EEAUP250
9 Sp
RECORDATORIO: conserve su prueba de compra fechada para la garantía.
Adjúntela a este manual o archívela para conservarla de forma segura.
Bomba portátil, de encendido-apagado
automático, para remoción de agua
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y PIEZAS DE REPUESTO
Lea y conserve estas instrucciones. Este manual contiene Advertencias de seguridad e Instrucciones de funcionamiento. Usted tiene que referirse
a estas advertencias antes de intentar cualquier aplicación o mantenimiento. Guarde siempre este manual junto con la unidad para que sea
fácilmente accesible. El no respetar estas advertencias puede dar como resultado la muerte o lesiones graves y/o daños a la propiedad.
¡Riesgo de choque eléctrico! Esta
bomba no ha sido probada para uso en
piscinas o en áreas marinas. No coloque NUNCA la bomba en una
piscina cuando haya personas en el agua. No seguir las
instrucciones PODRÍA ocasionar la muerte o lesiones graves.
¡Riesgo de choque eléctrico! NO
manipule la bomba con las manos mojadas ni
cuando se encuentre apoyada en agua o sobre una superficie húmeda. No
seguir las instrucciones PODRÍA ocasionar la muerte o lesiones graves.
¡Riesgo de choque eléctrico! La instalación debe
realizarla realizarla solamente un electricista capacitado. Los
tomacorrientes GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) brindarán protección contra las fallas de la
línea a la conexión a tierra solamente. El tomacorriente de falla de conexión a tierra NO limita la
magnitud de la falla de corriente y NO impide un choque eléctrico.
1. Use gafas de seguridad en todo momento al
trabajar con bombas.
2. La unidad DEBE estar conectada a GFCI. La
instalación debe realizarla solamente un electricista
capacitado.
3. Esto puede provocar daños en el cable de corriente o en la manguera
de descarga. Use el mango que se proporciona en la bomba.
APLICACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
NO use la bomba si alguna parte del interruptor,
la caja o la sonda estuviera rajada, rota o faltara.
Siempre desconecte
la fuente de electricidad
antes de intentar instalar, efectuar un servicio, reubicar o
realizar cualquier tipo de mantenimiento. Si la fuente de
energía está fuera de la vista, tránquela y etiquétela en la
posición abierta (off) para evitar que se aplique corriente en forma inesperada. Si no lo hace,
puede provocar un choque eléctrico mortal.
Riesgo de choque eléctrico. Utilice
sólo un cable de extensión con
clasificación Underwriters Laboratories (UL) de calibre 16 o un cable
más largo que tenga indicación para uso en el exterior. Utilice sólo
enchufes con conexión a tierra, polarizados. Los enchufes polarizados tienen una
clavija ligeramente más ancha que la otra y sólo pueden colocarse de una manera en
un tomacorriente. NO manipule el conector del enchufe cerca del agua. No seguir estas
instrucciones ocasionará lesiones graves o la muerte.
Esta unidad NO está diseñada para
uso bomba de sumidero o en aplicaciones
de sumiderocomo. Esta unidad NO está diseñada para usar en tanques
sépticos ni sótanos subterráneos para bombear aguas residuales o
efluentes. NUNCA la utilice en ubicaciones peligrosas u explosivas.
1. Esta bomba fue diseñada con un tamaño de conexión de
descarga de 1-1/4 pulg. NPT. Conecte la tubería o la conexión
a la descarga o use el adaptador para manguera de jardín que
se suministra. Enrosque el extremo hembra de la manguera de
jardín al extremo macho del codo.
2. Asegúrese de usar una arandela para mangueras (no se incluye) en la
manguera de jardín para un funcionamiento correcto de la bomba.
DESCRIPCIÓN
Esta bomba portátil sumergible de uso general está diseñada para uso
automático en agua. Las unidades están equipadas con un cable de
corriente de 2,74 m (9 pies) con enchufe de tres clavijas con conexión a
tierra. El adaptador de descarga proporcionado puede ser usado para
conectarse fácilmente a una manguera de jardín.
DESEMPAQUE
Inspeccione esta unidad antes de usarla. Ocasionalmente, los productos
se dañan durante el envío. Si la bomba o los componentes están dañados,
comuníquese con servicio al cliente en 1-
800-237-0987.
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES — NO LAS DESECHE
PAUTAS DE SEGURIDAD
Este manual contiene información de importancia para que
usted conozca y entienda. Esta información es proporcionada por
SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO. Para
ayudar a reconocer esta información, observe los siguientes símbolos.
Peligro indica una situación inminentemente
peligrosa, la cual, si NO se evita, TENDRÁ como
resultado la muerte o una lesión grave.
Advertencia indica una situación
potencialmente peligrosa, la cual, si NO se evita,
PODRÍA resultar en la muerte o una lesión grave.
Precaución indica una situación potencialmente
peligrosa la cual, si NO se evita, PUEDE resultar en una
lesión leve o moderada.
Aviso indica información importante, que si NO
se respeta, PUEDE causar daño al equipo.
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle
sobre los posibles peligros de lesiones corporales. Obedezca todos los
mensajes de seguridad que siguen a este símbolo para evitar posibles lesiones o la
muerte.
NOTA:
indica información que requiere atención especial.
INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
Este producto o su cable de corriente pueden
contener químicos, incluido plomo, que son conocidos por el Estado
de California como causante de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Lávese las manos luego de manipularlo.
SEGURIDAD GENERAL
• Lea atentamente todos el manual(es) incluidos con este
producto. Familiarícese bien con los controles y el uso
correcto del equipo. Siga todas las instrucciones.
• Sólo se les debe permitir usar esta unidad
a
aquellas personas bien familiarizadas con estas reglas de manejo
seguro.
Mantener alejado de los niños!
¡Riesgo de incendio, explosión y/o
muetre! La bomba NO tiene
la
capacidad para ser utilizada con polvos, vapores o líquidos inflamables/
combustibles. NO bombee líquidos que NO estén libres de impurezas. No
seguir estas instrucciones ocasionará lesiones corporales o la muerte..
© 2016, WAYNE/Scott Fetzer Company.