background image

Instrucciones de uso

Instructions of use

Mode d’emploi

Gebrauchs

Panel frontal / 

Front panel /  Schalttafel / 

Panneau avant / 

1. 

Conecte el cable de alimentación en el panel 

trasero. 

2. 

Pulse el botón “POWER”.

3.

 Pulsar “STATE” para seleccionar entre la función de 

frio o calor.

4.

 Según las necesidades, ajustar la temperatura de 

salida pulsando “ENERGY” y el tiempo de Trabajo 
deseado pulsando “TIMER”. 

5.

 Pulsar “START/PAUSE” para empezar el 

tratamiento.

1. 

Branchez le cordon d'alimentation arrière du 

panneau. 

2. 

Allumez l'appareil en appuyant sur "POWER".

3. 

Appuyez sur "STATE" pour sélectionner la fonction 

de froid ou de chaleur.

4. 

Au besoin, réglez la température de sortie en 

appuyant sur “ENERGY” et le temps de travail souhaité 
en appuyant sur "TIMER".

5. 

Appuyez sur "START/PAUSE" pour commencer le 

traitement.

1. 

Connect the power supply via the rear panel. 

2. 

Turn on the “POWER” button.

3.

 Press “STATE” to select between cold or hot 

function.

4.

 According to the needs, adjust the output 

temperature by pressing “ENERGY” and the desired 
time of operation by pressing “TIMER”. 

5.

 Press “START/PAUSE” to begin the treatment.

1. 

Stecken Sie das Stromkabel an der Geräterückseite 

ein. 

2. 

Drücken Sie die Taste “POWER”.

3. 

Drücken Sie “STATE” um zwischen Kalt- und 

Warmfunktion auszuwählen.

4. 

Regulieren Sie, je nach Bedarf, die Temperatur 

durch Drücken der “ENERGY”-Taste. Stellen Sie die 
gewünschte Arbeitszeit durch Drücken von “ TIMER“ 
ein.

5. 

Drücken Sie “START/PAUSE” um mit der 

Behandlung zu beginnen.

Energy

Timer

F-318A

Cool & Hot hammer

Cool/Heat

Start/Pause

Power

Pannello frontale

Istruzioni d’uso

1. 

Connettere il cavo d’alimentazione nel pannello 

posteriore. 

2.

 Premere il tasto “POWER”.

3.

 Premere “STATE” per selezionare la funzione tra 

freddo o caldo.

4.

 Per le vostre esigenze, regolare la temperatura di 

uscita premendo il tasto "ENERGY" e il tempo di lavoro 
desiderato premendo il tasto "TIMER".

5. 

Premere il tasto "START/PAUSE" per iniziare il 

trattamento.

Summary of Contents for B-Equipment

Page 1: ...Ref F318A Manual de instrucciones Instruction manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Martillo de fr o y calor Cold hot hammer Marteau froid et chaud K lte w rme hammer Martello freddo caldo Manuale...

Page 2: ...z contact votre fournisseur ou un technicien qualifi N utilisez jamais votre appareil dans un lieu humide ou peu ventil par exemple salles de bains ceci pourrait endommager les composants lectriques d...

Page 3: ...uired for the disposal of electrical equipment This initiative will help preserve save natural resources and improve standards of environmental protection in regard to the treatment of electrical wast...

Page 4: ...instructions n h sitez pas nous le faire savoir afin d y apporter une solution Muchas gracias por su compra Por favor lea deteni damente las instrucciones antes de utilizar el equipo Tambi n puede ped...

Page 5: ...WER button 3 Press STATE to select between cold or hot function 4 According to the needs adjust the output temperature by pressing ENERGY and the desired time of operation by pressing TIMER 5 Press ST...

Page 6: ...nutes apr s tous les r glages 2 Apr s le premier traitement il faudra atteindre 3 minutes avant le traitement suivant 3 La temp rature ambiante optimale de fonctionne ment est de 25 degr s 4 Ne pas ob...

Page 7: ...ist 3 Achten Sie darauf das Kabel nicht zu berziehen Precauzioni 1 Entrambi i lati del martello freddo e caldo sono realizzati in lega di alluminio evitare di sbattere queste parti 2 Se le parti metal...

Page 8: ...tigen k nnte 2 Reinigen Sie das Hauptelement des Hammers und die Aluminiumschicht mit einem weichen Tuch nach dem Betrieb und halten Sie sie in gutem Zustand 3 Wenn der Hammer auf beiden Seiten verkra...

Reviews: