164
KONSERWACJA
KONSERWACJA
Po zakończeniu okresu nie użytkowania grilla, w celu zapewnienia
bezpieczeństwa zalecamy przeprowadzenie poniższych czynności
konserwacyjnych.
•
Przed każdym użyciem grilla należy sprawdzić przewód pod kątem
pęknięć, zużycia, wycięć. Jeśli przewód jest niezdatny do użytku, nie
należy używać grilla. Przewód należy wymienić tylko na zatwierdzony
przez firmę Weber
®
.
Skontaktować się z przedstawicielem działu
obsługi klienta w swoim miejscu zamieszkania korzystając z danych
kontaktowych na naszej stronie internetowej. Zarejestruj się na
stronie www.weber.com
®
.
m
PRZESTROGA: W razie uszkodzenia lub nieszczelności
przewodu gazowego grilla, nie należy używać grilla.
•
Sprawdzić palnik pod kątem prawidłowego wzorca płomienia (patrz
rozdział “Wzorzec płomienia palnika”). Jeśli jest to konieczne wyczyścić
zgodnie z procedurami opisanymi w tym rozdziale.
•
Sprawdzić wszystkie łączniki gazowe pod kątem wycieków (patrz rozdział
“Sprawdzanie pod kątem wycieków”).
1
CZYSZCZENIE OKRESOWE
W celu usunięcia popiołu z kotła, przesunąć pręt regulujący
(1)
z boku na
bok tak, aby łopatki zwilżacza usunęły popiół przez odpowietrzniki kotła do
popielnika.
m
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem czyszczenia należy
upewnić się, że palnik został wyłączony i grill jest
zimny.
Podczas czyszczenia należy uważać, aby nie powiększyć otworów w palniku.
W celu wyczyszczenia palnika:
•
Wyczyścić za pomocą szczotki drucianej zewnętrzną rurę palnika
(2)
oraz
odcinek otworu palnika
(3)
.
m
PRZESTROGA: Należy uważać, aby podczas czyszczenia
nie powiększyć otworów palnika i otworu gazowego.
W celu wyczyszczenia kotła:
•
Kiedy pokrywa jest ciepła, przetrzeć jej wnętrze za pomocą ręcznika
papierowego, aby uniknąć gromadzenia tłuszczu.
•
Do powierzchni zewnętrznych należy użyć roztworu wody z mydłem.
Przepłukać za pomocą czystej wody.
W przypadku bardziej dokładnego czyszczenia
(przynajmniej raz
w roku)
:
A) Usunąć popiół po całkowitym wygaśnięciu węgla.
B) Zdjąć ruszty i Char-Baskets™.
C) Wytrzeć za pomocą ręcznika papierowego. Umyć grill za pomocą
delikatnego detergentu i wody. Wypłukać dobrze za pomocą czystej wody
i wytrzeć do sucha.
PRZECHOWANIE
•
Jeżeli grill Performer jest przechowywany w pomieszczeniu, trzeba
odłączyć instalację gazową, a butlę z ciekłym propanem należy
przechowywać na zewnątrz w miejscu z dobrą wentylacją.
•
Butle z ciekłym propanem należy przechowywać na zewnątrz w miejscu z
dobrą wentylacją i niedostępnym dla dzieci. Nie wolno przechowywać butli
z gazem w budynku, garażu i innym zamkniętym pomieszczeniu.
•
Po okresie przechowywania i/lub nie użytkowania grilla, należy przed
użyciem sprawdzić grill pod kątem wycieku gazu i blokady w rurze palnika
(patrz rozdział “Konserwacja”).
•
Sprawdzić przed użyciem, czy obszar wokół butli, przewodu i palnika
jest wolny od zanieczyszczeń, które mogą utrudnić przepływ gazu lub
powietrza.
3
2
Summary of Contents for Performer 88991
Page 4: ...4 PARTS LIST 1 2 4 8 10mmmmm MM...
Page 5: ...www weber com 5 4 ASSEMBLY 1 2 3 2 2...
Page 6: ...6 6 ASSEMBLY 2 7 5 4...
Page 7: ...www weber com 7 Aa Ba Ca Aa Ba Ca ASSEMBLY 8...
Page 8: ...8 9 10 ASSEMBLY 4 4...
Page 12: ...12 Assembly A B A B 33 lbs Max 15Kg 13 14 12 2 1 1 4 10mmmmm MM...
Page 13: ...www weber com 13 Charcoal 30lb 13 7kg 30lb bag Assembly 15 16 2...
Page 167: ...m 1 2 3 4 m 1 2 m m Weber PERFORMER 88991 Weber Pg 5 RU RUSSIAN...
Page 174: ...174 m A m B 1 C 2 D 3 E 4 m F 5 m G 5 m H 25 30 1 3 5 4 2...
Page 175: ...www weber com 175 m 1 3 5 m A m B 1 C 2 D 3 E 4 F 5 G 6 m m m H I 5 J 25 30 2 4 6...
Page 176: ...176 m www weber com...
Page 177: ...www weber com 177 Weber www weber com m 1 1 m 2 3 m A B Char Baskets C 3 2...
Page 178: ...178 Performer 1 A B m 1 2 3 5 4 6 A B CharBin C 2 3 D E 4 5 F G 6 m H...
Page 179: ...www weber com 179 2 3 www weber com 1 m 1 3 2 4 5 6 4 5 6...