst Wenden Sie keine Gewalt an Beim Laden erw rmen sich Akku und Netzteil leicht 6 Entfernen Sie den Akku nach ca 8 Stunden aus dem Ladeger t Einsetzen und Entnehmen...

Page 11: ...um ungewolltes Einschalten bei der Einrichtung zu vermeiden Der Akku Bohrschrauber ist mit einem Schnellspann Bohrfutter 3 ausgestattet d h Sie ben tigen keinen Spannschl ssel Achten Sie darauf dass...

Page 12: ...W hlen Sie zum Schrauben ein geringeres Drehmoment So vermeiden Sie Besch digungen des Werkst ckes oder der Schraube Zum Bohren w hlen Sie ein h heres Drehmoment Bohren oder schrauben Sie vor der eige...

Page 13: ...Entriegelungslaschen 7 und ziehen Sie den Akku vom Akku Bohrschrauber ab 3 Wickeln Sie ein kr ftiges Isolierband um die Kontakte des Akkus oder verstauen Sie den Akku in einem verschlie baren Beh lte...

Page 14: ...0 mm Schalldruckpegel LpA 68 dB A Schallleistungspegel LWA 86 dB A Hand Arm Vibration 2 5 m s 2 Akku Typ 1 7 Ah Nennspannung 18 V Ladeger t Eingang 230 V 50 Hz Leistung 14 VA Ausgang 22 V Ladezeit 5 7...

Page 15: ...rechargeable battery into the machine Do not apply force when inserting the battery Iserting can be achieveed easily and without resistance 2 The battery must be inserted completely until the battery...

Page 16: ...the tool bit in place Make sure that the drill or screw bit is not skewed when it is inserted and the chuck tightened 1 Before inserting drill or screw bits open the jaws of the chuck by holding the l...

Page 17: ...o maximum available torque twist the torque control ring until the arrow points to the drill symbol In this position there is no slip in the torque clutch Select a lower torque for inserting or removi...

Page 18: ...a constant pressure while removing the screw Battery Disposal 1 Run motor until batteries are completely discharged 2 Remove the battery from the cordless drill Depress the battery release clips 7 an...

Page 19: ...Pressure Level LpA 68 dB A Sound Power Level LWA 86 dB A Hand Arm Vibration 2 5 m s 2 Battery 1 7 Ah Rated Voltage 18 V Charger Input 230 V 50 Hz Power 14 VA Output 22 V Charging Time 5 7 h Charging...

Page 20: ...16 Notizen Notes...

Page 21: ...in Elektro und Elektronikger ten RoHS und deren nderungen festgelegt sind Hagen den 8 Februar 2013 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hage...

Page 22: ...h Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte das...

Reviews: