background image

POR 

TRADUÇÃO INSTRUÇÕES ORIGINAIS

Português

21

USO DA PLATAFORMA.

Não exceda a carga total máxima para o tipo de 

plataforma. Não exceda os limites; o utente deve 

manter  o  seu  hebilla  de  cinto  (umbigo)  dentro  dos 

montantes e ambos pagam: degrau / passo durante 

toda a tarefa. Não usar esta plataforma para aceder 

a outro nível. As plataformas só devem se usar 

para trabalhos livianos de curta duração. Utilize 

plataformas não condutoras para trabalhos elétricos 

com corrente inevitáveis. Não use a plataforma 

afora em condições climáticas adversas condições, 

tais como vento forte. Tome precauções para evitar 

que as crianças joguem na plataforma. Faça frente 

à plataforma ao ascender e descer. Mantenha um 

agarre seguro na plataforma quando ascenda e 

desça.  Não use a plataforma como ponte. Não 

passar longos períodos de tempo em uma plataforma 

sem descansos regulares (o cansaço é um risco). A 

equipa transportada enquanto se usa a plataforma 

deve ser ligeiro e fácil de manipular: evite trabalhos 

que imponham uma carrega lateral em plataformas 

de pé, como perfurações laterais através de materiais 

sólidos (por exemplo, tijolos ou concreto). Mantenha 

uma asa enquanto trabalha desde uma plataforma 

ou tome precauções de segurança adicionais se 

não pode. Nunca abra ou use a plataforma cabeça 

baixo. A base deve sempre ficar firme no chão. Não 

deixe uma plataforma aberta sem supervisão. Não 

coloque ferramentas ou outros objetos nos degraus 

e não pendure nada na plataforma. Suba e desça 

com movimentos deliberados. Por favor, coloque 

as mãos ao redor do stile ao trazer a plataforma da 

posição aberta para a posição de armazenamento. 

Não desça do lado da plataforma. Tome cuidado 

ao fechar a plataforma para não prender os dedos, 

roupas ou cabelos no mecanismo.

REPARO, MANUTENÇÃO E ARMAZENAMENTO.

Os reparos e a manutenção devem ser realizados por 

uma pessoa competente e de acordo com as instruções 

do produtor. As plataformas devem armazenar-se 

de  acordo  com  as  instruções  do  fabricante.  Enfie 

totalmente a plataforma e feche todas as etapas antes 

de armazená-la ou manipulá-la. Limpe a plataforma 

com um produto de limpeza doméstico adequado e um 

pano macio e seco. Seque bem todas as partes antes 

de guardar a plataforma. Guarde a plataforma dentro 

de casa em um ambiente seco. Não suporte outros 

objetos na plataforma. Mantenha a plataforma no 

caminho certo; a base deve sempre sentarse no chão.

MOTIVOS DE ACIDENTES.

A seguinte lista de perigos e exemplos das suas 

causas, que não é exaustiva, são causas comuns 

de acidentes no uso de plataformas e são a 

base sobre a que se desenvolveu a informação 

desta norma: 

PERDA DE ESTABILIDADE

Posição incorreta da plataforma (por exemplo, 

não  abrir  completamente  uma  plataforma). 

Condição da plataforma (por exemplo, a falta de 

pés  antiderrapantes).  Condiciones  do  chão  (por 

exemplo, chãos macios instáveis, chãos inclinados), 

Superfícies resbaladizas ou superfícies sólidas 

contaminadas).  Condições  climáticas  adversas 

(como  condominios  ventosos).

 Colisão com a 

plataforma (como com o veículo ou a porta). Eleição 

incorreta  da  plataforma  (como  demasiado  curta). 

DESDE A MANIPULAÇÃO

. Desvio da plataforma 

à posição de trabalho. Transporte de objetos pela 

plataforma. 

DESLIZAMENTO E QUEDA DO 

UTENTE

. Calçado inadequado. Degraus ou passos 

contaminados. Práticas inseguras do utente (como 

subir 2 degraus ao mesmo tempo, se deslizar para 

abaixo  pelos  montantes). 

FALHA ESTRUTURAL 

DA PLATAFORMA

. Estado da plataforma (como 

montantes  danados,  desgaste).  Sobrecarga  da 

plataforma. 

RISCOS ELÉTRICOS

. Trabalhos em 

funcionamento ao vivo inevitáveis (como localização 

de  avarias).  Posicionamento  de  plataformas 

demasiado cerca de equipas elétricas em tensão 

(como  linhas  elétricas  aéreas).  Plataformas  que 

danam equipas elétricos (como cobertas ou 

isolamento de proteção). Seleção incorreta do tipo 

de plataforma para trabalhos elétricos.

PICTOGRAMAS.

Os pictogramas quadrados ilustram uma ação 

positiva a seguir e têm uma borda verde, e os 

pictogramas redondos ilustram uma ação proibida 

e têm uma borda vermelha. Leia as instruções 

(1).  Número  máximo  de  utentes  na  plataforma 

(2).  Degrau  de  segurança  (3).  Carga  máxima 

(4).  Lubrifique  as  dobradiças  (5).  Extensão  da 

plataforma acima do ponto de aterragem (6). Carga 

máxima (7). Assegurar-se de que os dispositivos 

de retenção de abertura estão enganchados (8). 

Só uma pessoa pela cada pata da plataforma/

plataforma de degrau da plataforma/plataforma 

de  degrau  ascendente  (9).  Não  a  usar  como 

ponte Plataforma de mão ao subir ou baixar (10). 

Montar sobre uma base nivelada (11). Não baixar 

do lado de uma plataforma (12). Não ultrapassar 

o  alcance  (13).  Cuidado  com  os  riscos  elétricos 

ao  transportar  a  plataforma  (14).  Usar  calçado 

adequado  ao  subir  pela  plataforma  (15).  Se 

assegurar de que o chão esteja livre de poluentes 

(16).  Montar  sobre  uma  base  firme  (17).  Não 

utilizar um calçado adequado (18).

 Não utilizar a 

plataforma como ponte (19). Se assegurar de que 

os dispositivos de retenção de abertura estejam 

Summary of Contents for WK700160

Page 1: ...NAL INSTRUCTIONS PLATFORM ESP INSTRUCCIONES ORIGINALES PLATAFORMA DEU ORIGINALANLEITUNGEN MONTAGETRITT FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES PLATE FORME ITA ISTRUZIONI ORIGINALI PIATTAFORMA NED ORIGINELE INSTRU...

Page 2: ...s platform so that it is always freely accessible Ensure that you are fit enough to use a platform Certain medical conditions or medication alcohol or drug abuse could make platform use unsafe When tr...

Page 3: ...haustive are common reasons for accidents encountered when using platforms and are the basis on which the information in this standard has been developed LOSS OF STABILITY Incorrect positioning of the...

Page 4: ...ical Assistance Service To do so you must present this warranty correctly completed and stamped by the distributor together with the sales invoice or receipt To require any information in relation to...

Page 5: ...cuado Las puertas pero no las puertas contra incendios o similares las ventanas y las reas de entrada salida deben asegurarse al usar esta plataforma Todas las distracciones deben ser evitadas razonab...

Page 6: ...etente y de acuerdo con las instrucciones del fabricante Las plataformas deben almacenarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante Contraiga completamente la plataforma y cierre todos los peld...

Page 7: ...paraci n Esta garant a no afecta los derechos del consumidor establecidos por leyes europeas o nacionales El periodo de validez de esta garant a es de 3 a os El periodo de validez se inicia en la fech...

Page 8: ...Ausstiegsbereiche sollten bei Verwendung dieser Montagetritt gesichert sein Alle Ablenkungen sollten vern nftigerweise vermieden werden Stellen Sie diese Montagetritt immer so auf dass sie immer frei...

Page 9: ...tungsarbeiten an der Montagetritt m ssen von einer sachkundigen Person und den Anleitungen des Herstellers entsprechend durchgef hrt werden Montagetrittn sollten in bereinstimmung mit den Anleitungen...

Page 10: ...iert Werku keinen Ersatz wenn dieser einen unverh ltnism igen Aufwand im Vergleich zu den Reparaturkosten darstellt Diese Garantie ber hrt nicht die Rechte des Verbrauchers die durch europ ische oder...

Page 11: ...es avec des lacets bien attach s sont consid r es comme des chaussures appropri es Les portes mais pas les portes coupe feu ou similaires les fen tres et les zones d entr e de sortie doivent tre s cu...

Page 12: ...s sortir du c t de l plate forme Lors de la fermeture de l plate forme veillez ne pas coincer les doigts les v tements ou les cheveux dans le m canisme R PARATION ENTRETIENETENTREPOSAGE Les r paration...

Page 13: ...mplacement le cas ch ant par un mod le post rieur Dans tous les cas Werku n acceptera pas les remplacements s ils repr sentent un co t disproportionn par rapport au co t de la r paration Cette garanti...

Page 14: ...scarpe piatte asciutte battistrada e allacciate strette sono considerate calzature appropriate Le porte ma non le porte tagliafuoco o simili le finestre e le aree di ingresso uscita devono essere prot...

Page 15: ...alla posizione di stoccaggio Non scendere dal lato della piattaforma Fare attenzione quando si chiude la piattaforma per non infilare dita vestiti o capelli nel meccanismo RIPARAZIONE MANUTENZIONE E I...

Page 16: ...di spedizione la manodopera e i materiali mediante riparazione o sostituzione se necessario con un modello successivo In ogni caso Werku non accetter sostituzioni qualora rappresentino un costo sprop...

Page 17: ...eters worden beschouwd als geschikt schoeisel Deuren maar geen branddeuren of iets dergelijks ramen en gebieden van binnenkomst uitgang moeten worden beveiligd wanneer u deze platform gebruikt Alle af...

Page 18: ...e platform moeten worden opgeslagen volgens de instructies van de fabrikant Klap de platform volledig in sluit alle treden voordat u deze opslaat of opbergt Reinig de platform met een geschikte huisho...

Page 19: ...Deze garantie doet geen afbreuk aan de consumentenrechten die zijn vastgelegd in Europese of nationale wetgeving Deze garantie is geldig gedurende 3 jaar The geldigheidsduur begint op de datum van aan...

Page 20: ...devem ser protegidas ao usar essa plataforma Todas as distra es devem ser razoavelmente evitadas Sempre configure esta plataforma de modo que seja sempre livremente acess vel Assegure se de estar o su...

Page 21: ...base deve sempre sentarse no ch o MOTIVOS DE ACIDENTES A seguinte lista de perigos e exemplos das suas causas que n o exaustiva s o causas comuns de acidentes no uso de plataformas e s o a base sobre...

Page 22: ...antia deve apresentar se ao distribuidor da Werku ou ao Servi o de Assist ncia T cnica da Werku Para isso imprescind vel apresentar esta garantia devidamente preenchida e selada pelo distribuidor junt...

Page 23: ...23 WK700160 FIG 1 FIG 5 FIG 9 FIG 13 FIG 2 FIG 6 FIG 10 FIG 14 FIG 3 FIG 7 FIG 11 FIG 15 FIG 4 FIG 8 FIG 12 FIG 16 FIG 17 FIG 21 FIG 25 FIG 18 FIG 22 FIG 26 FIG 19 FIG 23 FIG 20 FIG 24...

Page 24: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Reviews: