background image

33

Nederlands

NED 

VERTALING VAN ORIGINELE INSTRUCTIES

1

2

3

4 5 6

1. Zaagschoen.

2. Zaagbladklem met snelle ontgrendeling.

3. Knop voor het instellen van de handgreep.

4. Schakelaar.

5. Vergrendelknop.

6. Hoofdhandgreep.

GEBRUIKSAANWIJZING. 

Voor het starten van de reciprozaag, raden wij u 

aan zorgvuldig alle aangegeven instructies te le-

zen.

 

Respecteer alle voorschriften met betrekking 

tot de preventie van ongevallen, gezondheids- en 

veiligheidsrichtlijnen, wetten en toepasselijke be-

perkingen voor werkplekken.

 

De reciprozaag mag 

alleen worden gebruikt door personen die geïns-

trueerd zijn in het gebruik ervan en uitsluitend voor 

de doeleinden waarvoor deze is ontworpen.

ENERGIE VOEDING.

Zorg ervoor dat de energie voeding is aangepast 

aan de op het informatiebord van de reciprozaag 

eisen (1).

 

Bij een lage spanning zal de reciprozaag 

langzaam opereren.

 

Hierdoor zullen de prestaties 

verminderen en kan de motor oververhit raken.

PLAATSEN OF VERWIJDEREN VAN HET 

ZAAGBLAD.

Haal eerst de stekker uit het stopcontact.

 

Draai de 

snelontgrendeling van de zaagbladklem met de 

hand in tegenwijzerzin (2).

 

Duw tegelijk het blad 

naar de diepste stand en laat dan de snelontgren-

deling van het zaagblad los (3).

 

Zorg ervoor dat 

het zaagblad stevig vastzit.

 

Voer de bovenstaande 

handelingen in omgekeerde volgorde uit om het 

zaagblad te verwijderen.

IN-/UITSCHAKELEN.

Stop de stekker in het stopcontact.

 

Schakel het appa-

raat in of uit door de AAN/UIT trekkerschakelaar in 

te duwen of los te laten.

 

Duw voor continu gebruik 

de vergrendelknop in die zich aan de linkerkant van 

de handgreep bevindt (4).

 

De vergrendelknop kan 

ontgrendeld worden door nogmaals op de trekkers-

chakelaar te duwen. 

TOERENTAL CONTROLE.

U kunt het toerental op elk moment wijzigen door op 

de schakelaar te drukken (5). De meer druk op de 

schakellar zal het toerental verhogen.

OM DE STAND VAN DE ZAAGVOET TE VE-

RANDEREN.

Haal de stekker uit het stopcontact.

 

Zet beide 

inbusbouten in de behuizing van de overbrenging 

los m.b.v. de inbussleutel (6).

 

Breng de zaagvoet 

minder of meer naar buiten (7).

 

Zet beide inbus-

bouten opnieuw stevig vast (6).

 

Draai de inbus-

bouten niet overmatig vast aan.

 

Verwijder de 

inbussleutel.

AANPASSEN VAN DE HANDGREEP.

Duw de knop naar achter zoals de pijl op toont 

en draai tegelijkertijd de handgreep naar links of 

rechts (8).

 

Er zijn in totaal 5 standen. 

ALGEMEEN ZAAGWERK.

Klem uw werkstuk vast wanneer het niet vastzit, 

laat de voorkant van de zaagvoet op het werkstuk 

rusten (zorg ervoor dat het zaagblad niet met het 

werkstuk in contact komt) en start de zaag.

 

Oe

-

fen genoeg druk uit in de richting van de zaags-

nede om ervoor te zorgen dat de zaagvoet altijd 

tegen het werkstuk blijft aangedrukt.

 

Probeer niet 

de zaag te forceren of te laten vastlopen.

 

Buig of 

tors het zaagblad niet: laat het gereedschap en 

het zaagblad hun werk doen.

 

In het algemeen zijn 

grovere bladen voor hout, plastic en samenges-

telde materialen.

 

Fijnere bladen zijn voor het za-

gen van metaal.

 

Ratelen of trillen kan erop wijzen 

dat u een fijner blad of een hogere snelheid moet 

gebruiken.

 

Wanneer het blad oververhit raakt of 

wanneer er zich afvalmateriaal op afzet, dan kan 

het zijn dat u een grover blad moet gebruiken.

 

Ver-

vang stompe zaagbladen, ze produceren slechte 

resultaten en kunnen de zaag oververhitten. 

INVALZAGEN.

Markeer duidelijk de zaaglijn.

 

Begin vanaf een 

makkelijk startpunt binnen het uit te zagen gebied.

 

Plaats de punt van het zaagblad boven dat punt, 

met de zaag parallel aan de zaaglijn.

 

Laat de zaag 

langzaam neer tot de onderkant van de zaagvoet 

op het werkstuk rust en het zaagblad het werkstuk 

niet raakt.

 

Start de zaag en laat ze op volle snelheid 

komen.

 

Laat de zaag op de voet rusten en kantel 

ze langzaam naar voor om het blad op de zaaglijn 

neer te laten.

 

Voer deze beweging verder uit tot het 

zaagblad loodrecht op het werkstuk staat. 

Summary of Contents for WK403160

Page 1: ...INSTRUCCIONES ORIGINALES SIERRA SABLE DEU ORIGINALANLEITUNGEN S BELS GE FRA INSTRUCTIONS ORIGINALES SCIE SABRE ITA ISTRUZIONI ORIGINALI SEGA SCIABOLA NED ORIGINELE INSTRUCTIES RECIPROZAAG POR INSTRU...

Page 2: ...the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the power tool is used Warning identify safety measures to protect the operator based on an estimation of exposu...

Page 3: ...sed metal parts of this power tool live and could give the operator an electric shock DO NOT ABUSE THE CORD Never use the cord to carry lift or unplug the power tool Keep the cord away from heat oil s...

Page 4: ...l operating without having it firmly fixed Only turn it on when you are sure you have full control over it Do not point this power tool at anyone while in use When operating this power tool will produ...

Page 5: ...t star ting point within the cut out rea Place the tip of the blade over that point with saw parallel to the line of cut slowing lower the saw until the bottom edge of the shoe rests on the work piece...

Page 6: ...Assistance Service by telepho ne on 34 981 648 119 or by e mail at info werku com This warranty does not cover defects caused by parts that have worn out from use other types of natural wear defects...

Page 7: ...l declarado seg n la forma en que se utilice la herramienta el ctrica Advertencia identifique las medidas de seguridad para proteger al usuario bas ndose en una estimaci n de la exposici n en las cond...

Page 8: ...e choque el ctrico si su cuerpo est puesto a tierra No exponga las herramientas el ctricas a la lluvia o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta el ctrica aumentar el riesgo de ch...

Page 9: ...servicio oficial de reparaci n Werku usando solamente piezas de recambio id nticas Esto garantizar que la seguridad de la herramienta el ctrica se mantiene VERIFICAR CONDICI N Revise que todos los to...

Page 10: ...aumenta la velocidad PARA CAMBIAR LA POSICI N DEL CONJUN TO DE ZAPATA DE PIVOTE Desenchufe la sierra Afloje los tornillos de sombre rete del bastidor de engranajes con la llave hexa gonal 6 Vuelva a p...

Page 11: ...alidez El consumidor tiene derecho a la reparaci n gratuita de los defectos gastos de env o mano de obra y materiales incluidos bien mediante la reparaci n o mediante la sustituci n si es necesa rio p...

Page 12: ...e in der das Elektrowerkzeug verwendet wird vom angegebenen Gesamtwert abweichen Warnung identifizieren Sie Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Bedieners auf der Grundlage einer Sch tzung der Expositi...

Page 13: ...ammenhang mit Staub verringern ELEKTRISCHE SICHERHEIT Der Ger testecker muss f r die vorgesehen Steckdose geeignet sein Nehmen Sie keine Ver nderungen am Stecker vor Verwenden Sie keinen Steckeradapte...

Page 14: ...r dass die beweglichen Teile nicht falsch ausgerichtet oder verklemmt sind dass es keine defekten Teile oder andere Bedingungen gibt die das Funktionieren elektrisches Werkzeug beeintr chtigen k nnten...

Page 15: ...S geblatt so tief wie m glich einschieben dann den Schnellverschluss loslassen 3 Ans chlie end alles auf festen und sicheren Sitz pr fen Zum Entfernen des S geblatts diesen Vorgang in umgekehrter Rei...

Page 16: ...e durch Einf hren spitzer Gegenst nde in die ffnungen zu reinigen Einige Reinigungs und L sungsmittel wie Benzin Tetrachlormethan chlorierte l semittelbasierte Reiniger Ammoniak und ammoniakhaltige Ha...

Page 17: ...Werku sind wenn das Produkt durch Personal das nicht zum Kundenservi ce geh rt ganz oder teilweise auseinander montiert ver ndert oder repariert wurde oder kleine und f r den Gebrauch und ordnungsgem...

Page 18: ...tif peuvent diff rer de la valeur totale d clar e en fonction de la mani re dont l outil lectroportatif est utilis Attention identifier les mesures de s curit pour prot ger l op rateur sur la base d u...

Page 19: ...i re que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs de prises avec des outils lectriques mis la terre Des prises non modifi es et des socles adapt s permettront de r duire le risque d lectrocution vitez le...

Page 20: ...Les outils lectriques doivent tre r par s avant leur utilisation quand ils sont endommag s De nombreux accidents sont caus s par des outils lectriques mal entretenus Utilisez ces outils lectriques et...

Page 21: ...le sens Antihoraire 2 Poussez simultan ment la lame jusqu la position la plus profonde puis rel chez la bride de serrage de lame desserrage rapide 3 V rifiez qu elle est correctement serr e Lors de la...

Page 22: ...poussi re de la scie sabre l aide d une brosse Les fentes de ventilation du moteur et les interrupteurs doivent tre toujours propres et d pourvus de tout r sidu N essayez pas de les nettoyer en introd...

Page 23: ...par par du personnel autre que celui du Service d Assistance Technique ou s il s agit d irr gularit s minimes et insignifiantes pour une utilisation et un fonctionnement ad quats Les r parations et r...

Page 24: ...le dichiarato a seconda delle modalit di utilizzo dell utensile elettrico Avvertenza individuaremisuredisicurezzaatuteladell operatore sulla base di una stima dell esposizione nelle effettive condizio...

Page 25: ...cosse elettriche Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra come tubi radiatori cucine elettriche e frigoriferi C un rischio maggiore di scossa elettrica se il tuo corpo messo a terra N...

Page 26: ...no nelle vicinanze e mettere in funzione l elettroutensile alla massima velocit a vuoto per un minuto Gli accessori danneggiati si romperanno normalmente durante questo tempo di prova Posizionare il c...

Page 27: ...di lavoro La sega sciabola deve es sere utilizzata solo da personale opportunamente addestrato alla sua movimentazione ed esclusiva mente nel rispetto delle applicazioni qui previste ALIMENTAZIONE ELE...

Page 28: ...ita MANUTENZIONE La sega sciabola progettata per funzionare a lungo con una manutenzione minima Le prestazioni ottimali dipendono da una buona cura della sega sciabola e da una pulizia frequente Per e...

Page 29: ...l funzionamento o da appli cazioni che non sono conformi all uso previsto di questo prodotto o da fattori ambientali anormali o sovraccarico manutenzione o pulizia inadeguata difetti causati dall uso...

Page 30: ...waarde afhankelijk van de manieren waarop het elektrische gereedschap wordt gebruikt Waarschuwing identificeer veiligheidsmaatregelen om de gebruiker te beschermen op basis van een schatting van de b...

Page 31: ...kasten Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is Elektrisch gereedschap niet blootleggen aan regen of natte omstandigheden Water in het elektrisch gereedscha...

Page 32: ...d zijn Veel ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap Gebruik elektrischgereedschapenaccessoiresvolgensdeze instructies en op de wijze die voor het specifieke type e...

Page 33: ...toerental verhogen OM DE STAND VAN DE ZAAGVOET TE VE RANDEREN Haal de stekker uit het stopcontact Zet beide inbusbouten in de behuizing van de overbrenging los m b v de inbussleutel 6 Breng de zaagvoe...

Page 34: ...duur De consument heeft recht op gratis reparatie van alle defecten verzendkosten arbeidskosten en materialen inbegrepen hetzij via de reparatie of door vervanging eventueel met een nieuwer model In i...

Page 35: ...da Aten o identifique medidas de seguran a para proteger o operador com base em uma estimativa de exposi o nas condi es reais de uso PICTOGRAMAS Ler manual de instru es Usar protec o ocular Usar prote...

Page 36: ...superf cies isoladas quando realizar uma opera o em que o acess rio girat rio possa entrar em contato com fios ocultos ou seu pr prio cabo Um acess rio girat rio em contato com um fio vivo pode tornar...

Page 37: ...garantir a seguran a da ferramenta seja mantida VERIFICAR CONDI AO Verifique se os parafusos da serra sabre est o todos perfeitamente apertados Em climas frios ou quando a serra sabre tenha estado se...

Page 38: ...APATA COM EIXO Desligue da tomada a sua serra Desaperte ambos os parafusos sextavados na estrutura da engrena gem com a chave sextavada 6 Reposicione o con junto da sapata com eixo para dentro ou para...

Page 39: ...eito repara o gratuita dos defeitos custos de envio m o de obra e materiais inclu dos optar pela repara o da escada defeituoso ou pela substitui o substituindo se for necess rio por um modelo poste ri...

Page 40: ...40 WK403160 1 1 2 2 3 3 4 4 7 7 6 6...

Page 41: ...41 WK403160...

Page 42: ...42 WK403160...

Page 43: ...43 WK403160...

Page 44: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Reviews: