background image

Français

FRA 

TRADUCTION INSTRUCTIONS ORIGINALES

25

nir compte des normes de prévention des accidents, 

des règlements et des directives ainsi que des lois et 

restrictions en vigueur pour les centres de travail.

 

La 

mélangeur doit être utilisée uniquement par des per-

sonnes adéquatement formées à son maniement et 

respectant exclusivement les applications ici prévues.

SOURCE D’ALIMENTATION.

Assurez-vous que la source d’alimentation est 

adaptée  aux  conditions  spécifiées  sur  la  plaque 

d’informations de la mélangeur (1).

 

Si vous utilisez 

un faible voltage, le moteur fonctionnera lentement.

 

Ce qui réduira le rendement et pourra provoquer une 

surchauffe du moteur.

RALLONGE.

Si la zone de travail est éloignée de la source 

d’alimentation, utilisez une rallonge d’un diamètre 

et d’une qualité suffisants.

FIXATION DE LA TIGE MÉLANGEUSE.

Fixez la tige en la vissant au point de connexion M14 

et serrez-la bien au moyen des accessoires fournis (2).

BOUTON BLOCAGE.

Si vous souhaitez bloquer afin fonctionner en con

-

tinu à une certaine vitesse, appuyez sur le bouton 

de blocage tout en maintenant le déclencheur ap-

puyé (3).

 

Pour débloquer cette fonction, appuyez à 

nouveau sur le déclencheur et lâchez-le (4).

RETIRER LA TIGE MÉLANGEUSE.

Introduisez une clé fixe dans le bout hexagonal du 

mélangeur et dévissez la tige en tournant la clé 

vers la gauche (5).

PRÉSÉLECTION DE LA VITESSE.

Le mélangeur est équipé d’un sélecteur de vites-

ses qui permet d’appliquer deux intervalles de 

révolutions  différents  en  fonction  du  matériau  à 

mélanger (6).

 

Grâce à ce contrôle de la vitesse, 

cette dernière peut être sélectionnée de manière 

continue.

 

La vitesse nécessaire dépend du type 

de matériau à mélanger. Il est recommandé de 

faire préalablement un essai.

 

Deux intervalles de 

vitesse peuvent être présélectionnés.

 

Intervalle I : 

180-400 RPM (7).

 

Intervalle II : 300-700 RPM (8).

RÉGULATEUR DE VITESSE.

Le mélangeur est équipé d’un régulateur de vitesse (9).

 

La vitesse optimale pour chaque application dépend 

dans une large mesure de la préférence de l’utilisateur.

PARAMÈTRES ÉLECTRONIQUES.

Les paramètres électroniques maintiennent une 

vitesse approximativement constante entre char-

ge et absence de charge et garantissent un mé-

lange uniforme des matériaux.

PROTECTION ÉLECTRONIQUE CONTRE LA 

SURCHARGE.

Si le mélangeur est trop chargé, une protection élec-

tronique protège le moteur de la panne.

 

Redémarrer 

uniquement quand la surcharge est réduite.

 

 Grâce 

à ce système de protection, la durée de vie du sys-

tème électrique sera considérablement augmentée 

(induit, bobine d’induction, câbles, etc.).

PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE.

Pour protéger le moteur de la surchauffe en cas 

de fonctionnement excessivement long, il s’éteint 

grâce à un système de protection électronique 

dès qu’il atteint une température critique.

 

 Après 

une période de refroidissement entre 3 et 5 minu-

tes, le mélangeur peut être utilisé à nouveau.

PROCESSUS DE MÉLANGE.

Le choix du mécanisme mélangeur (tige mélan-

geuse) est très important suivant le résultat sou-

haité.

 

Il existe deux facteurs déterminants au 

moment de prendre cette décision: le volume à 

mélanger  définit  le  diamètre  du  mécanisme  mé

-

langeur et le type de matériau définit la géométrie 

du mécanisme mélangeur.

SYSTÈME DE MÉLANGE.

Le matériau est soulevé vers le haut depuis le fond 

du récipient en passant par le centre du mécanisme 

de mélange, et coule ensuite latéralement vers le 

bas.

 

Idéal pour des mélanges secs comme le mor-

tier, les pâtes adhésives et les substances conte-

nant du sable et du gravier.

 

Le mécanisme mélan-

geur traverse facilement ces matériaux de mélange.

ERGONOMIE.

Ce mélangeur requiert moins de force muscu-

laire et utilise plus la puissance du moteur.

 

Une 

position corporelle détendue et le maniement de 

la poignée faciliteront le travail.

 

Le mélangeur a 

été conçu jusqu’au dernier détail en tenant comp

-

te des aspects ergonomiques.

 

Ses poignées au 

design ergonomique épousant la forme de la main 

permettent de travailler en toute détente et sans 

fournir d’efforts inutiles.

Summary of Contents for WK400130

Page 1: ...1600 W MAX 75 KG 180 700 RPM ORIGINAL INSTRUCTIONS MIXER INSTRUCCIONES ORIGINALES MEZCLADOR ORIGINALANLEITUNGEN MISCHER INSTRUCTIONS ORIGINALES M LANGEUR ISTRUZIONI ORIGINALI MISCELATORE ORIGINELE IN...

Page 2: ...is used Warning identify safety measures to protect the operator based on an estimation of exposure in the actual conditions of use PICTOGRAMS Read instruction manual Wear eye protection Wear mouth a...

Page 3: ...on capable of stop ping small abrasive or work piece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable...

Page 4: ...this test time Position the cord clear of the spinning accessory If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory Regularly clean this...

Page 5: ...e working area is at some distance from the power supply use an extension cord of enough dia meter and quality FIXING THE STIRRER Screw the stirrer in the M14 connection of the mixer and tight it prop...

Page 6: ...agents and sol vents damage plastic parts among them are ga soline carbon tetrachloride chlorinated cleaning solvents ammonia and household cleaners contai ning ammonia Do not use any of these to clea...

Page 7: ...s and replacements will not extend or renew the validity period of this warranty The replaced parts will be come the property of Werku If the buyer sends the product to the Technical Assistance Servic...

Page 8: ...lice esta herramienta el ctrica Advertencia identifique las medidas de seguridad para proteger al usuario bas ndose en una estima ci n de la exposici n en las condiciones reales de uso PICTOGRAMAS Lee...

Page 9: ...rol Mantenga a los transe ntes a una distancia segura del rea de trabajo Cualquiera que entre al rea de traba jo debe usar equipo de protecci n personal Los fragmentos de la pieza de trabajo o de un a...

Page 10: ...er herramienta el ctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse Des enchufe la clavija de la fuente de alimentaci n y o de la bater a antes de efectuar cualquier aju...

Page 11: ...g rese siempre antes de utilizar esta herra mienta el ctrica que se encuentra firmemente apo yado Compruebe que nadie se encuentra bajo la zona de influencia de esta herramienta el ctrica cuando lleve...

Page 12: ...idad 9 El ajuste de velocidad ptimo para cada aplicaci n depende en gran medida de la pre ferencia del usuario PAR METROS ELECTR NICOS Los par metros electr nicos mantienen la velocidad entre carga y...

Page 13: ...n o mediante la sustituci n si es necesario por un modelo poste rior En todo caso Werku no aceptar sustitucio nes si estos suponen un coste desproporcionado en comparaci n con el coste de reparaci n...

Page 14: ...rt und Weise in der das Elektrowerkzeug verwendet wird vom angegebenen Gesamtwert abweichen Warnung identifizieren Sie Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Bedieners auf der Grundlage einer Sch tzung d...

Page 15: ...en Sie umstehende Personen in sicherem Abstand vom Arbeitsbereich Jeder der den Arbeitsbereich betritt muss pers nliche Schutzausr stung tragen Frag mente von Werkst cken oder defekten Zubeh rteilen k...

Page 16: ...nicht ein und ausschalten l sst Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr mit dem Schalter kontrollier en l sst ist gef hrlich und muss repariert werden Ziehen Sie den Netzstecker und oder entfernen Si...

Page 17: ...g der internen Bauteile Gew hrleisten Sie dass m glicherweise montiertes Zubeh r fest an seiner Stelle sitzt VOR ARBEITSBEGINN Vor Verwendung des elektrisches Werkzeug stellen Sie sicher dass diese fe...

Page 18: ...rliche Geschwindi gkeit h ngt von der Art des Materials das gemis cht werden soll ab Vorher sollte ein Praxistest durchgef hrt werden Es k nnen zwei Geschwin digkeitsintervalle voreingestellt werden B...

Page 19: ...haftungs system eingerichteten Sammelstellen oder den Abfallsammelstellen Ihrer Gemeinde abzuholen eder einsetzen und die Verschlussriegel anziehen GARANTIE UND KUNDENSERVICE Werku bietet eine Garanti...

Page 20: ...ngen dieser Garantie erf llt gehen die Kosten und Gefahren zu Lasten des K ufers Diese Garantie gilt auf dem Gebiet der Europ ischen Union Das f r die Erf llung der Garantie verantwortliche Unternehme...

Page 21: ...rtatif est utilis Atten tion identifier les mesures de s curit pour prot ger l op rateur sur la base d une estimation de l exposition dans les conditions r elles d utilisation PICTOGRAMMES Lire manuel...

Page 22: ...ragments de pi ce de tra vail ou d un accessoire cass peuvent s envoler et causer des blessures au del de la zone de travail imm diate S CURIT PERSONNELLE Soyez vigilant et attentif ce que vous faites...

Page 23: ...le doit tre r par e D branchez la prise de la source d alimentation et ou de la batterie avant tout r glage changement d accessoires ou stockage de l outil lectrique Adopter ces mesures pr ventives de...

Page 24: ...utiliser cet outil lectrique assurez vous qu il est fermement cal V rifiez que personne ne se trouve dans la zone d action du outil lectrique quand vous effectuez des travaux dans des zones en hauteu...

Page 25: ...gulateur de vitesse 9 La vitesse optimale pour chaque application d pend dans une large mesure de la pr f rence de l utilisateur PARAM TRES LECTRONIQUES Les param tres lectroniques maintiennent une vi...

Page 26: ...t le cas ch ant par un mod le post rieur Dans tous les cas Werku n acceptera pas les remplacements s ils repr sen tent un co t disproportionn par rapport au co t de la r paration Cette garantie n affe...

Page 27: ...ensile elettrico Avvertenza individuaremisuredisicurezzaatuteladell operatore sulla base di una stima dell esposizione nelle effetti ve condizioni di utilizzo PITTOGRAMMI Leggere manuale di istruzioni...

Page 28: ...lavorare o un accessorio rotto possono volare via e causare le sioni al di fuori dell area operativa immediata SICUREZZA PERSONALE Stai attento osserva cosa stai facendo e usa il buon senso quando uti...

Page 29: ...l rischio di avviare accidental mente l utensile Non utilizzare accessori che non siano specificamente progettati e raccomandati da Werku Il fatto che l accessorio possa essere collegato a questo elet...

Page 30: ...i lavora in aree elevate Tene re le mani lontane dalle parti in movimento del elet troutensile DURANTE L OPERAZIONE Non lasciare questo elettroutensile in funzione sen za tenerlo stretto Mettilo in mo...

Page 31: ...RI ELETTRONICI I parametri elettronici mantengono la velocit tra carico e vuoto pressoch costante e garantiscono una miscelazione uniforme dei materiali PROTEZIONE ELETTRONICA CONTRO IL SO VRACCARICO...

Page 32: ...rio con un modello suc cessivo In ogni caso Werku non accetter sos tituzioni qualora rappresentino un costo spropor zionato rispetto al costo della riparazione Questa garanzia non pregiudica i diritti...

Page 33: ...feitelijk ge bruik van het elektrische gereedschap kan afwijken van de aangegeven totale waarde afhankelijk van de manieren waarop het elektrische gereedschap wordt gebruikt Waarschuwing identificeer...

Page 34: ...uit be buurt tij dens het gebruiken van een elektrisch gereeds chap Afleidingen kunnen controleverlies veroor zaken Houd omstanders op veilige afstand van het werkgebied Iedereen die het werkgebied b...

Page 35: ...et juiste elektrisch gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het toerental waarvoor deze werd ontworpen Gebruik het elektrisch gereedschap niet als de schakelaar niet kan worden geplaatst op de o...

Page 36: ...eg te gebruiken gedurende koude klimaten of als de ele ktrisch gereedschap een lange periode niet gebruikt is om ervoor te zorgen dat alle interne componen ten perfect gesmeerd worden Zorg ervoor dat...

Page 37: ...e gewenste snelheid zal afhangen het type materiaal dat wordt gemengd met de aanbeve ling dat eerst een test met kleine hoeveelheid moet worden uitgevoerd Twee toerentalranges kunnen worden geselectee...

Page 38: ...cht op gratis reparatie van alle defecten verzendkosten arbeidskosten en materia len inbegrepen hetzij via de reparatie of door ver vanging eventueel met een nieuwer model In ie der geval accepteert W...

Page 39: ...ndo da forma como a ferramenta el trica usada Aten o identifique medidas de seguran a para proteger o operador com base em uma estimativa de exposi o nas condi es reais de uso PICTOGRAMAS Ler manual d...

Page 40: ...Qualquer pessoa que entrar na rea de trabalho deve usar equipamento de prote o individual Fragmentos da pe a de trabalho ou de um acess rio quebrado podem voar e causar feri mentos al m da rea imediat...

Page 41: ...s pela Werku O fato de o acess rio poder ser acoplado a esta ferramenta el trica n o garan te uma opera o segura A velocidade nominal do acess rio deve ser pelo menos igual velocidade m xima marcada n...

Page 42: ...ctrica a ningu m durante o funcionamento A ferramenta el ctrica produzir vibra es durante o funcionamento Os parafusos podem afrouxar progressivamente podendo causar avarias ou acidentes Afaste as m o...

Page 43: ...nica contra sobrecarga pro tege o motor de avarias Neste caso o motor p ra e volta a arrancar apenas quando tiver a reduzido a carga Gracias a este sistema da prote o o du ra o do sistema el trico se...

Page 44: ...m compara o com o custo de reparo Esta garantia n o afeta os direitos do consumidor estabelecidos pelas leis europeias ou nacionais O per odo de validade desta garantia de 3 anos O per odo de validade...

Page 45: ...45 WK400130 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 7 7 6 6 8 8...

Page 46: ...46 WK400130 9 9...

Page 47: ...47 WK400130...

Page 48: ...tecnico in garanzia viene fornito solo dietro presentazione di questo documento firmato e timbrato insieme alla fattura o ricevuta NED Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van dez...

Reviews: