background image

 

 

Consignes de sécurité 

  L'air comprimé au pistolet est destiné uniquement à un usage privé. Il n'est 

pas destiné à une utilisation commerciale continue. 

  Utilisation de l'outil pneumatique, conformément à ce manuel et destiné 

uniquement à la gamme. 

  Les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ne 

peuvent pas utiliser l'appareil, sauf s'ils sont  supervisés par un conseiller / 
conseillère et une instruction. 

  Maintenir le pistolet pression d'air hors de portée des enfants. 

  Le pistolet doit être utilisé uniquement par un personnel formé en 

fonctionnement. En cas d'utilisation abusive ou la modification de tous les 
effets néfastes sur la santé et des dommages matériels peuvent se produire. 

  Respecter toutes les réglementations du travail local et national et les 

exigences des autorités et des associations professionnelles en matière de 
ventilation, lutte contre l'incendie, les opérations et la pratique générale dans 
le lieu de travail. 

  Toujours travailler avec soin et vous protéger, vous et votre environnement en 

prenant les précautions appropriées contre les accidents. 

  Mettre en place l'outil de l'air de ne jamais lui-même ou d'autres personnes ou 

animaux. Solvants ou diluants peuvent brûler la peau, les poumons et les 
yeux. 

  Brancher le raccord d'air comprimé que par l'adaptateur libération rapide avec 

l'outil pneumatique et ajuster le réglage de la pression d'un réducteur de 
pression. La pression maximale admissible de travail ne doit jamais être 
dépassée, voir les données techniques. 

  Utiliser comme source d'énergie n'a jamais oxygène, des gaz combustibles ou 

d'hydrocarbures halogénés. 

  Vérifier toutes les connexions et les tuyaux pour un bon ajustement et la 

fonctionnalité. Tuyaux en vrac peut poser un risque grave de blessure. Utilisez 
uniquement des accouplements de sécurité. 

  Toujours débrancher avant de travailler, avant le dépannage, lorsqu'il n'est 

pas utilisé ou lors de travaux de maintenance, l'unité d'air comprimé provenant 
de la source d'air comprimé. 

  Les outils pneumatiques ne doivent pas être altérés ou mal utilisés. Utilisez 

uniquement des pièces de rechange originales. Non recommandé les pièces 
de rechange peuvent poser un danger pour la sécurité. 

  Utiliser le spray que dans des espaces bien ventilés. 

 

S'il vous plaît  noter  afin d'éviter des dysfonctionnements, des 
dommages  et des effets  néfastes sur la santé  les informations 
suivantes

Summary of Contents for 34 19 41

Page 1: ...Profi Flie becher Lackierpistole Artikel Nr 34 19 41 Gravity Spray Gun Article No 34 19 41 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Page 2: ...nd keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst...

Page 3: ...III bersicht Overview 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 8...

Page 4: ...erbindung Screw Connection 5 D sensatz Air Nozzle 6 Strahlregulierung Fan Regulator 7 Abzugsb gel Trigger 8 Aufh nge se Suspension Eye 9 Luftregulierer Air Flow Regulator 10 Materialmengenregulierer P...

Page 5: ...ung Seite 12 Intensivreinigung Seite 12 Wartung und Pflege Seite 13 Luftdruck und Luftmenge Seite 14 Lagerung Seite 14 Technische Daten Seite 20 Safety Notes Page 4 Intended Use Page 15 Before first U...

Page 6: ...Arbeiten Sie immer mit Umsicht und sch tzen Sie sich und Ihre Umwelt durch geeignete Vorsichtsma nahmen vor Unfallgefahren Richten Sie das Druckluft Werkzeug niemals auf sich selbst oder andere Person...

Page 7: ...sch tzte Lampen usw vorhanden sein da beim Lackieren leicht entz ndliche Gemische entstehen Vorsicht bei brennbaren Materialien Funkenschlag kann das Material entz nden L semittel und Beschichtungssto...

Page 8: ...and others form accidents by taking suitable precautions Never aim the spray gun at yourself other persons or animals Solvents and paint thinner can damage skin lung and eyes For your own safety alway...

Page 9: ...rotected against explosion etc may be present because during painting explosive gases may be formed Solvents and coating materials can be easily inflammable or combustible if they are spilled or spray...

Page 10: ...ettre en place l outil de l air de ne jamais lui m me ou d autres personnes ou animaux Solvants ou diluants peuvent br ler la peau les poumons et les yeux Brancher le raccord d air comprim que par l a...

Page 11: ...es et non pas anti d flagrant lampes etc tre pr sent tout parce que quand la peinture m langes inflammables M fiez vous des mati res inflammables Les tincelles peuvent enflammer le produit Les solvant...

Page 12: ...gli infortuni Impostare mai lo strumento aria a se stesso o altre persone o animali Solventi o diluenti pu bruciare la pelle i polmoni e gli occhi Collegare il collegamento dell aria compressa solo a...

Page 13: ...e presente a tutti perch quando la pittura miscele infiammabili Attenzione ai materiali infiammabili Le scintille possono incendiare il materiale Solventi e materiali di rivestimento possono essere fa...

Page 14: ...fahr Vorbereitung der zu lackierenden Fl che Das zu lackierende Objekt bzw die Fl che etc muss sauber staubfrei fettfrei und trocken sein Metalloberfl chen m ssen rostfrei sein Da sich die sehr fein z...

Page 15: ...ials ein 5 Beachten Sie die Herstellerangaben des zu benutzenden Beschichtungsmate rials Gie en Sie das zu verarbeitende Material in den Farbbecher 3 und verschlie en Sie den Becher sorgf ltig ffnen S...

Page 16: ...zum Objekt Arbei ten Sie immer von oben nach unten Bewegen Sie die Lackierpistole immer ber den Rand hinaus damit auch die Kanten gen gend Farbe bekommen 9 Wenn Sie die Lackierpistole kurzzeitig nicht...

Page 17: ...ss immer sauber sein Ablagerungen aus getrocknetem Lack k nnen den Spritzstrahl verf lschen und die Pistole besch digen Nach der gr ndlichen Reinigung sp len Sie alle Teile gut ab und trocken Sie die...

Page 18: ...Sie Ihren Kom pressor oder Ihr Leitungssystem regelm ig Reinigen Sie den Luftfilter ihrer Anlage ebenfalls regelm ig Luftdruck und Luftmenge Die Druckluft Lackierpistole sollte einem Druck von ca 3 5...

Page 19: ...ldren Plastic bags etc may become a deadly toy for children Preparing the Surface to be painted The object to be painted or the surface etc has to be clean dry and free of grease and dust Metal surfac...

Page 20: ...r the material to be processed in the paint container 3 and carefully close the container with the lid Pay attention to the air hose when painting Hold the hose firmly with one hand while operating th...

Page 21: ...it on the suspension eye 8 Turn off the air supply and release the pressure Close the drip stop 1 10 Check the paintwork on all sides before cleaning the spray gun After work empty the paint container...

Page 22: ...e paint needle spring that is located behind it Also grease the visible piece of the air piston rod see photo on the right Keep in mind that nozzles joints and gaskets setting screws etc are parts sub...

Page 23: ...capacity of 300 400 l min Only use air hoses with an inner diameter of at least 9 mm When setting up the air pressure always keep in mind that the pressure will decrease approx 0 6 bar when using a 1...

Page 24: ...l ssigkeitszufuhr 160 230 ml min Material Delivery Spr habstand 20 cm Spraying Distance Spr hbild lang 22 cm Spray Pattern long Spr hbild rund 5 5 cm Spray Pattern round Arbeitsdruck 3 5 bar Working P...

Page 25: ...n Artikel Nr 34 19 41 Article No 34 19 41 den wesentlichen Schutzanforderungen gen gt die in den Europ ischen Richtlinien und deren nderungen festgelegt sind is according to the basic requirements whi...

Page 26: ...and ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitt...

Reviews: