background image

 

 

Benutzung 

Vor der ersten Benutzung 

Packen Sie die Rührmaschine aus und überprüfen Sie alle Teile auf evtl. 
Transportschäden. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial oder lagern Sie es an 
einem für Kinder unzugänglichen Ort. Plastikbeutel usw. können zu einem 
gefährlichen Spielzeug für Kinder werden. 

Einsetzen des Werkzeuges 

Trennen Sie vor jedem Werkzeugwechsel das Gerät 
vom Netz. Das Rührgerät ist mit einer M 14 
Werkzeugaufnahme ausgestattet.  
1.  Schrauben Sie den Mischquirl in die Aufnahme. 

Fixieren Sie ihn mit Hilfe von 2 Maulschlüsseln 
(19er, 22er). 

2.  Setzen Sie den 19er Maulschlüssel an der 

Werkzeugaufnahme an und halten Sie sie mit 
dem Schlüssel fest. 

3.  Ziehen Sie mit dem 22er Maulschlüssel den Quirl fest. 

Inbetriebnahme 

1.  Zum Einschalten der Rührmaschine drücken Sie den EIN/AUS-Schalter (H). 

Beim Loslassen des Schalters stoppt die Maschine. 

2.  Wenn die Rührmaschine fortlaufend arbeiten soll, drücken Sie erst den 

EIN/AUS-Schalter und danach den Arretierknopf (F). Zum Ausschalten der 
Maschine drücken Sie nochmals den EIN/AUS-Schalter, so dass der Arretier-
knopf gelöst wird. 

Drehzahlregler 

Das Rührgerät ist mit einem elektronischen Drehzahlregler ausgestattet. Das 
Stellrad (G) befindet sich hinter dem EIN/AUS-Schalter.  

Mit dem Drehzahlregler können Sie eine Drehzahl zwischen 300 – 800 min

-1 

wählen. 

Um die zu verarbeitende Masse mit annähernd gleichmäßiger Geschwindigkeit zu 
verrühren, kann es nötig sein, dass Sie mit dem Drehzahlregler die Drehzahl 
während des Betriebs nachregeln müssen. Viele Materialien nehmen im 
Verarbeitungsprozess an Viskosität zu und lassen dadurch die Drehzahl des 
Motors absinken. 

22er 

19er 

A

Summary of Contents for 34 60 72

Page 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 107407...

Page 2: ...R hrmaschine CX HM 1303 Artikel Nr 34 60 72 Stirring Machine CX HM 1303 Article No 34 60 72 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 3: ...easier for you to handle the device and help prevent misunderstandings and possible damages or injuries Der ideale Helfer f r M rtel Putz Fliesenarbeiten kompakt robust gesch tzt vor Schmutz und Besch...

Page 4: ...III bersicht Overview A B C D E F H G...

Page 5: ...l Carrier B Getriebe Gear C Handgriffe Handles D Motorabdeckung Motor Housing E Netzkabel mit Knickschutz Cord with Bend Protection F Arretierungsknopf Locking Button G Drehzahlregler Speed Controller...

Page 6: ...ore first Use Page 7 Inserting the Tool Page 7 Operating Page 7 Speed Controller Page 7 Hints for appropriate Stirring of the Used Material Page 8 Maintenance and Cleaning Page 8 Technical Data Page 8...

Page 7: ...ntakt mit geerdeten Oberfl chen wie Rohre Heizk rper Herde K hlschr nke berlasten Sie nicht das Ger t Es arbeitet besser und sicherer in dem vorgesehenen Leistungsbereich Verwenden Sie ein f r die Auf...

Page 8: ...ersteller Lagern Sie das Ger t au erhalb der Reichweite von Kindern an einem trockenen hoch gelegenen oder verschlie baren Ort Verwenden Sie das Ger t nicht wenn es nicht korrekt arbeitet oder durch H...

Page 9: ...Inbetriebnahme 1 Zum Einschalten der R hrmaschine dr cken Sie den EIN AUS Schalter H Beim Loslassen des Schalters stoppt die Maschine 2 Wenn die R hrmaschine fortlaufend arbeiten soll dr cken Sie ers...

Page 10: ...uzierte Drehzahl das Verspritzen Zu Ihrer Sicherheit sollten Sie eine Schutzbrille und gegebenenfalls eine Staubmaske tragen Mischen Sie niemals L sungsmittel mit einem Flamm punkt unter 21 C Beachten...

Page 11: ...er range Use the right tool for the job Make sure you have a firm foothold when operating the stirring machine and always hold the unit with both hands Make sure that the tool is inserted firmly and t...

Page 12: ...1 To switch ON the stirring machine press the ON OFF trigger H Releasing the trigger the machine will stop 2 If you want to use the stirring machine continuously first press the ON OFF trigger and th...

Page 13: ...ion Immersing the tool a reduced revolution speed prevents splashing For your own safety please wear goggles and if necessary a dust mask Never temper solvents with a flashpoint below 21 C Please note...

Page 14: ...61000 3 3 2008 Hagen den 17 November 2009 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product Stir...

Page 15: ...h Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte das...

Reviews: