Español
ESP
TRADUCCIÓN INSTRUCCIONES ORIGINALES
12
deberán tenerse en cuenta las normas para la pre-
vención de accidentes, los reglamentos y directivas,
las leyes y restricciones vigentes para los centros de
trabajo.
El mezclador debe de ser utilizado únicamen-
te por personas instruidas adecuadamente en su ma-
nejo y exclusivamente conforme a los fines previstos.
FUENTE DE ALIMENTACIÓN.
Asegúrese de que la fuente de alimentación se ajusta
a los requisitos especificados en la placa de datos del
mezclador (1).
Hacer funcionar el motor a bajo voltaje
hará que éste opere lento.
Esto reducirá el rendimien-
to y puede causar que el motor se sobrecaliente.
CABLE DE PROLONGACIÓN.
Cuando la zona de trabajo esté alejada de la fuente
de alimentación, haga uso de un cable de prolonga-
ción de suficiente diámetro y calidad.
FIJACIÓN DE LA VARILLA MEZCLADORA.
Fije la varilla atornillándola en la conexión M14 y
apriétela de manera adecuada con los accesorios
suministrados (2).
BOTÓN BLOQUEO.
Si desea bloquear para funcionar de forma con-
tinua a determinada velocidad, pulse el botón de
bloqueo manteniendo al mismo tiempo el gatillo
presionado (3).
Para desbloquear esta función,
presione de nuevo el gatillo, y suéltelo (4).
RETIRAR LA VARILLA MEZCLADORA.
Ajuste una llave fija en el extremo hexagonal del
mezclador y desatornille la varilla girando la llave
hacia la izquierda (5).
PRESELECCIÓN DE LA VELOCIDAD.
El mezclador está equipado con un selector de mar-
chas, que permite aplicar dos rangos de revolucio-
nes diferentes en función del material que se va a
mezclar (6).
Con este control de marcha la velocidad
se puede seleccionar de manera continua.
La velo-
cidad necesaria depende del tipo de material que
vaya a mezclarse, recomendándose que se realice
previamente una prueba práctica.
Se pueden prese-
leccionar dos intervalos de velocidad.
Rango I: 180-
400 RPM (7).
Rango II: 300-700 RPM (8).
REGULADOR DE VELOCIDAD.
El mezclador está equipado con un regulador de
velocidad (9).
El ajuste de velocidad óptimo para
cada aplicación depende en gran medida de la pre-
ferencia del usuario.
PARÁMETROS ELECTRÓNICOS.
Los parámetros electrónicos mantienen la velocidad
entre carga y no carga aproximadamente constante
y garantizan la mezcla uniforme de los materiales.
PROTECCIÓN ELECTRÓNICA CONTRA SO-
BRECARGA.
En el caso de que el mezclador esté demasiado so-
brecargado, una protección electrónica protege el
motor de averías.
Vuelva a arrancar sólo cuando
la sobrecarga se reduzca.
Gracias a este sistema
de protección la duración del sistema eléctrico será
considerablemente mayor (inducido, bobina induc-
tora, cableados, etc.).
PROTECCIÓN CONTRA RECALENTAMIENTO.
Para proteger el motor contra el recalentamiento
en el caso de un funcionamiento excesivamente
continuado, éste se apaga mediante un sistema de
protección electrónico al alcanzar una temperatura
crítica.
Después de un período de enfriamiento de
entre aproximadamente 3 y 5 minutos, el mezclador
puede volver a utilizarse.
PROCESO DE MEZCLA.
La elección del mecanismo mezclador (varilla mez-
cladora) resulta de importancia decisiva para el re-
sultado de la mezcla.
Dos son los factores determi-
nantes a la hora de tomar esta decisión: el volumen
que se ha de mezclar define el diámetro del me
-
canismo mezclador y el tipo de material define la
geometría del mecanismo mezclador.
SISTEMA DE MEZCLADO.
El material es conducido hacia arriba desde el fon-
do del recipiente, pasando por el centro del meca-
nismo de mezclado, volviendo a fluir lateralmente
hacia abajo.
Idóneo para mezclas secas como mor-
tero, pastas adhesivas y sustancias que contengan
arena y grava.
El mecanismo mezclador atraviesa
fácilmente estos materiales de mezcla.
ERGONOMÍA.
Utilizando este mezclador se requiere una menor
fuerza muscular y se aprovecha más la potencia del
motor.
Una relajada posición corporal y el manejo
de la empuñadura facilitan el trabajo.
El mezclador
ha sido diseñado hasta el último detalle teniendo
en cuenta aspectos ergonómicos.
Dispone de em-
puñaduras de diseño ergonómico, en conformidad
con la posición de la mano, para trabajar de forma
relajada y sin esfuerzos innecesarios.
Summary of Contents for WK400130
Page 45: ...45 WK400130 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 7 7 6 6 8 8...
Page 46: ...46 WK400130 9 9...
Page 47: ...47 WK400130...