background image

37

•  La tensione deve corrispondere al valore riportato sulla targhetta. I cavi di prolungamento devono presentare 

una sezione di almeno 3 x 1,5 mm2 con una capacità non inferiore a 10 A. Verifi care che le linee esterne siano 
state collegate correttamente; controllare che l’interruzione dell’alimentazione si trovi in posizione OFF. Impost-
are tutti i variatori di temperatura e di velocità in posizione 0, aprire la 

leva di tensione (6) 

per disimpegnare il 

rullo di pressione, quindi inserire la spina.

•  Accendere l’alimentazione e selezionare temperatura e velocità; procurarsi 2 pezzi sottili di materiale per ese-

guire prove di saldatura. La selezione della temperatura può essere diversa per lo stesso materiale a seconda 
della temperatura dell’ambiente e dello spessore del materiale. Per determinare la qualità di saldatura migliore, 
regolare la velocità a circa 2 m/min, quindi eseguire una serie di prove aumentando lentamente la temperatura. 
(circa 300 – 380 °C).

•  Valutare i parametri di saldatura eseguendo prove di trazione.
•  Una volta determinate la temperatura e la velocità, inserire il materiale da saldare tra i due rulli pressori, quindi 

azionare la leva di tensione per avviare il processo di saldatura

•  Spessore del cordone di saldatura (cordone/percorso). Se necessario, correggere la velocità agendo sul 

varia-

tore del potenziometro (12).

•  Una volta completata la saldatura, disimpegnare la leva di tensione per impedire che i rulli pressori si danneggi-

no. I rulli pressori non devono mai scorrere l’uno contro l’altro in assenza di materiale tra di essi.

•  Premere il pulsante On/Off  per il riscaldamento e l’azionamento.
•  Attendere il raff reddamento del dispositivo.
•  Scollegare la spina della tensione di rete.

    Eseguire una saldatura di prova in base alle istruzioni del fabbricante del materiale e conformemente alle 
norme o direttive nazionali. Controllare il risultato della saldatura di prova.

Messa in funzione

Spegnimento

Saldatura di prova

Messaggi di errore

Errore

Causa

Soluzione

L’unità non funziona

Motore bloccato (>3 sec)

Dopo 5 sec., riavvio automatico del motore

Motore surriscaldato (> 85 °C)

Attendere il raff reddamento del motore per 20 
min., quindi riavviare

Albero di trasmissione fl essibile 
guasto

Sostituire l’albero di trasmissione fl essibile

Potenza di riscaldamento 
assente o insuffi  ciente

La cartuccia riscaldante è 
difettosa

Sostituire la cartuccia riscaldante

Sonda termica difettosa

Sostituire la sonda termica

Sottotensione

Utilizzare cavi di prolunga con una capacità di 
carico maggiore.

Contattare il centro di assistenza Weldy

Summary of Contents for miniwelder geo2

Page 1: ...Weldy AG Galileo Strasse 10 CH 6056 Kaegiswil Switzerland miniwelder geo2 miniwelder tex2 Automatic Welder Operating Manual P SK E CZ F S GB CN J D NL PL TR I SF...

Page 2: ...uncionamiento 21 Portugu s Instru es de Opera o 27 Italiano Istruzioni per l uso 33 Nederland Gebruikershandleiding 39 Svenska Driftshandbok 45 esky N vod k obsluze 51 Slovensky N vod na obsluhu 57 Su...

Page 3: ...htweite f hren Die Maschine darf nur von quali zierten Fachleuten oder unter deren Aufsicht benutzt wer den Kinder d rfen diese Maschine nicht benutzen Zum Schutz der Personen auf Baustellen empfehlen...

Page 4: ...ne Spezi almaschine mit einem Stahlkeil verwendet werden Bestimmungsgem sse Verwendung Das Mini Schweissger t tex2 ist f r das berlappschweissen von Materialien aus Textilien beschichteten Textilien s...

Page 5: ...triebsrollen 8 Andr ckrollen 1 7 8 10 9 2 3 4 6 geo2 5 11 Benutzerschnittstelle 12 Antriebsgeschwindigkeit Potentiometer 13 Status LED f r Antrieb 14 Ein Ausschalter f r Antrieb 15 Potentiometerheizun...

Page 6: ...dr ckrollen bewegen Der Keil sollte rechtwinklig zu den Andr ckrollen stehen Schraube 24 festziehen Rollen niederhalten nur f r geo2 Schraube 21 l sen zwei zu verschweissende Materialteile zwischen de...

Page 7: ...gelegt wurden Schweissmaterial zwischen zwei Andr ckrollen einlegen und Spannhebel umlegen um den Schweissvorgang zu starten Schweissnaht pr fen geschweisster Keder Schweissweg Geschwindigkeit bei Bed...

Page 8: ...stungsanspr che sind innerhalb des gesetzlichen Rahmens ausgeschlossen Die Garantie oder Gew hrleistung gilt nicht f r Defekte durch normale Abnutzung oder Verschleiss berlastung oder unsachgem sse Ha...

Page 9: ...only be used by qualified specialists or under their supervision Children are not authorized to use this machine For personal protection on building sites we strongly recommend the tool be connected...

Page 10: ...ith a steel wedge must be used Intended use The miniwelder tex2 is designed for overlap welding of materi als made from textiles and coated textiles and thinner syn thetics from 100 microns up made fr...

Page 11: ...g 6 Tension lever 7 Travel rollers 8 Pressure rollers 1 7 8 10 9 2 3 4 6 geo2 5 11 User Interface 12 Potentiometer drive speed 13 Status LED drive 14 Drive On Off button 15 Potentiometer heating 16 St...

Page 12: ...ight pressure between the material towards the pressure rollers Wedge should be at right angle to pressure rollers Tighten screw 24 Hold down rollers only for geo2 Loosen screw 21 place 2 pieces of th...

Page 13: ...t material to be welded between the two pressure rollers and engage the tension lever to start the welding process Check the welded seam welded bead weld path If required correct the speed with potent...

Page 14: ...ovisions of law Warranty or guarantee shall not apply to defects caused by normal wear and tear overload or improper handling Warranty or guarantee claims will be rejected for tools that have been alt...

Page 15: ...ur La machine doit uniquement tre utilis e par des sp ci alistes quali s ou sous leur surveillance Les enfants ne sont pas autoris s utiliser cette machine Pour la protection des personnes sur les sit...

Page 16: ...acier doit tre utilis e Utilisation pr vue La mini soudeuse tex2 est con ue pour le soudage par recou vrement de mat riaux textiles et textiles rev tus ainsi que de mat riaux synth tiques ns partir de...

Page 17: ...leaux d entra nement 8 Rouleaux de pression 1 7 8 10 9 2 3 4 6 geo2 5 11 Interface utilisateur 12 15 13 14 17 16 12 Potentiom tre de vitesse d entra nement 13 LED d tat de l entra nement 14 Bouton mar...

Page 18: ...uleaux de pression La panne devrait tre angle droit par rapport aux rouleaux de pression Serrer les vis 24 Rouleaux de maintien uniquement pour geo2 Desserrer la vis 21 placer deux pi ces du mat riau...

Page 19: ...x de pression et engager le levier de tension pour commencer le processus de soudage V ri er la soudure cordon soud trajectoire de soudage Si n cessaire corriger la vitesse l aide du poten tiom tre de...

Page 20: ...tie Tout autre recours en garantie doit tre refus sous r serve des dispositions l gales obligatoires La garantie ne saurait s appliquer aux d fauts caus s par une usure normale une surcharge ou une ma...

Page 21: ...a m quina los especialistas cuali cados o bien otras personas con su supervisi n Queda prohibido el uso de esta m quina por parte de ni os Para proteger al personal de la obra se recomienda encarecida...

Page 22: ...icados en PVC debe utilizarse una m quina especial con una cu a de acero Uso previsto El soldador de tama o mini tex2 est dise ado para realizar soldaduras de solape de materiales fabricados con texti...

Page 23: ...esplazamiento 8 Rodillos de presi n 1 7 8 10 9 2 3 4 6 geo2 5 11 Interfaz de usuario 12 15 13 14 17 16 12 Potenci metro de velocidad de accionamiento 13 Led de estado de accionamiento 14 Bot n On Off...

Page 24: ...si n La cu a debe encontrarse en ngulo recto con respecto a los rodillos de presi n Apretar eltornillo 24 Rodillos de sujeci n solo para geo2 A ojar el tornillo 21 colocar dos piezas del material que...

Page 25: ...i n para comenzar el proceso de soldadura Comprobar la costura de soldadura cord n de soldadura trayectoria de soldadura Si fuese necesario corregir la velocidad en el potenci metro 12 Cuando se haya...

Page 26: ...e otro tipo seg n las disposiciones legales La garant a no cubre los defectos provocados por el uso y desgaste normal la sobrecarga o la utilizaci n inadecuada del producto No se admitir n las reclama...

Page 27: ...por especialistas quali cados ou sob a supervis o dos mesmos As crian as n o s o autorizadas a usar a m quina Para prote o individual em locais de constru o recomendamos fortemente que a ferramenta se...

Page 28: ...PVC deve ser uti lizada uma m quina especial com uma cunha de a o Utiliza o prevista A minissoldadora tex2 destina se soldagem de sobreposi o de materiais feitos de t xteis e t xteis revestidos e sint...

Page 29: ...ns o 7 Roletes de tra o 8 Roletes de press o 1 7 8 10 9 2 3 4 6 geo2 5 11 Interface do Usu rio 12 Velocidade de tra o do potenci metro 13 LED de status de tra o 14 Tra o Bot o Liga Desliga 15 Aquecime...

Page 30: ...entre o material A cunha deve estar em ngulo reto em rela o aos roletes de press o Aperte o parafuso 24 Roletes de reten o apenas para geo2 Solte o parafuso 21 coloque 2 peda os do material a ser sol...

Page 31: ...re os dois roletes de press o e engate a alavanca de tens o para iniciar o processo de soldagem Veri que a costura de soldagem cord o de solda remendo de solda Se necess rio corrija a velocidade com a...

Page 32: ...provis es obrigat rias por lei A garantia n o dever ser aplic vel aos defeitos causados pelo uso e desgaste normal sobrecarga ou ma nuseio inadequado A garantia ou as reivindica es de garantia ser o...

Page 33: ...controllo dello stesso assolutamente vietato l impiego da parte di bambini Per la tutela della persona nei cantieri vivamente raccomandato di collegare l ap parecchio a un interruttore differenziale n...

Page 34: ...macchina speci ca con cuneo in acciaio Uso previsto Il prodotto miniwelder tex2 progettato appositamente per la saldatura a sovrapposizione di materiali realizzati in tessili e tessili rivestiti mater...

Page 35: ...6 Leva tensione 7 Rulli di trascinamento 8 Rulli pressori 1 7 8 10 9 2 3 4 6 geo2 5 11 Interfaccia utente 12 Potenziometro con variatore di velocit 13 LED di stato dell unit 14 Pulsante unit On Off 1...

Page 36: ...Il cuneo dovrebbe essere disposto ad angolo retto rispetto ai rulli pressori Serrare la vite 24 Rulli di ssaggio solo per geo2 Allentare la vite 21 disporre 2 pezzi di materiale da saldare tra i rulli...

Page 37: ...avviare il processo di saldatura Spessore del cordone di saldatura cordone percorso Se necessario correggere la velocit agendo sul varia tore del potenziometro 12 Una volta completata la saldatura dis...

Page 38: ...isto dalle vigenti norme di diritto cogente escluso Sono esclusi dalla garanzia commerciale o legale i danni riconducibili alla naturale usura al sovraccarico o alla scorretta manipolazione Il ricorso...

Page 39: ...wa li ceerde vakmensen of anderen maar dan onder toezicht van een dergelijk gekwali ceerde vakman mogen het lasapparaat gebruiken Kinderen mogen dit lasapparaat niet gebruiken Voor uw persoonlijke bes...

Page 40: ...eciaal lasapparaat voorzien van een stalen wig Beoogd gebruik De miniwelder tex2 is bedoeld voor het overlappend lassen van al dan niet beklede synthetische textiele materialen met een maaswijdte van...

Page 41: ...8 Drukrollen 1 7 8 10 9 2 3 4 6 geo2 5 11 Gebruikersinterface 12 Potentiometer voor de aandr fsnelheid 13 Status LED van de aandr ving 14 Aan Uit toets voor de aandr ving 15 Potentiometer voor de verw...

Page 42: ...nige druk tussen het te lassen materiaal in de richting van de drukrollen De wig moet een rechte hoek met de drukrollen maken Draai de schroeven 24 vast Neerhoudrollen uitsluitend voor het model geo2...

Page 43: ...Hebt u de lastemperatuur en de lassnelheid bepaald Voer dan het te lassen materiaal tussen de beide drukrol len en bedien de spanhendel om te gaan lassen Inspecteer de lasnaad laskraal lastraject Ste...

Page 44: ...verplich ting daartoe Waarborg of garantie is niet van toepassing of defecten die zijn ontstaan door slijtage als gevolg van normaal gebruik door overbelasting of door onjuist gebruik Aanspraken op wa...

Page 45: ...er utom synh ll Maskinen f r bara anv ndas av kvali cerade speci alister eller under deras verinseende Barn f r inte anv nda denna maskin F r personskydd p byggplatser rekommenderar vi best mt att ver...

Page 46: ...n speci almaskin med en st lkil anv ndas Avsedd anv ndning Minisvetsen tex2 r avsedd f r verlappssvetsning av material tillverkat av textilier och belagda textilier och tunnare syntet ber fr n 100 mik...

Page 47: ...k 7 Drivrullar 8 Tryckrullar 1 7 8 10 9 2 3 4 6 geo2 5 11 Anv ndargr nssnitt 12 Potentiometerns drivningshastighet 13 Status LED drivning 14 Drivning P Av knapp 15 Potentiometerns uppv rmning 16 Statu...

Page 48: ...materialen mot tryckrullarna Kilen ska vara i r tt vinkel mot tryckrullarna Dra t skruven 24 Rullnedh llare endast f r geo2 Lossa skruven 21 placera 2 bitar av materialet som ska svetsas mellan tryck...

Page 49: ...n de tv tryckrul larna och aktiverar sp nnspaken f r att starta svetsningen Kontrollera den svetsade fogen svetsstr ng svetsv g Korrigera hastigheten potentiometerdrivningen 12 om det beh vs N r svets...

Page 50: ...ckning tvingande lagregler medger det Garantin ska inte g lla defekter som orsakas av normalt slitage verbelastning eller felhantering Garantianspr k avvisas f r verktyg som har ndrats eller modi erat...

Page 51: ...oj sm b t pou v n jen kvali kovan mi odborn ky nebo pod jejich dozorem D ti nesm tento p stroj pou vat Pro osobn ochranu na staveni t ch d razn doporu ujeme aby byl p stroj p ipojen k za zen RCCB Resi...

Page 52: ...C se mus pou t speci ln stroj s ocelov m kl nem Ur en pou it Minisv e ka tex2 je ur ena ke sva ov n p epl tov n m mate ri l vyroben ch z text li a potahovan ch text li a ze syntetick ch l tek ten ch n...

Page 53: ...ac p ka 7 Hnac v le ky 8 P tla n v le ky 1 7 8 10 9 2 3 4 6 geo2 5 11 U ivatelsk rozhran 12 Potenciometr rychlosti pohonu 13 LED stavu pohonu 14 Tla tko zapnut vypnut pohonu 15 Potenciometr oh evu 16...

Page 54: ...i ly sm rem k p tla n m v le k m Kl n by m l b t v prav m hlu v i p t la n m v le k m Povolte roub 24 P idr ovac v le ky jen pro geo2 Povolte roub 21 2 kusy materi lu kter se m sva ovat um st te mezi...

Page 55: ...zi dva p tla n v le ky a zapo jen m nap nac p ky zahajte sva ovac proces Zkontrolujte proveden svar svarov housenka dr ha svaru Je li t eba opravte rychlost pomoc potenciome tru pohonu 12 Kdy je sva o...

Page 56: ...ch ustanoven z kona Z ruka i garance nebudou platit pro z vady zp soben norm ln m opot eben m p et en m nebo nespr vn m zach zen m Z ru n nebo garan n n roky budou zam tnuty pro p stroje kter kupuj c...

Page 57: ...tor sa nach dzaj mimo zorn ho po a Zariadenie sm pou va len kvali kovan odborn ci resp pou vanie zariadenia je povolen len pod ich doh adom Toto zariadenie nesm pou va deti Pre zaru enie ochrany os b...

Page 58: ...nutn pou i peci lne zariadenie s oce ov m klinom Ur en el pou vania Mini zv ra ka tex2 je ur en na zv ranie nasleduj cich materi lov prepl tovan m text lie potiahnut text lie a ten ie syntetick mate...

Page 59: ...val eky 8 Pr tla n val eky 1 7 8 10 9 2 3 4 6 geo2 5 11 U vate sk rozhranie 12 Potenciometer r chlosti pohonu 13 Stavov LED di da pohonu 14 Tla idlo pre zapnutie vypnutie pohonu 15 Potenciometer ohri...

Page 60: ...smerom k pr tla n m val ekom Klin by mal by vzh adom na pr tla n val eky v pravom uhle Utiahnite skrutku 24 Pridr iavacie val eky plat len pre geo2 Uvo nite skrutku 21 a 2 kusy materi lu ktor m by zva...

Page 61: ...tla n val eky a aktivujte nap naciu p ku m d jde k spusteniu zv rania Skontrolujte vytvoren zvar zvaren lem stopu zvaru V pr pade potreby upravte r chlos pomocou potencio metra pohonu 12 Po ukon en zv...

Page 62: ...vyl en Z ruka sa nevz ahuje na chyby sp soben norm lnym opotreben m a odieran m pre a en m alebo nespr vnou manipul ciou Z ru n n roky bud v pr pade zariaden na ktor ch kupuj ci vykonal pravy alebo zm...

Page 63: ...ytt ainoastaan koulutettu ammatti henkil kunta tai heid n valvonnassaan Lapset eiv t saa k ytt t t konetta Henkil kohtaiseksi suojaukseksi rakennusty mailla suosittelemme ehdotto masti ty kalun yhdis...

Page 64: ...k ytett v erikoiskonetta ter skiilan kanssa K ytt tarkoitus Miniwelder tex2 laite on suunniteltu sellaisten materiaalien limihitsaukseen jotka on valmistettu seuraavista tekstiilit ja pinnoitetut teks...

Page 65: ...ljetusrullat 8 Puristusrullat 1 7 8 10 9 2 3 4 6 geo2 5 11 K ytt liittym 12 Potentiometrin k ytt laitteen nopeus 13 K ytt laitteen tila LED 14 K ytt laite p lle pois painike 15 Potentiometrin l mmitys...

Page 66: ...puristamalla materiaalien v liss kohti puristusrullia Kiilan tulisi olla oikeassa kulmassa puristusrulliin Kirist ruuvi 24 Pid tysrullat vain geo2 L ys ruuvi 21 aseta 2 kappaletta hitsattavaa materiaa...

Page 67: ...ke kiristys vipu aloittaaksesi hitsauksen Tarkista hitsaussauma hitsattu palle hitsausreitti Korjaa nopeutta tarvittaessa potentiometrin k ytt laitteel la 12 Kun hitsaus on suoritettu vapauta kiristys...

Page 68: ...saolevien ehtojen mukaan Takuu ei koske sellaisia vikoja jotka ovat aiheutuneet normaalin k yt n ja kulumisen ylikuormituksen tai virheellisen k yt n seurauksena Takuuvaatimuksia ei hyv ksyt sellaisil...

Page 69: ...alev almas na sebep olabilir Makine sadece uzman ki iler taraf ndan veya g zetim alt nda kullan labilir ocuklar n bu makineyi kullanmas yasakt r Bina tesislerinde ki isel koruma i in aletin RCCB Art k...

Page 70: ...emelerinde elik kamal zel bir makine kullan lmal d r Ama lanan kullan m Miniwelder tex2 100 mikrondan ba layan PE PP PVC EVA maddelerinden yap lan tekstil ve kaplamal tekstil r nleri ve daha ince sent...

Page 71: ...i 7 Hareket rulolar 8 Bas n silindirleri 1 7 8 10 9 2 3 4 6 geo2 5 11 Kullan c Aray z 12 Potansiyometre tahrik h z 13 Durum LED i tahriki 14 Tahrik A ma Kapama d mesi 15 Potansiyometre s t c 16 Durum...

Page 72: ...may malzemenin ortas nda bas n silin dirlerine do ru d k bas n ta hareket ettirin Kama bas n silindirleri ile do ru a da olmal d r Viday 24 s k n Bast rma silindirleri yaln zca geo2 i in Viday 21 gev...

Page 73: ...emine ba lamak zere gergi levyesini kullan n Kaynak diki ini kaynak kordonu kaynak yolu kontrol edin Gerekirse h z potansiyometre tahriki 12 ile d zeltin Kaynak tamamland nda bas n silindirlerine zara...

Page 74: ...yle ortaya kan kusurlar i in garanti ge erli de ildir Al c taraf ndan de i tirilen aletler i in garanti talepleri reddedilir Weldy AG Galileo Strasse 10 CH 6056 Kaegiswil svi re bu r n n bizim taraf m...

Page 75: ...poza polem widzenia Urz dzenie mo e by obs ugiwane jedynie przez przeszkolonych specjalist w lub pod ich nadzorem Dost p dzieci do urz d zenia jest zabroniony Aby zapewni bezpiecze stwo na placu budo...

Page 76: ...a w wykonanych z PVC nale y u y specjalnego urz dzenia ze stalowym klinem Przeznaczenie Zgrzewarka miniwelder tex2 jest przeznaczona do zgrzewania na zak adk materia w wykonanych z tkanin i tkanin pow...

Page 77: ...ignia 7 Rolki nap dowe 8 Rolki dociskowe 1 7 8 10 9 2 3 4 6 geo2 5 11 Interfejs u ytkownika 12 Potencjometr pr dko ci 13 Dioda LED statusu nap du 14 Przycisk W Wy nap du 15 Potencjometr nagrzewania 16...

Page 78: ...materia em w kierunku rolek dociskowych Klin powinien znajdowa si pod k tem prostym w stosunku do rolek dociskowych Dokr ci rub 24 Przytrzyma rolki tylko w geo2 Polu ni rub 21 umie ci 2 kawa ki mater...

Page 79: ...dzi materia do zgrzewania mi dzy dwie rolki dociskowe i przestawi d wigni w celu rozpocz cia procesu spawania Sprawdzi zgrzewane spoiny warstwa spoiny cie ka spawania W razie potrzeby wyregulowa pr dk...

Page 80: ...astosowania w przypadku uszkodze spowodowanych normalnym zu yciem materia w przeci eniem lub nieprawid ow obs ug Roszczenia gwarancyjne dotycz ce element w kt re zosta y zmody kowane lub zmienione prz...

Page 81: ...81 8 CN 3...

Page 82: ...82 HFP UFY 17 HFP 1 1 11 17 7 0 17 UFY 1 11 17 7 5 9 7_ 8 o Q E LH UFY HFP N NN 1 NN NN NN...

Page 83: ...83 1 2 3 4 5 6 7 8 HFP 9 10 11 12 15 13 14 17 16...

Page 84: ...84 1 NN HFP...

Page 85: ...85 Y NN o o 8FMEZ...

Page 86: ...86 17 17 8FMEZ 8FMEZ 8FMEZ BMJMFP 4USBTTF BFHJTXJM 4XJU FSMBOE BFHJTXJM SVOP WPO 8ZM OESFBT BUISJOFS...

Page 87: ...87 8 J 3 3FTJEVBM VSSFOU JSDVJU SFBLFS...

Page 88: ...88 HFP UFY 17 HFP 1 1 11 17 7 0 17 UFY 1 11 17 7 5 9 7 8 o Q E LH UFY HFP N NJO NN 1 NN NN NN...

Page 89: ...89 HFP 0O 0 0O 0...

Page 90: ...90 1 NN HFP...

Page 91: ...91 Y NNq 0 N NN o 0 0 o 8FMEZ...

Page 92: ...92 17 17 8FMEZ 8FMEZ 8FMEZ BMJMFP 4USBTTF BFHJTXJM 4XJU FSMBOE BFHJTXJM SVOP WPO 8ZM 50 OESFBT BUISJOFS 6...

Page 93: ......

Page 94: ......

Page 95: ......

Page 96: ...Your partner BA miniwelder 04 2016 10 2016 Art 156 484 Weldy AG Galileo Strasse 10 CH 6056 Kaegiswil Switzerland Copyright by Weldy www weldy com...

Reviews: