background image

Precauciones

Caution

Cautions

Vorsicht

1.

 The two sides of Cold & Hot Hammer are made of 

aluminum alloy which is not hard, so avoid knocking on 
them.

2.

 If there is cracks on the sides of hammer, replace it 

with a new one

3.

 Be careful with the elastic wire working extension, 

do not over pull it.

1.

 Las dos caras del martillo de frio y calor están 

fabricadas en aleación de aluminio, evitar dar golpes 
con estas partes.

2.

 Si las partes metálicas del martillo estuvieran 

dañadas, reemplazarlas por unas nuevas. 

3.

 Tenga cuidado con la extensión del cable elástico, 

no tire demasiado.

1. 

Les deux côtés du marteau Froid & Chaleur sont en 

alliage d'aluminium qui n'est pas dur, il faut donc 
éviter de les frapper.

2. 

S'il y a des fissures sur les côtés du marteau, 

remplacez-le par un nouveau

3. 

Soyez prudent avec l'extension du cable élastique, 

ne pas trop en tirer.

1. 

 Die zwei Seiten des Hammers bestehen aus einer 

Aluminium-Legierung,
die nicht hart ist, bitte vermeiden Sie Schläge darauf.

2. 

Ersetzen Sie den Hammer, wenn er auf beiden 

Seiten verkratzt ist.

3. 

Achten Sie darauf, das Kabel nicht zu überziehen.

Precauzioni

1. 

Entrambi i lati del martello freddo e caldo sono 

realizzati in lega di alluminio, evitare di sbattere 
queste parti.

2.

 Se le parti metalliche del martello sono 

danneggiate, sostituirle con quelle nuove.

3. 

Fate attenzione con l'estensione della corda 

elastica, non tirare troppo.

Mantenimiento

Maintenance

1. 

Do not disinfect the plastic parts and the wire with 

chemical products such as gasoline, alcohol or other 
medical elements, because it may cause the fading of 
cover and may affect the function

2. 

Clean the body of hammer and the aluminum parts 

with a soft cloth after the operation and then store 
them properly

3. 

If there’s any scratch on the sides of the hammer, 

please replace it with a new one before operating.

1. 

No desinfecte las piezas de plástico y el cable con 

productos químicos tales como gasolina, alcohol u 
otros elementos médicos, ya que puede provocar la 
decoloración de la cubierta y puede afectar a la 
función

2.

Limpie el cuerpo del martillo y las piezas de aluminio 

con un paño suave después de la operación y luego 
almacénelas adecuadamente.

3. 

Si hay algún rasguño en los laterales del martillo, 

deberá ser sustituido por   uno nuevo antes de operar.

Summary of Contents for B-Equipment

Page 1: ...Ref F318A Manual de instrucciones Instruction manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Martillo de fr o y calor Cold hot hammer Marteau froid et chaud K lte w rme hammer Martello freddo caldo Manuale...

Page 2: ...z contact votre fournisseur ou un technicien qualifi N utilisez jamais votre appareil dans un lieu humide ou peu ventil par exemple salles de bains ceci pourrait endommager les composants lectriques d...

Page 3: ...uired for the disposal of electrical equipment This initiative will help preserve save natural resources and improve standards of environmental protection in regard to the treatment of electrical wast...

Page 4: ...instructions n h sitez pas nous le faire savoir afin d y apporter une solution Muchas gracias por su compra Por favor lea deteni damente las instrucciones antes de utilizar el equipo Tambi n puede ped...

Page 5: ...WER button 3 Press STATE to select between cold or hot function 4 According to the needs adjust the output temperature by pressing ENERGY and the desired time of operation by pressing TIMER 5 Press ST...

Page 6: ...nutes apr s tous les r glages 2 Apr s le premier traitement il faudra atteindre 3 minutes avant le traitement suivant 3 La temp rature ambiante optimale de fonctionne ment est de 25 degr s 4 Ne pas ob...

Page 7: ...ist 3 Achten Sie darauf das Kabel nicht zu berziehen Precauzioni 1 Entrambi i lati del martello freddo e caldo sono realizzati in lega di alluminio evitare di sbattere queste parti 2 Se le parti metal...

Page 8: ...tigen k nnte 2 Reinigen Sie das Hauptelement des Hammers und die Aluminiumschicht mit einem weichen Tuch nach dem Betrieb und halten Sie sie in gutem Zustand 3 Wenn der Hammer auf beiden Seiten verkra...

Reviews: