background image

16

 

 

If an equipotential bond is 

required, connect the earth electrode to 
the earthing screw at the upper edge of 
the membrane flange. 

 

Ist eine Erdung erforderlich, kann 

dies durch Verbindung des Erdungskabels 
mit der Erdungsschraube, die auf dem 
Flansch des Unterteils vorhanden ist, 
erfolgen.

 

Si une liaison équipotentielle 

est souhaitée, reliez le fil de terre  au 
goujon.

 

Hvis der er krav om stel tilslutning 

til installationsgenstanden, kan dette 
gøres ved at spænde stel kablet på ved 
stelskruen på oversiden af membranflan-
gen.

 

 

Hvis det er krav om jording av 

sluket kan dette gjøres ved å feste 
kabelen på jordingsskruen på oversiden 
av membranflensen.  

 

Om det är krav på jordning av 

golvbrunnen kan detta uppnås genom 
att fästa jordkabeln vid stålskruven på 
ovansidan av limflänsen.

 

Jeżeli jest wymagane podłączenie 

uziemienia, podłącz kabel do śruby 
uziemiającej znajdującej się na kołnierzu 
dolnej części wpustu.

16

UK

D

F

DK

N

S

PL

18

 

Adjust the upper part to the 

correct height and make sure it is level.
BLÜCHER recommends using the 4 
adjustment screws to ensure that the 
upper part is 100% level.

 

Fixieren Sie den Ablauf und 

nivellieren Sie ihn in die richtige Höhe. 
BLÜCHER empfiehlt die Verwendung der 
4 mitgelieferten Justierschrauben. Diese 
ermöglichen eine 100%ig Fixierung auf 
die richtige Höhe.

 

Ajustez la rehausse à hauteur 

du fini, puis contrôlez son niveau. 
BLÜCHER recommande l’utilisation des 
4 vis d’ajustage afin de positionner  du 
niveau du fini requis.

 

Justér overdelen til den rette 

højde og  vater. Her anbefaler BLÜCHER 
at man benytter de 4 stk. justér skruer 
til sikring af optimal vater.

 

Justér overdelen til den rette 

høyden og se at den er i vater.
Her anbefaler BLÜCHER at man benytter 
de 4 justérbare skruene til å forsikre seg 
om at overdelen er 100% i vater.  

 

Justera upp överdelen till önskad 

höjd och vinkel. BLÜCHER rekommend-
erar användandet av de 4 st medföljande 
justeringsskruvarna för att säkerställa 
att överdelen håller rätt vinkel.

 

Wyreguluj górną część do 

odpowiedniej wysokości i upewnij się 
że jest odpowiednio wypoziomowana. 
Firma BLÜCHER zaleca użycie 4 śrub w 
kotwach bocznych górnej części, aby 
mieć 100% pewność że górna część jest 
odpowiednio wyregulowana.

18

UK

D

F

DK

N

S

PL

17

17

 

 

Wipe the upper part with a cloth 

and apply lubricant to the upper part for 
easy assembly.

 

Besprühen Sie das Ablaufoberteil 

mit einem geeigneten Schmiermittel, 
um es einfacher  installieren zu können.

 

Nettoyer la rehausse et lubrifiez 

pour faciliter l’assemblage et le réglage.

 

Overdelen rengøres med en klud, 

og efterfølgende smøres med glidemid-
del for let montage.

 

 

Overdelen rengjøres med en klut 

og smøres deretter med glidemiddel for 
enkel montering.  

 

Rengör överdelen med en trasa och 

smörj den med glidmedel för ett enkelt 
montage.

 

Przeczyść górną część przy pomocy

szmatki i zaaplikuj smar dla  łatwiejszego 
umieszczenia w dolnej części.

UK

D

F

DK

N

S

PL

Summary of Contents for BLUCHER 710.40 Series

Page 1: ...ELESCOPIQUE AVEC REPRISE D TANCH IT POUR SOLS DURS DK FASTE OG JUSTERBARE AFL B TIL BETON FLISE OG EPOXYGULVE N FASTE OG JUSTERBARE SLUK TIL FLIS BETONG EPOXYGULV S GOLVBRUNN MED FAST VERDEL OCH GOLVB...

Page 2: ...740 40x xxx 713 40x xxx 743 40x xxx 711 40x xxx 712 40x xxx 775 40x xxx 715 40x xxx 771 40x xxx Faste industriafl b til klinke beton epoxygulve type 760 x0x xxx 760 x0x xxx 91 766 x0x xxx 726 x0x xxx...

Page 3: ...el BL CHER recommends using adjustable legs type 670 000 005 to be ordered separately Biegen Sie die Maueranker in einen Winkel von 90 zum Ablauf Fixieren Sie den Ablauf und nivellieren Sie ihn in die...

Page 4: ...o jednej n ek stabilizuj cych lub kotwy monta owej UK DK D F N S PL 5A 5 Cast the floor with the recom mended fall towards the drain For drains with 50 mm liquid membrane flange a liquid membrane can...

Page 5: ...omplet S fremt gast t bl ndd ksel benyttes b r O ringen sm res med silikonefedt inden montage Set inn vannl s og ev silkurv Legg i risten og installasjonen er komplett Dersom det brukes gasstett lokk...

Page 6: ...pendamment Underdel pakning overdel vandl s tilk b sikurv tilk b rist tilk b Underdel pakning overdel vannl s tilbeh r silkurv tilbeh r rist Tilbeh r Underdel packning verdel vattenl s best lls separa...

Page 7: ...fixieren Pour viter un d placement de l embase lors de la pose BL CHER recommande de r aliser un pr scellement BL CHER anbefaler at st be underdelen fast s denne ikke flytter sig under gulv st be fase...

Page 8: ...ouc nskes dr n mulighed og centrering af overdel iht underdel sk res 1 4 stk hakker fri i pakningen markeringer nskes mulighet for drenering og sentrering av overdel iht underdel skj res 1 4 stk hakk...

Page 9: ...r du fini puis contr lez son niveau BL CHER recommande l utilisation des 4 vis d ajustage afin de positionner du niveau du fini requis Just r overdelen til den rette h jde og vater Her anbefaler BL CH...

Page 10: ...afl bet Afl b med 50mm sm remem branflange giver herefter mulighed for at tilf je en sm remembran som l gges efter membranleverand rens anvisninger Gulvet st pes med korrekt fall til sluket Sluk med...

Page 11: ...Inserez la pi ce sipho de et le panier d chet Posez les grilles pour finir l installation Dans le cas de l utilisation de la tappe tanche aux gaz veuillez pr alablement sa mise en place lubrifier ave...

Page 12: ...ie UK D F DK N S PL 24 Wipe the outlet with a cloth and apply lubricant for easy assembly Bespr hen Sie den Ablaufstutzen mit Gleitmittel um ihn einfacher auf das Ablaufrohr montieren zu k nnen Nettoy...

Page 13: ...towards the drain Giessen sie den Boden mit dem erforderlichen Gef lle in Richtung des Ablaufs Coulez la chape en tenant compte des pentes menant au siphon St b gulvet med korrekt fald til afl bet St...

Page 14: ...anneau en caoutchouc Serrez uniform ment les crous de maintient de la feuille d tanch it Si une liaison quipoten tielle est souhait e reliez le fil de terre un goujon nskes t t l sning og centrering...

Page 15: ...laufoberteils drehen Sie die Dichtung um Pour obtenir un drainage annu laire et un meilleur r glage horizontal retournez l anneau en caoutchouc nskes dr n mulighed og fin justering af overdelen sideve...

Page 16: ...d fall towards the drain For drains with 50 mm liquid membrane flange a liquid membrane can be ap plied in accordance with the guidelines of the supplier of the liquid membrane Lay the tiles Giessen s...

Page 17: ...gast t bl ndd ksel benyttes b r O ringen sm res med silikonefedt inden montage Set inn vannl s og ev silkurv Legg i risten og installasjonen er komplett Dersom det brukes gasstett lokk b r O ring sm...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...CS Grafisk 8000 05 18 Copyright by BL CHER Varenr 761375 BL CHER Pugdalvej 1 DK 7480 Vildbjerg Tel 45 99 92 08 00 mail blucher com www blucher com...

Reviews: