background image

8. Fournir un système de dégagement

de pression pour les pompes avec
lignes de décharge qui peuvent
devenir obstruées ou coupées.

9. Sécurité Personnelle:

a.Toujours porter des lunettes de sécurité

si vous travaillez avec les pompes.

b.Garder l’endroit de travail propre,

non-encombré et bien illuminé.
Ranger tous les outils et
l’équipement après l’usage.

c. Garder les visiteurs à une distance sans

danger de l’endroit de travail.
Protéger l’atelier pour les enfants avec
des cadenas, interrupteurs principaux
et en enlevant les clefs de démarrage.

10. Pendant l’installation de fils d’une

pompe électrique telle que celle-ci,
suivre tous les codes de sécurité ainsi
que les codes récents du National
Electrical Code (NEC) et l’ Oc cu pa -
tion al Safety and Health Act (OSHA).

Risque de secousse
électrique! Ne jamais
brancher le fil vert (ou vert et
jaune) à une borne électrisée !

11. Cet équipement est conçu pour un

circuit de 120 v (monophasé) et est
équipé d’un cordon approuvé à
trois conducteurs et une fiche de
terre à trois broches tel qu’indiqué
dans la Fig ure 1.

Débrancher la source de
courant avant de procéder à
l’entretien et aux réparations.
Si la source d’alimentation est hors de la
vue, la verrouiller dans la position ouverte
et l’étiqueter afin d’éviter que l’appareil
soit mis sous tension accidentellemen.
Ne pas suivre ces directives peut résulter
en choc électrique!

3. Dissiper toute la pression dans le

système avant de procéder à
l’entretien et aux réparations de
n’importe quelle pièce détachée.

4. Purger tous liquides de procéder à

l’entretien et aux réparations.

Cette 

pompe 

contient de l’huile à moteur diélectrique
pour le transfert de chaleur du moteur.
Attention en éliminant cette huile. Ne pas
utiliser cette pompe dans les étangs ou
les fontaines car l’huile à moteur pourrait
être dangereux pour la vie aquatique.

5. Fixer la ligne de décharge avant de

démarrer la pompe. Une ligne de
décharge non-fixée peut fouetter et
causer des blessures personnelles
et/ou des dégâts matériels.

6. Inspecter les tuyaux pour tout signe

de faiblesse et d’usure avant chaque
utilisation et vérifier le serrage de
tous les branchements.

7. Inspecter la pompe et les pièces

détachées du système périod-
iquement. Exécuter l’entretien
ordinaire (Se référer à la section
d’Entretien).

8 Fr

Instructions d’Utilisation 

Remp
lacer les

prises à deux broches avec des prises à
trois broches mises à la terre
correctement selon les codes et
ordonnances locaux et de NEC.

12. Toute installation de fils doit être

efectuée  par un électricien qualifié. 

13. Il est recommandé que le modèle

soit branché dans un disjoncteur de
fuite à la terre (DDFT). Con sulter un
électricien local pour la disponibilité
et l’installation.

Le 

moteur de

la pompe est équipé d’un protecteur
thermique à réenclenchement
automatique et peut se mettre en marche
subitement. Le déclenchement du
protecteur est une indication de
surcharge du moteur résultant du
fonctionnement de la pompe à basse
pression (restriction de décharge basse),
tension extrêmement élevée ou basse,
installation de fils insuffisante,
conditions de moteur incorrectes, ou un
moteur ou une pompe défectueux. 

14. Cette pompe est conçue pour

transporter l’eau en cycles.
Utiliser cette pompe dans une
application continue en manipulant
l’interrupteur pour qu’il reste
enclenché affectera la performance
et l’espérance de vie du produit. 

15. Protéger le cordon d’alimentation

des objets pointus, surfaces
chaudes, huile et produits
chimiques. Ne pas tortiller le
cordon. Remplacer ou réparer les
cordons usés ou endommagés
immédiatement. Utiliser des fils de
taille suffisante pour minimiser la
chute de tension au moteur. 

Broche de
terre

Figure 1

Canalisation
principale aux
égouts ou fosse
septique 

Vidange de niveau supérieur

Prise tripolaire
mise à la terre
équipée d’un
disjoncteur de
fuite à la terre

Tuyau de
décharge 2 po 

Interrupteur

Pompe pour eaux usées passe des solides de 2 po

Trappe de
nettoyage

Tuyau d’évent

Vanne 2 po

Raccord

Clapet 2 po

Coude

45

o

Bacs à lessive

Laveuse

Sécheuse

Drain de
plancher

Vidange de laveuse

Lavabo

Toilette

Douche

Bride

Figure 2 - Installation typique

Généralités sur la
Sécurité 

(Suite)

Summary of Contents for 331301-001

Page 1: ...Use pump only with liquids compatible with pump component materials Failure to follow this warning can result in personal injury and or property damage 2 Make certain that the power source electric m...

Page 2: ...rical Code NEC and the Occupational Safety and Health Act OSHA Risk of electric shock Never connect the green or green and yellow wire to a live terminal 11 This equipment is only for use on 120 volt...

Page 3: ...n cause an electrical shock hazard The pump contains oil that may be under pressure because of heat Let the pump cool for a minimum of two hours before servicing this unit 1 Disassembly of the motor p...

Page 4: ...s top of pump 2 If blown replace with proper sized fuse or reset breaker 3 If voltage is under recommended minimum check wiring size from the main switch on property If OK contact power company 4 Retu...

Page 5: ...he top of the sensor 2 If blown replace with proper sized fuse or reset breaker 3 If voltage is under recommended minimum check wiring size from the main switch on property If OK contact power company...

Page 6: ...SOEVER IS EXCLUDED Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or do not allow the exclusions or limitations of incidental or consequential damages so the above limitati...

Page 7: ...e l information importante pour viter le dommage de l quipement G n ralit s sur la S curit PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE Ce produit ou son cordon peuvent contenir des produits chimiques qui de l avis d...

Page 8: ...u des d g ts mat riels 6 Inspecter les tuyaux pour tout signe de faiblesse et d usure avant chaque utilisation et v rifier le serrage de tous les branchements 7 Inspecter la pompe et les pi ces d tach...

Page 9: ...e position horizontale ou un angle de 45 avec le pivot de la soupape en haut Dans une position verticale les solides on tendance se d poser sur le volet de la soupape et peuvent l emp cher de s ouvrir...

Page 10: ...heures de proc der l entretien de ce mod le 1 D monter le moteur avant l expiration de la garantie annulera la garantie Il est aussi possible de causer des fuites internes et d endommager le mod le S...

Page 11: ...la taille des fils de l interrupteur g n ral de la propri t Si correcte contacter la compagnie de service publique 4 Retourner pour l entretien ou remplacer le moteur 5 Remplacer l interrupteur flotte...

Page 12: ...taille des fils de l interrupteur g n ral de la propri t Si correcte contacter la compagnie de service publique 4 Retourner pour l entretien ou remplacer le moteur 5 Remplacer le Switch Genius 6 Si la...

Page 13: ...orisent pas de limitations de dur e pour les garanties implicites ni l exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects Les limitations pr c dentes peuvent donc ne pas s appliquer Cette g...

Page 14: ...IA la muerte o heridas de gravedad sto le indica que hay una situaci n que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad sto le indica que hay una situaci n que PODRIA ocasionarle heridas no muy...

Page 15: ...e su alcance apague la unidad con el interruptor y aseg relo de modo que la unidad no pueda encenderse accidentalmente De no hacerlo podr a morir electrocutado 3 Libere toda la presi n del sistema ant...

Page 16: ...cela Si no sigue estas instrucciones podr a morir electrocutado Instalaci n Si hay peligro de que sufra heridas personales o da os a su propiedad si la bomba se da a o tiene fugas debido a interrupci...

Page 17: ...lo los t cnicos electricistas especializados o el personal de los centros de servicio autorizado deben tratar de reparar esta unidad De lo contrario podr a ocasionar peligro de electrocutamiento Esta...

Page 18: ...taje es inferior al m nimo recomendado chequ e el alambrado del circuito principal de la propiedad Si es adecuado comun quese con la compa a de electricidad 4 Envie el motor al centro de servicio auto...

Page 19: ...mo recomendado chequ e el alambrado del circuito principal de la propiedad Si es adecuado comun quese con la compa a de electricidad 4 Envie el motor al centro de servicio autorizado m s cercano a su...

Page 20: ...POR DA OS INDIRECTOS O CONSECUENTES QUEDAN EXCLUIDOS Algunos estados no permiten que se establezcan l mites en la duraci n de las garant as implicitas o no permiten que se excluyan ni se establezcan...

Reviews: