WWW.WEbER.cOM
®
55
IStRuZIONI GENERAlI
CARATTERISTICHE
a)
L'esclusivo sistema di accensione Touch-N-Go
™
evita il problema di dover
accendere le bricchette di carbone. È sufficiente premere un pulsante e il
bruciatore del sistema inizierà in automatico ad accendere il carbone. Non dovrete
più utilizzare pericolosi e sgradevoli liquidi accenditori.
b)
Il contenitore antintemperie CharBin
™
può alloggiare un sacchetto di carbone del
peso massimo di 13,7 kg. Posizionare il sacchetto del carbone direttamente nel
contenitore antintemperie CharBin
™
.
c)
Il ripiano di lavoro in materiale termoindurente rappresenta un'ottima superficie di
lavoro e, coprendo il contenitore antintemperie CharBin
™
, consente di mantenere
asciutte le bricchette.
d)
Pratico e comodo scaffale grigliato inferiore.
e)
L'ampio cassetto raccoglicenere si blocca in posizione impedendo che le ceneri
vengano sollevate.
f)
Il sistema di pulizia One-Touch
®
spazza via le ceneri con facilità o apre/chiude le
prese d'aria.
g)
Il termometro consente di controllare la temperatura di cottura nel barbecue.
h)
Il coperchio Tuck-Away
™
scivola indietro agganciandosi al fermacoperchio in
acciaio inossidabile e funge da schermo durante l'accensione delle bricchette.
i)
Le sezioni incernierate si aprono sulla griglia di cottura per facilitare l'aggiunta di
bricchette o di trucioli di legno durante la cottura.
j)
I cesti porta-carbone Char-Basket
™
sono pratici e comodi sia per la cottura diretta
che per quella indiretta con legna o carbone.
c
h
a
f
b
g
d
i
j
e
m
Sacchetto carbone da 13,7
kg max.
posizionare il sacchetto del
carbone direttamente nel
contenitore antintemperie
Charbin
™
.
AREA DI uTILIZZO
m
AVVERTENZA: utilizzare il barbecue solo all'esterno in un
luogo ben ventilato. Non utilizzarlo in garage, edifici, portici
o altri luoghi chiusi.
m
AVVERTENZA: le parti esposte del barbecue potrebbero
essere molto calde. Tenere i bambini a distanza.
m
Non utilizzare il barbecue sotto una copertura in materiale
combustibile.
m
Il barbecue Weber
®
non deve essere utilizzato in imbarcazioni
e/o veicoli a uso ricreativo.
m
Assicurarsi che eventuali materiali combustibili vengano
mantenuti ad una distanza di 60 cm dalla parte superiore,
fondo, retro e parti laterali del barbecue.
m
Durante l'utilizzo il barbecue raggiunge temperature elevate.
Non lasciarlo incustodito.
m
Tenere i cavi elettrici e i tubi di alimentazione del
combustibile lontani da tutte le superfici calde.
m
Tenere l'area di cottura libera da vapori e liquidi infiammabili
come ad esempio benzina, alcol, materiali combustibili, ecc.
m
Non spostare l'apparecchio durante l'utilizzo. Aspettare che
si raffreddi.
m
Il barbecue non è stato progettato come stufa e non deve
mai essere utilizzato come tale.
Per eventuali domande o consigli sull'utilizzo in sicurezza del barbecue, visitare il sito
www.weber.com
®
.
•
Le istruzioni contenute nel presente manuale vi forniranno le nozioni minime di
montaggio per il barbecue a gas Weber
®
. Prima di utilizzare il barbecue Weber
®
leggere attentamente le istruzioni. Un montaggio mal eseguito può essere
pericoloso.
•
Il barbecue non deve essere utilizzato dai bambini.
•
Il presente barbecue Weber
®
è stato progettato per essere utilizzato
esclusivamente con propano o con una miscela di gas butano/propano. Non
utilizzare gas metano. La valvola e il regolatore sono adatti per essere utilizzati
esclusivamente con propano o con una miscela di gas butano/propano.
•
Il presente barbecue a gas Weber
®
non ha una destinazione d'uso commerciale.
•
L'uso di alcol e/o farmaci potrebbe pregiudicare le capacità dell'utilizzatore di
assemblare il dispositivo correttamente o di utilizzarlo in sicurezza.
•
Il presente barbecue Weber
®
non è stato progettato come stufa e non deve mai
essere utilizzato come tale.
•
Non lasciare incustodito il barbecue Weber
®
. Tenere sempre bambini e animali
lontano dal barbecue Weber
®
.
•
Controllare che nella zona sottostante al pannello di controllo e al vassoio
“raccogli-grasso” non vi siano residui che possano ostruire il flusso dell'aria di
ventilazione o combustione.
•
Le parti sigillate dal costruttore non devono essere modificate dall'utilizzatore.
•
Qualsiasi modifica apportata al dispositivo è potenzialmente pericolosa.
Summary of Contents for Performer 88991
Page 4: ...4 PARTS LIST 1 2 4 8 10mmmmm MM...
Page 5: ...www weber com 5 4 ASSEMBLY 1 2 3 2 2...
Page 6: ...6 6 ASSEMBLY 2 7 5 4...
Page 7: ...www weber com 7 Aa Ba Ca Aa Ba Ca ASSEMBLY 8...
Page 8: ...8 9 10 ASSEMBLY 4 4...
Page 12: ...12 Assembly A B A B 33 lbs Max 15Kg 13 14 12 2 1 1 4 10mmmmm MM...
Page 13: ...www weber com 13 Charcoal 30lb 13 7kg 30lb bag Assembly 15 16 2...
Page 167: ...m 1 2 3 4 m 1 2 m m Weber PERFORMER 88991 Weber Pg 5 RU RUSSIAN...
Page 174: ...174 m A m B 1 C 2 D 3 E 4 m F 5 m G 5 m H 25 30 1 3 5 4 2...
Page 175: ...www weber com 175 m 1 3 5 m A m B 1 C 2 D 3 E 4 F 5 G 6 m m m H I 5 J 25 30 2 4 6...
Page 176: ...176 m www weber com...
Page 177: ...www weber com 177 Weber www weber com m 1 1 m 2 3 m A B Char Baskets C 3 2...
Page 178: ...178 Performer 1 A B m 1 2 3 5 4 6 A B CharBin C 2 3 D E 4 5 F G 6 m H...
Page 179: ...www weber com 179 2 3 www weber com 1 m 1 3 2 4 5 6 4 5 6...