background image

14

USANDO O VÁCUO DA FOLHA

Carregue no botão de ON/OFF (ligar/desligar) na caixa das 
pilhas para pôr o Leaf Demon (aspirador de folhas) a fun-
cionar. Utilizando a vara para piscina, levante o Leaf Demon 
(aspirador de folhas) e ponha-o dentro da piscina e dirija-o 

para o fundo da piscina na posição “Wheels Down” (rodas 

para baixo).

Utilização para Limpeza do Fundo

Utilização para Limpeza da Superfície

Empurre o adaptador da vara 

para dentro até que o adapta

-

dor prenda no lugar. Ligue a 

máquina de limpar.

O Leaf Demon (aspirador de 
folhas) pode agora ser utilizado 

na posição “Wheels Up” (rodas 

para cima) para apanhar folhas 

e outros detritos flutuantes da 

superfície da piscina.

Ajustamento da Altura Máxima

O Leaf Demon (aspirador de 
folhas) é embalado com a altura 

máxima na posição “LOW” 

(baixa).

A altura do Leaf Demon (aspira-
dor de folhas) pode ser levan-
tada até 1/4 de polegada, se 
necessário, fazendo o seguinte:

1. Use uma chave de fendas 

pequena ou um par de alicates 

de pontas para retirar o “E”-clip 

do topo do eixo de articulação 

da roda.

2. Retire o conjunto do eixo de 

articulação da roda. Não perca 

o “E”- clip nem o espaçador. 

(Ver a foto).

3. Introduza o espaçador no 

eixo de articulação e guie o veio 

para dentro do corpo pela parte 
de baixo.   

4. Volte a colocar o “E”-clip na 
parte superior do eixo.  

Repita estes procedimentos nos 
2 conjuntos restantes de rodas 
articuladas.

Manutenção

Limpe SEMPRE o saco de detritos depois de cada utilização 

e retire cuidadosamente quaisquer detritos que possam estar 

presos na área da hélice do aspirador.

Retire as pilhas da caixa das pilhas antes de arrumar durante 

muito tempo (quer dizer, no final da estação da piscina).

PRECAUÇÕES IMPORTANTES

1. Deve ser tomado extremo cuidado para evitar 

que os dedos das mãos, dedos dos pés, cabelo 

ou qualquer outra parte do corpo entrem em 
contacto com o impulsor quando a unidade 
estiver em funcionamento.

2. Não é recomendada a operação deste 
aparelho por crianças e / ou pessoas de 
capacidade física ou mental diminuída a não 
ser que sejam atentamente vigiadas por um 
adulto autorizado.

3. Verifique sempre a tampa da caixa das pilhas 

antes de cada utilização para se assegurar 
de que está bem fechada. Se a água entrar na 

caixa das pilhas, pode danificar a unidade, mas 

não é considerado um perigo para a saúde.

Saco de Filtro

P11AX022AP

 

Filtro Anel

LVAC056

Leaf Vac Corpo

11A0000

Assembléia de rodas

P11A050LV

Conjunto de câmara de bateria

P11A015LV

Pólo Conjunto Adaptador

P11A061LV

 

Summary of Contents for Pool Blaster Leaf Demon

Page 1: ...r des blessures graves ADVERTENCIA Lea atentamente y comprenda todas las advertencias de seguridad antes de operar De lo contrario puede ocasionar lesiones personales graves LISEZ ET CONSERVEZ CES INS...

Page 2: ...rther direction If Alkaline batteries are the Alkaline batteries that came with the unit HUGE brand refer to the following URL for safety data sheet https watertechcorp com msds 14 Keep hair loose fit...

Page 3: ...lible marker on two sides of the box 4 Send the package by USPS or express courier of choice to Water Tech Corp 10 Alvin Court East Brunswick New Jersey 08816 WT suggests you insure the contents of yo...

Page 4: ...id and tighten the screws Caution DO NOT OVER TIGHTEN THE SCREWS English SETTING UP THE POOL BLASTER LEAF DEMON Attaching the Pool Pole Pole Adapter Secure the 2 orange pins to fasten the adapter in p...

Page 5: ...uide the shaft back into the body from beneath 4 Replace the E clip on the top of the shaft Repeat these procedures on the remaining 2 wheel pivot assemblies Maintenance ALWAYS clean out the debris ba...

Page 6: ...Reportez vous la fiche de donn es de s curit des fabricants de piles alcalines pour plus d informations Si les piles alcalines sont les piles alcalines fournies avec l appareil marque HUGE reportez vo...

Page 7: ...ez le couvercle de chambre de batterie et serrer les vis MISE EN GARDE NE SERREZ PAS TROP LES VIS Fran ais PR PARATION DE L ASPIRATEUR FEUILLES POOL BLASTER Adaptateur de manche En utilisant les deux...

Page 8: ...espacement Voir la photo 3 Placez la cale sur l arbre de pivot et guidez l arbre dans l aspirateur par le dessous 4 Replacez l attache en E en haut de l arbre R p tez ces tapes sur les deux pivots de...

Page 9: ...trucciones Si las pilas alcalinas son las pilas alcalinas que vienen con la unidad marca HUGE consulte la siguiente URL para ver la hoja de datos de seguridad https watertechcorp com msds 14 Mantenga...

Page 10: ...bater as y apriete los tornillos Precauci n NO APRIETE DEMASIADO LOS TORNILLOS Espa ol C MO PREPARAR SU ASPIRADORA DE HOJAS POOL BLASTER Adaptador del tubo Fije los dos pasadores naranjas para asegura...

Page 11: ...cuerpo de la aspiradora desde la parte de abajo 4 Vuelva a colocar el sujetador en E en la parte superior del eje Repita estos procedimientos en los ensambles del eje pivotante restantes de dos rueda...

Page 12: ...u es Se as pilhas alcalinas forem as pilhas alcalinas que vieram com a unidade marca HUGE consulte o seguinte URL para a folha de dados de seguran a https watertechcorp com msds 14 Mantenha os cabelos...

Page 13: ...partimento da bateria como est mostrado na Fig 5 7 Volte a p r a tampa do compartimento das pilhas e aperte os parafusos Cuidado N O APERTE DEMASIADO OS PARAFUSOS Portugu s PREPARA O DO ASPIRADOR DE P...

Page 14: ...a foto 3 Introduza o espa ador no eixo de articula o e guie o veio para dentro do corpo pela parte de baixo 4 Volte a colocar o E clip na parte superior do eixo Repita estes procedimentos nos 2 conju...

Page 15: ...in der N he von entz ndlichen oder brennbaren Fl ssigkeiten 11 Niemals den Reiniger warten w hrend das Ger t eingeschaltet ist 12 Entsorgen Sie Batterien immer gem den rtlichen Gesetzen 13 Unter extre...

Page 16: ...Sie den Batteriefachdeckel wieder ein und ziehen Sie die Schrauben fest Vorsicht BERDREHEN SIE DIE SCHRAUBEN NICHT Deutsch EINRICHTEN DES POOL BLASTER LEAF DEMON Poladapter Die beiden orange Stifte zu...

Page 17: ...E Clip oben an dem Radpendelschaft entfernen 2 Den Radpendelschaftbausatz abnehmen Den E Clip und das Abstandst ck gut aufbewahren siehe Foto 3 Das Abstandst ck auf den Pendelschaft setzen und den Sch...

Page 18: ...ruik van de stofzuiger 10 Gebruik deze reiniger niet in de buurt van ontvlambare of brandbare vloeistoffen 11 Voer nooit onderhoud aan de stofzuiger uit terwijl het apparaat aan staat 12 Gooi batterij...

Page 19: ...n afb 5 7 Plaats het deksel van het batterijvak terug en draai de schroeven vast Opgelet DE SCHROEVEN NIET TE VASTDRAAIEN Nederlands HET OPZETTEN VAN DE POOL BLASTER LEAF DEMON Adapter voor stang Zorg...

Page 20: ...eng de schacht terug in de behuizing van de onderkant 4 Breng de E clip opnieuw aan boven op de schacht Herhaal deze procedures op de 2 overblijvende wieldraaipennen Onderhoud Reinig ALTIJD de zak met...

Page 21: ...aspiratore in presenza di liquidi infiammabili o combustibili 11 Non eseguire mai la manutenzione dell aspirapolvere mentre l unit accesa 12 Smaltire sempre le batterie in conformit con le leggi local...

Page 22: ...5 7 Riposizionare il coperchio del compartimento batteria e serrare le viti Attenzione NON SERRARE ECCESSIVAMENTE LE VITI Italiano IMPOSTAZIONE DELLA POOL BLASTER LEAF DEMON Adattatore per palo Inser...

Page 23: ...e la foto 3 Posizionare il distanziatore sull albero e guidare quest ultimo nell unit principale dalla parte inferiore 4 Riposizionare il morsetto a E sulla parte superiore dell albero Ripetere queste...

Page 24: ...0 Alvin Ct Suite 111 East Brunswick NJ 08816 USA Tel 732 967 9888 US Canada International Fax 732 967 0070 US International www WaterTechCorp com Register at www watertechcorp com register Rev 1111202...

Reviews: