background image

18

Français

FRA

ENTRETIEN.

Drainez la condensation des réservoirs 

compresseurs d’air et des tuyaux (10) 

Pour 

cela, ouvrez les robinets de décompression ou 

autres valves de drainage des réservoirs 

Le 

pistolet à peinture a été conçu pour fonctionner 

longtemps avec un minimum d’entretien 

Son 

bon fonctionnement dépend des soins qui lui 

sont apportés et d’un nettoyage fréquent 

Le 

pistolet à peinture doit être nettoyé de manière 

efficace en utilisant de l’air comprimé 

Si vous 

ne pouvez pas utiliser d’air comprimé, retirez la 

poussière du pistolet avec une brosse 

Certains 

produits de nettoyage et certains solvants 

endommagent les composants en plastique, 

parmi lesquels l’essence, le tétrachlorométhane, 

les solvants chlorés, l’ammoniaque et les 

produits de nettoyage domestiques contenant de 

l’ammoniaque 

N’utilisez aucun de ces produits 

pour nettoyer le pistolet à peinture.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT.

Les matériaux et composants utilisés pour 

fabriquer ce produit peuvent être réutilisés et 

recyclés 

Werku

®

 a adhéré à un Système 

Intégré de Gestion qui se charge de l’élimination 

correcte des résidus de ce produit 

Ne jetez 

pas ce produit dans les ordures domestiques 

Werku

®

 propose à ses clients un service gratuit 

de collecte de ces résidus dans tous ses points 

de vente, dans les points de collecte listés par le 

Système Intégré de Gestion ou dans les points 

de collecte de votre commune.

GARANTIE ET SERVICE TECHNIQUE.

Outre la garantie légale, Werku

®

 offre une 

garantie commerciale supplémentaire 

Cette 

garantie commerciale couvre la réparation des 

défauts résultant de défaillances dans le matériel 

ou la fabrication 

Pour cela, les défauts doivent 

être constatés pendant la période de validité 

Le 

consommateur a droit à la réparation gratuite 

des défauts que Werku

®

 reconnaît comme 

inclus dans la garantie commerciale (frais envoi, 

main d’œuvre et matériaux inclus), au choix 

de Werku

®

, au moyen de la simple réparation 

ou par remplacement (le cas échéant, par un 

modèle postérieur) 

Cette garantie commerciale 

n’affecte pas les droits du consommateur établis 

légalement par la Directive 1999/44/CE 

La 

période de validité de cette garantie commerciale 

est de 24 mois 

Si ce produit est destiné à 

une utilisation professionnelle ou industrielle, la 

période de validité est de 12 mois 

La période 

de validité débute à la date d’achat par le premier 

consommateur 

Cette date figure sur la facture 

ou le ticket de caisse 

Le droit de réclamer 

l’application de cette garantie commerciale 

expire six mois après la fin de la période de 

validité 

Les réclamations en vertu de cette 

garantie commerciale doivent être présentées 

au distributeur ou au Service d’Assistance 

Technique 

Pour cela, il est indispensable de 

présenter cette garantie dûment complétée et 

tamponnée par le distributeur, accompagnée 

de la facture ou du ticket d’achat 

Pour toute 

information relative à cette garantie commerciale, 

l’acheteur et/ou le distributeur peut contacter 

le Service d’Assistance Technique au +34 981 

648 119, ou par courrier électronique à info@

werku.com 

Sont exclus de cette garantie 

commerciale les défauts causés par des pièces 

usées résultant d’une utilisation naturelle, 

les défauts causés par le non respect ou la 

mauvaise application de la notice d’utilisation 

ou par une utilisation non conforme à celle à 

laquelle est destiné ce produit, par des facteurs 

environnementaux anormaux ou une surcharge, 

un entretien ou un nettoyage inadéquats, les 

défauts causés par l’utilisation d’accessoires 

ou de pièces de rechange qui ne sont pas des 

pièces d’origine Werku

®

 et si le produit a été 

totalement ou partiellement démonté, modifié 

ou réparé par du personnel autre que celui du 

Service d’Assistance Technique, ou s’il s’agit 

d’irrégularités minimes et insignifiantes pour une 

utilisation et un fonctionnement adéquats 

Les 

réparations et remplacements ne prolongent 

ni ne renouvellent le délai de validité de cette 

garantie commerciale 

Les pièces remplacées 

sont la propriété de Werku

®

 

Si l’acheteur remet 

le produit au Service d’Assistance Technique 

en ne remplissant pas les conditions de cette 

garantie commerciale, les frais et risques du 

transport seront à sa charge 

Cette garantie 

commerciale est valable sur le territoire de 

l’Union Européenne 

L’entreprise responsable 

de l’application de cette garantie commerciale 

Werku

®

 est Werku Tools SA

Summary of Contents for WK500480

Page 1: ...RUCCIONES ORIGINALES PISTOLA PINTAR SUCCI N DEU ORIGINALANLEITUNGEN SAUG FARBSPRITZPISTOLE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES PISTOLET PEINTURE ASPIRATION ITA ISTRUZIONI ORIGINALI PISTOLA DIPINGERE SUZIONE N...

Page 2: ...ols may cause damage serious personal USE PPE S Use protection glasses according EN166 Use protection masks according EN149 If required by the type of work use other precise PPE DO NOT WORK ON TIPTOES...

Page 3: ...rmly supported before using Check that no one is standing beneath you when using the suction paint spray gun in high areas Keep your hands away from all moving parts of the suction paint spray gun DUR...

Page 4: ...ain these elements Before using the paint spray gun and its acces sories these must be cleaned with cleaning sol vent to remove the protective film applied before packing Acid or alkaline products mus...

Page 5: ...types of natural wear defects caused by failure to observe the instructions for use and operation or for applications other than those for which this product is intended abnormal environ mental facto...

Page 6: ...neum tica No use una herramientas neum tica cuando est cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras maneja herramientas neum ticas puede causar un d...

Page 7: ...e que todos los tornillos de la pistola de pintar est n perfectamente apretados En climas fr os o cuando la pistola de pintar haya estado sin uso durante largo tiempo deje que la pistola de pintar se...

Page 8: ...enos cantidad de pintura gire el regulador de paso de fluido hacia la derecha 7 REGULADOR DE ABANICO El regulador de abanico ajusta la amplitud pulverizadora de la pistola de pintar Gire el regulador...

Page 9: ...sional o industrial el periodo de validez es de 12 meses El periodo de validez se inicia en la fecha de compra por el primer consumidor Esta fecha se refleja en la factura o ticket de compra La acci n...

Page 10: ...rkzeug verlieren PERS NLICHE SICHERHEIT Seien Sie aufmerksam achten Sie auf das was Sie gerade tun und setzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand ein wenn Sie mit einem pneumatischen Werkzeug arbeiten...

Page 11: ...s pneumatischen Werkzeugs kann gef hrlich sein Lassen Sie Ihr pneumatisches Werkzeug von einem qualifizierten Reparaturdienst von Werku berpr fen und verwenden Sie nur Originalersatzteile Das garantie...

Page 12: ...ussregler nach rechts 7 SPR HBREITENREGLER Der Spr hbreitenregler regelt den Umfang des Spr hbereichs der Farbspritzpistole F r einen gr eren Spr hbereich drehen Sie den Spr hbreitenregler nach rechts...

Page 13: ...durch Ersatz falls erforderlich durch ein sp teres Modell Diese kommerzielle Garantie betrifft nicht die in der EU Richtlinie 1999 44 EG festgelegten Verbraucherrechte Der G ltigkeitszeitraum dieser k...

Page 14: ...ebiet der Europ ischen Union Das f r die Erf llung der kommerziellen Garantie verantwortliche Unternehmen Werku ist Werku Tools SA TECHNISCHE BERATUNG Werku stellt Ihnen seine technische Abteilung zur...

Page 15: ...faites appel votre bon sens quand vous manipulez un outil pneumatique N utilisez pas d outil pneumatique si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment de dist...

Page 16: ...utils pneumatiques par un service officiel de r paration Werku en utilisant uniquement des pi ces de rechange identiques C est une garantie de s curit pour votre outil V RIFIEZ LE BON TAT DE VOTRE PIS...

Page 17: ...rs la gauche 6 Pour pulv riser moins de peinture tournez le r gulateur de passage de fluide vers la droite 7 R GULATEUR D VENTAIL Le r gulateur d ventail adapte l amplitude de pulv risation du pistole...

Page 18: ...ment par la Directive 1999 44 CE La p riode de validit de cette garantie commerciale est de 24 mois Si ce produit est destin une utilisation professionnelle ou industrielle la p riode de validit est d...

Page 19: ...TECHNIQUE Werku met votre disposition son service technique pour r pondre toutes les questions sur ses produits Si vous souhaitez contacter notre quipe veuillez envoyer un courrier lectronique l adres...

Page 20: ...hap wanneer u moe of onder invloed bent van drugs alcohol of medicijnen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van pneumatisch gereedschap kan ernstige persoonlijke schade veroorzaken GEBRUIK...

Page 21: ...alle schroeven in de verfspuitpistool perfect zijn vastgedraaid Laat de verfspuitpistool opwarmen door deze leeg te gebruiken gedurende koude klimaten of als de verfspuitpistool een lange periode nie...

Page 22: ...gericht zoals gewenst STARTEN Sluit de mondstuk regulator volledig 5 Verbind de verfspuitpistool aan het perslucht net 1 Druk op de trekker om eerst de perslucht en daarna de productuitgang te contro...

Page 23: ...atum wordt getoond op de factuur of aankoopbon Acties voor claims tegen deze commerci le garantie vervallen zes maanden na het einde van de geldigheidsperiode Alle claims die voortvloeien uit deze com...

Page 24: ...quando estiver cansado ou sob a influ ncia de drogas lcool ou medicamentos Um momento de desaten o enquanto opera uma ferramenta pode causar ferimentos graves USE EPIS Use culos protetores seg n EN166...

Page 25: ...s frios ou quando a pistola de pintar tenha estado sem uso durante muito tempo deixe que a pistola de pintar aque a um pouco fazendo a funcionar em vazio durante uns minutos para permitir uma perfeita...

Page 26: ...irec o de leque pode girar at um total de 360 ao desapertar poder orientar o leque como desejar POSTA EM FUNCIONAMENTO Ligue o regulador de passagem de fluido no m ximo 5 Ligue a pistola de pintar red...

Page 27: ...fim do per odo de validade A reclama o em virtude desta ga rantia comercial deve apresentar se ao distribui dor ou ao Servi o de Assist ncia T cnica Para isso imprescind vel apresentar esta garantia d...

Page 28: ...28 WK500480 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6...

Page 29: ...29 WK500480 7 7 8 8 9 9 10 10...

Page 30: ...30 WK500480...

Page 31: ...31...

Page 32: ...e sign e et cachet e avec la facture ou le re u GARANTIE Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon GARANTIA A...

Reviews: