background image

 

 

15 

Operation 

 

 

Intended Use 

  The compressed air gravity  paint  spray gun is suitable for application of 

adhesive substrates and primers and top coats on metal and wood and for 
general coating work. Note that abrasive, acid and fuel-containing materials 
must not be processed. 

  The intended use also includes an operation following the operating instruc-

tions.

 

  Any use beyond these parameters (different media, applying force) or any 

changes (reconstruction, no original accessory) can lead to serious risks and 
is regarded as use that is contrary to the intended purpose.

 

Before first Use 

Unpack the air spray gun and the accessory and check all parts for any damage 
in transit. Dispose of packaging materials or store it out of reach of children. 
Plastic bags etc. may become a deadly toy for children. 

Preparing the Surface to be painted 

The object to be painted, or the surface, etc. has to  be clean, dry and free of 
grease and dust. Metal surfaces must be stainless. Since the fine sprayed paint is 
dispersed in a very thin layer on the surface,  roughness would have a negative 
effect on the paint result. 

Viscosity testing 

Viscosity is the flow rate of a material. Measure the viscosity with a viscosity cup 
(not included) as follows: 

1.  Thin the paint according to the manufacturer's recommendation. Start with less 

thinner so you still can and add some thinner later.  

2.  Mix the paint thoroughly. Pour the paint into the viscosity cup or dip the cup to 

the edge into the paint. 

3.  Measure the time in seconds until the liquid thread breaks off. This flow time is 

called DIN-s.  Thin the material  as much as necessary  until the liquid thread 
already breaks off after approx. 20 seconds. 

Summary of Contents for 34 19 41

Page 1: ...Profi Flie becher Lackierpistole Artikel Nr 34 19 41 Gravity Spray Gun Article No 34 19 41 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 2: ...nd keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst...

Page 3: ...III bersicht Overview 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 8...

Page 4: ...erbindung Screw Connection 5 D sensatz Air Nozzle 6 Strahlregulierung Fan Regulator 7 Abzugsb gel Trigger 8 Aufh nge se Suspension Eye 9 Luftregulierer Air Flow Regulator 10 Materialmengenregulierer P...

Page 5: ...ung Seite 12 Intensivreinigung Seite 12 Wartung und Pflege Seite 13 Luftdruck und Luftmenge Seite 14 Lagerung Seite 14 Technische Daten Seite 20 Safety Notes Page 4 Intended Use Page 15 Before first U...

Page 6: ...Arbeiten Sie immer mit Umsicht und sch tzen Sie sich und Ihre Umwelt durch geeignete Vorsichtsma nahmen vor Unfallgefahren Richten Sie das Druckluft Werkzeug niemals auf sich selbst oder andere Person...

Page 7: ...sch tzte Lampen usw vorhanden sein da beim Lackieren leicht entz ndliche Gemische entstehen Vorsicht bei brennbaren Materialien Funkenschlag kann das Material entz nden L semittel und Beschichtungssto...

Page 8: ...and others form accidents by taking suitable precautions Never aim the spray gun at yourself other persons or animals Solvents and paint thinner can damage skin lung and eyes For your own safety alway...

Page 9: ...rotected against explosion etc may be present because during painting explosive gases may be formed Solvents and coating materials can be easily inflammable or combustible if they are spilled or spray...

Page 10: ...ettre en place l outil de l air de ne jamais lui m me ou d autres personnes ou animaux Solvants ou diluants peuvent br ler la peau les poumons et les yeux Brancher le raccord d air comprim que par l a...

Page 11: ...es et non pas anti d flagrant lampes etc tre pr sent tout parce que quand la peinture m langes inflammables M fiez vous des mati res inflammables Les tincelles peuvent enflammer le produit Les solvant...

Page 12: ...gli infortuni Impostare mai lo strumento aria a se stesso o altre persone o animali Solventi o diluenti pu bruciare la pelle i polmoni e gli occhi Collegare il collegamento dell aria compressa solo a...

Page 13: ...e presente a tutti perch quando la pittura miscele infiammabili Attenzione ai materiali infiammabili Le scintille possono incendiare il materiale Solventi e materiali di rivestimento possono essere fa...

Page 14: ...fahr Vorbereitung der zu lackierenden Fl che Das zu lackierende Objekt bzw die Fl che etc muss sauber staubfrei fettfrei und trocken sein Metalloberfl chen m ssen rostfrei sein Da sich die sehr fein z...

Page 15: ...ials ein 5 Beachten Sie die Herstellerangaben des zu benutzenden Beschichtungsmate rials Gie en Sie das zu verarbeitende Material in den Farbbecher 3 und verschlie en Sie den Becher sorgf ltig ffnen S...

Page 16: ...zum Objekt Arbei ten Sie immer von oben nach unten Bewegen Sie die Lackierpistole immer ber den Rand hinaus damit auch die Kanten gen gend Farbe bekommen 9 Wenn Sie die Lackierpistole kurzzeitig nicht...

Page 17: ...ss immer sauber sein Ablagerungen aus getrocknetem Lack k nnen den Spritzstrahl verf lschen und die Pistole besch digen Nach der gr ndlichen Reinigung sp len Sie alle Teile gut ab und trocken Sie die...

Page 18: ...Sie Ihren Kom pressor oder Ihr Leitungssystem regelm ig Reinigen Sie den Luftfilter ihrer Anlage ebenfalls regelm ig Luftdruck und Luftmenge Die Druckluft Lackierpistole sollte einem Druck von ca 3 5...

Page 19: ...ldren Plastic bags etc may become a deadly toy for children Preparing the Surface to be painted The object to be painted or the surface etc has to be clean dry and free of grease and dust Metal surfac...

Page 20: ...r the material to be processed in the paint container 3 and carefully close the container with the lid Pay attention to the air hose when painting Hold the hose firmly with one hand while operating th...

Page 21: ...it on the suspension eye 8 Turn off the air supply and release the pressure Close the drip stop 1 10 Check the paintwork on all sides before cleaning the spray gun After work empty the paint container...

Page 22: ...e paint needle spring that is located behind it Also grease the visible piece of the air piston rod see photo on the right Keep in mind that nozzles joints and gaskets setting screws etc are parts sub...

Page 23: ...capacity of 300 400 l min Only use air hoses with an inner diameter of at least 9 mm When setting up the air pressure always keep in mind that the pressure will decrease approx 0 6 bar when using a 1...

Page 24: ...l ssigkeitszufuhr 160 230 ml min Material Delivery Spr habstand 20 cm Spraying Distance Spr hbild lang 22 cm Spray Pattern long Spr hbild rund 5 5 cm Spray Pattern round Arbeitsdruck 3 5 bar Working P...

Page 25: ...n Artikel Nr 34 19 41 Article No 34 19 41 den wesentlichen Schutzanforderungen gen gt die in den Europ ischen Richtlinien und deren nderungen festgelegt sind is according to the basic requirements whi...

Page 26: ...and ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitt...

Reviews: