weinor WGM 2020 Design Important Instructions For The End User Download Page 11

Fehlerart

mögliche Ursache

Behebung

• Motor läuft nicht

• kein Strom vorhanden 

• Netzverbindung herstellen

• Motor nicht richtig angeschlossen

• Netzverbindung herstellen

• Motor ist zu warm und hat durch

• ca. 15 bis 20 Minuten warten, bis

den Thermoschutz abgeschaltet

sich der Motor abgekühlt hat

• Seil ist gerissen

• neues Seil

• Motor ist defekt

• Motorwechsel

• Motor schaltet beim Einfahren

• Endlage nicht richtig eingestellt

• mit Probelaufkabel Motor-Endlage 

zu spät ab

neu programmieren

• Motor schaltet beim Einfahren

• Endlage nicht richtig eingestellt

• mit Probelaufkabel Motor-Endlage 

zu früh ab

neu programmieren

• Tuchspannung zu gering

• Anlage nicht richtig gespannt

• Anlage nachspannen

• Tuch hat sich gelängt

• Tuch hängt stark durch

• zu geringe Tuchspannung

• Nachspannen der Federn im 

Ausfallprofil durch das Getriebe

• Quietschen

• nicht geschmierte Lagerstellen

• Wartung und Pflege entsprechend

Seite 6 und 10

Fehlerbeseitigung

Um Ihnen eine kleine Hilfe bei der Fehlerbehebung und der Fehler-
suche zu geben sind nachfolgend einige Störfälle aufgeführt. 
Ausführliche Hinweise finden Sie in der Montageanleitung.

㛯㛯㛯

Tabelle Fehlerbeseitigung

㛯㛯㛯

11

Type of fault

Probable cause

Remedy

• Motor does not run

• no power

• establish the mains connection

• motor not connected properly

• establish the mains connection

• motor is too hot and has been 

• wait till the motor cools down, for 

switched off by the thermal circuit

approximately 15 to 20 minutes

• snapped rope

• new rope

• motor is defective

• replace the motor

• The motor switches off with a delay 

• end position not set correctly 

• re-program the end position using the 

while retracting

testing cable

• The motor switches off early 

• end position not set correctly

• re-program the end position using the 

while retracting

testing cable

• Fabric tension is too less 

• unit not tightened properly 

• re-tighten the unit

• fabric has stretched

• Fabric sags severely

• fabric tension too less

• compress the springs in the drop section

using the gearbox

• Squeaking

• non-lubricated bearing points

• service and maintenance as specified on

pages 6 and 10

Troubleshooting

A few faults are listed below for assisting you in troubleshooting.
Detailed information is given in assembly instructions.

㛯㛯㛯

Troubleshooting table

WGM 2030/2020 Design

Wartungsvertrag
Service agreement

Summary of Contents for WGM 2020 Design

Page 1: ...www weinor de Wartungsvertrag Service agreement WGM 2030 2020 Design Wichtige Hinweise f r den Endverbraucher Important instructions for the end user...

Page 2: ...ioned fork and rope block coupling point in case of multi component units fabric roller shaft bearings spacer pipe holder if any A 2 Cleaning all rain outlet holes inside the box inside the drop secti...

Page 3: ...re Haftung ist begrenzt auf den Leistungsumfang unserer Betriebshaftpflicht versicherung f r Personen Sach und Verm genssch den ab geschlossen bei der Versicherung Weitergehende Anspr che k nnen nicht...

Page 4: ...Street Postcode location commissions the company Company Street Postcode location with the maintenance of the following awning unit s for the duration of years Brand weinor Type WGM Width in cm Drop i...

Page 5: ...profil Befestigungsschlitten St tzfu Endkappe Laufwagen rechts Regenablaufbohrung Regenablaufloch Feder rechts Federschutz Seilblock Vorspanngabel Seilklemme Netz Vorspanngabel Regenablaufbohrung Dist...

Page 6: ...n the relevant parts of the text They must be marked with a sign and a warning text Important safety note This warning triangle indicates notes which explain a danger which could lead to death or seri...

Page 7: ...k pre tensioned fork in the drop section Pict 7 Lubricate the bolts of the fabric roller shaft insert at the coupling point multi component units Pict 8 4 2 Cleaning all rain outlet bores The rain out...

Page 8: ...durch L sen der Seilklemme und Spannen der Federn per Hand vorgenommen siehe auch Montageanleitung 6 Cleaning and maintenance work in the area of the awning s movement Motorised awnings can be set in...

Page 9: ...krollen in den Endkappen Einzelanlagen Mehrfeldanlagen Pict 10 und 11 Pr fen der Seilbl cke im Ausfallprofil Pict 12 Pr fen der Umlenkrollen der Vorspanngabeln im Ausfallprofil Pict 13 Pr fen der Lage...

Page 10: ...nw chter Die zwei F hler reinigen Sollten Sie Probleme mit der Steuerung haben k nnen Sie die Somfy SM 2000 Hotline anrufen Tel 0180 5 25 2131 Checking the Tex rope Open the box roof and the drop sect...

Page 11: ...ufgef hrt Ausf hrliche Hinweise finden Sie in der Montageanleitung Tabelle Fehlerbeseitigung 11 Type of fault Probable cause Remedy Motor does not run no power establish the mains connection motor not...

Page 12: ...happy to advise you on selecting the right sun protection system You can of course also contact us directly to obtain some initial infor mation We reserve the right to make technical changes in order...

Reviews: