background image

Sp-12

www.waynepumps.com

Manual de instrucciones de funcionamiento y piezas de repuesto

Garantie Limitée

Durante un año a partir de la fecha de compra, Wayne Water Systems (“Wayne”) reparará o reemplazará, según lo decida, para el comprador original, 
cualquier pieza o piezas de sus Bombas para cloacas o Bombas de agua (“Producto”) que después de un examen sea(n) hallada(s) por Wayne 
como defectuosa(s) en su material o mano de obra. Sírvase llamar a Wayne (800-237-0987) para obtener instrucciones o consulte a su distribuidor. 
Esté preparado para proporcionar los números de modelo y serie cuando ejerza el derecho a esta garantía. Todos los gastos de transporte de los 
productos o piezas enviadas para su reparación o reemplazo serán a cargo del comprador.
Esta Garantía limitada no cubre productos que estén dañados debido a accidentes, abuso, uso indebido, negligencia, instalación incorrecta, 
mantenimiento inadecuado, o no hacerlo funcionar según las instrucciones escritas de Wayne.

NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD 
E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. 
ÉSTE ES EL RECURSO EXCLUSIVO Y SE EXCLUYE CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR CUALESQUIER DAÑOS O GASTOS 
INDIRECTOS O CONSECUENTES.

Ciertos estados no permiten limitaciones sobre el período de duración de las garantías implícitas, ni permiten las exclusiones ni 
limitaciones de los daños incidentales o consecuentes, de forma que las limitaciones mencionadas anteriormente pueden no aplicarse 
a usted. Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos legales que pueden variar 
dependiendo del estado.
Bajo ningún concepto, ya sea por incumplimiento del contrato de garantía, incumplimiento extracontractual (incluso negligencia) o de otro 
modo, WAYNE o sus proveedores serán responsables de ningún daño especial, consecuente, incidental o penal, que incluye, pero no se 
limita a pérdida de ganancias, pérdida de uso del producto o cualquier equipo asociado, daños al equipo asociado, costo de capital, costo 
de productos sustitutos, instalaciones, servicio o reemplazo de energía, costos de inutilidad, o reclamos de clientes del comprador por 
dichos daños.
Usted 

DEBE

 conservar su recibo de compra junto con este formulario. En caso de tener que ejercer un reclamo de garantía, 

DEBE

 enviar una 

copia

 del recibo de compra junto al material o correspondencia. Llame a WAYNE (800-237-0987) para obtener autorizaciones e instrucciones de 

devolución.

NO ENVÍE ESTE FORMULARIO A WAYNE. 

Use este formulario sólo para mantener sus archivos.

NO. DE MODELO_________________   NO. DE SERIE____________________________ 

   FECHA DE INSTALACIÓN_______________

ADJUNTE AQUÍ SU RECIBO

Summary of Contents for PC1 Series

Page 1: ...may shut the pump off Unplug or turn off the pump PC1 and PC2 Series Self Priming Transfer Pumps OPERATING INSTRUCTIONS PARTS MANUAL READ UNDERSTAND AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL DO NOT...

Page 2: ...agram below Figure 2 Model PC2 Plug into a 115 Volt AC 3 prong ground type GFCI receptacle IMPORTANT BATTERY INFORMATION Be certain that the area around the batteries is well ventilated Before servici...

Page 3: ...seal leaks it is usually because the pump has handled abrasive liquids If the motor shaft is scored deep grooves the complete pump must be replaced 1 Remove and inspect impeller parts as specified in...

Page 4: ...ime or retain prime after operating 1 Air leak in suction line 1 Repair suction line by tightening inlet connection or replace 2 Impeller blocked 2 Remove blockage 3 Worn seal 3 Replace seal 4 Suction...

Page 5: ...d number as shown in parts list Address parts correspondence to WAYNE Water Systems 101 Production Drive Harrison OH 45030 U S A Figure 3 Replacement Parts Illustration for Self Priming Transfer Pumps...

Page 6: ...PENS ES WHATSOEVER IS EXCLUDED Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or do not allow the exclusions or limitations of incidental or consequential damages so the ab...

Page 7: ...FUNCIONAMIENTO Y EZAS DE REPUESTOI LEA ENTIENDA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL NO LO DESECHE No seguir estas instrucciones podr a provocar da o a la unidad lesiones graves o la muerte...

Page 8: ...cando la bomba en un lugar seco Modelo PC1 El motor debe estar conectado a una bater a de tractor automotriz o tipo marino completamente cargada para funcionar Conecte la pinza roja en la terminal pos...

Page 9: ...eje del motor est rayado ranuras profundas se deber reemplazar toda la bomba 1 Retire e inspeccione las piezas del impulsor seg n se especifica en las instrucciones de reemplazo del impulsor Reemplac...

Page 10: ...de aire en la l nea de succi n 1 Repare la l nea de succi n ajustando la conexi n de entrada o reempl cela 2 Impulsor bloqueado 2 Elimine la obstrucci n 3 Sello gastado 3 Reemplace el sello 4 Altura d...

Page 11: ...COBILLA SOLAMENTE PC2 ENCHUFE CON CONEXI N A TIERRA EJE ROTACI N ANILLO DE RETENCI N SELLO DEL EJE IMPULSOR PLACA DE LA CUBIERTA EMPAQUE ACCESORIO DE SUCCI N DE AGUA Para Asistencia T cnica visite la...

Page 12: ...CTOS O CONSECUENTES Ciertos estados no permiten limitaciones sobre el per odo de duraci n de las garant as impl citas ni permiten las exclusiones ni limitaciones de los da os incidentales o consecuent...

Reviews: