background image

10 Fr

1/4 po) et ne devrait pas être utilisé
dans un bassin plus petit que 35,6 cm
(14 po) de diamètre. Si vous utilisez un
différentiel autre que celui réglé à
l’usine, s’assurer que lorsque la pompe
s’arrête, il y ait au moins 4 po de fluide
dans le bassin pour que la turbine reste
submergée.

7. Quand on utilise un interrupteur

quelconque, il faut utiliser un boyau
de décharge rigide. Si la pompe peut
se déplacer, l’interrupteur ancrépeut
être limité par le mur du bassin,
empêchant la pompe de fonctionner.

8. Les modèles RPPCAP50 sont équipés

avec un détecteur capacitive d’eau
« Switch Genius ». Orienter la pompe
dans la cuve de façon que le
détecteur d’eau « Switch Genius »
soit positionné à 180° de l’entrée
d’eau. S’assurer que le courant d’eau
en entrée ne frappe pas la surface du
« Switch Genius » (Voir la figure 3B).

Avant 

d’enlever

la pompe du bassin pour l’entretien,
toujours couper le courant à la pompe
et à l’interrupteur de commande.
Pour procéder à l’entretien de la pompe
ou l’interrupteur, TOUJOURS débrancher
le cordon d’alimentation. Ne pas
seulement couper le disjoncteur ou
desserrer le fusible. 

Installation

(Suite)

Entretien

S’assurer 
que la

pompe soit débranchée avant d’essayer
de procéder à l’entretien ou d’enlever
les pièces détachées. La pompe est
montée à l’usine avec de l’équipement
spécial, donc seulement un centre de
service authorisé ou un électricien
qualifié devrait essayer de réparer ce
modèle. La réparation incorrecte peut
causer un danger de choc électrique.

La pompe 

contient

de l’huile qui peut être sous pression à
cause de la chaleur. Laisser refroidir la
pompe pendant au moins deux heures
de procéder à l’entretien de ce modèle. 

1. Démonter le moteur avant l’expiration

de  la garantie annulera la garantie.
Il est aussi possible de causer des fuites
internes et d’endommager le modèle.
S’il faut réparer, retourner la pompe
au marchand de qui vous l’avez acheté
ou composer le 1-800-237-0987. 

2. Enlever le couvercle du bassin et

débrancher la tuyauterie de décharge
avant de soulever la pompe du bassin. 

3. Inspecter la pompe à intervalles

réguliers pour s’assurer de son bon
fonctionnement. S’il y a eu des
changements depuis l’achat du modèle,
l’enlever et Le remplacer. Seulement un
électricien ou des personnes de service
qualifiées devraient essayer de réparer
ce modèle. La réparation et/ou le
montage incorrect peuvent résulter en
danger de choc électrique. 

4. Placer la pompe dans un endroit

convenable, là où elle peut être bien
nettoyée. Enlever tous les déchets et
dépôts sur la pompe. 

5. Immerger la pompe entière dans une

solution désinfectante (10% solution
de blanchissage) pour au moins une
heure avant de manipuler la pompe. 

6. Pour le RPP50, nettoyer toute saleté

et dépôts du flotteur de la pompe.
Vérifier le mouvement libre du
flotteur après le nettoyage. Pour le
RPPCAP50, nettoyer la surface du
détecteur d’eau « Switch Genius ».

7. Netttoyer toute saleté et dépôts de

l’arrivée de la pompe et la volute. 

Cette 

pompe

contient de l’huile de moteur
dielectrique pour le graissage et le
transfert de chaleur du moteur. Cette
huile peut nuire à l’environnement.
Consulter les règlements locaux avant
de se débarrasser de l’huile. Considérer
que cette huile peut nuire à la vie
aquatique lorsque vous choisissez
d’utiliser cette pompe.  débarasser de
l’huile. Considérer que cet huile peut
nuire à la vie aquatique lorsque vous
choississez d’utiliser cette pompe. 

Instructions d’Utilisation 

Summary of Contents for 331301-001

Page 1: ...Use pump only with liquids compatible with pump component materials Failure to follow this warning can result in personal injury and or property damage 2 Make certain that the power source electric m...

Page 2: ...rical Code NEC and the Occupational Safety and Health Act OSHA Risk of electric shock Never connect the green or green and yellow wire to a live terminal 11 This equipment is only for use on 120 volt...

Page 3: ...n cause an electrical shock hazard The pump contains oil that may be under pressure because of heat Let the pump cool for a minimum of two hours before servicing this unit 1 Disassembly of the motor p...

Page 4: ...s top of pump 2 If blown replace with proper sized fuse or reset breaker 3 If voltage is under recommended minimum check wiring size from the main switch on property If OK contact power company 4 Retu...

Page 5: ...he top of the sensor 2 If blown replace with proper sized fuse or reset breaker 3 If voltage is under recommended minimum check wiring size from the main switch on property If OK contact power company...

Page 6: ...SOEVER IS EXCLUDED Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or do not allow the exclusions or limitations of incidental or consequential damages so the above limitati...

Page 7: ...e l information importante pour viter le dommage de l quipement G n ralit s sur la S curit PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE Ce produit ou son cordon peuvent contenir des produits chimiques qui de l avis d...

Page 8: ...u des d g ts mat riels 6 Inspecter les tuyaux pour tout signe de faiblesse et d usure avant chaque utilisation et v rifier le serrage de tous les branchements 7 Inspecter la pompe et les pi ces d tach...

Page 9: ...e position horizontale ou un angle de 45 avec le pivot de la soupape en haut Dans une position verticale les solides on tendance se d poser sur le volet de la soupape et peuvent l emp cher de s ouvrir...

Page 10: ...heures de proc der l entretien de ce mod le 1 D monter le moteur avant l expiration de la garantie annulera la garantie Il est aussi possible de causer des fuites internes et d endommager le mod le S...

Page 11: ...la taille des fils de l interrupteur g n ral de la propri t Si correcte contacter la compagnie de service publique 4 Retourner pour l entretien ou remplacer le moteur 5 Remplacer l interrupteur flotte...

Page 12: ...taille des fils de l interrupteur g n ral de la propri t Si correcte contacter la compagnie de service publique 4 Retourner pour l entretien ou remplacer le moteur 5 Remplacer le Switch Genius 6 Si la...

Page 13: ...orisent pas de limitations de dur e pour les garanties implicites ni l exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects Les limitations pr c dentes peuvent donc ne pas s appliquer Cette g...

Page 14: ...IA la muerte o heridas de gravedad sto le indica que hay una situaci n que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad sto le indica que hay una situaci n que PODRIA ocasionarle heridas no muy...

Page 15: ...e su alcance apague la unidad con el interruptor y aseg relo de modo que la unidad no pueda encenderse accidentalmente De no hacerlo podr a morir electrocutado 3 Libere toda la presi n del sistema ant...

Page 16: ...cela Si no sigue estas instrucciones podr a morir electrocutado Instalaci n Si hay peligro de que sufra heridas personales o da os a su propiedad si la bomba se da a o tiene fugas debido a interrupci...

Page 17: ...lo los t cnicos electricistas especializados o el personal de los centros de servicio autorizado deben tratar de reparar esta unidad De lo contrario podr a ocasionar peligro de electrocutamiento Esta...

Page 18: ...taje es inferior al m nimo recomendado chequ e el alambrado del circuito principal de la propiedad Si es adecuado comun quese con la compa a de electricidad 4 Envie el motor al centro de servicio auto...

Page 19: ...mo recomendado chequ e el alambrado del circuito principal de la propiedad Si es adecuado comun quese con la compa a de electricidad 4 Envie el motor al centro de servicio autorizado m s cercano a su...

Page 20: ...POR DA OS INDIRECTOS O CONSECUENTES QUEDAN EXCLUIDOS Algunos estados no permiten que se establezcan l mites en la duraci n de las garant as implicitas o no permiten que se excluyan ni se establezcan...

Reviews: