background image

34

35

Mélanger la farine, les noix, la maïzena, la levure, le sel, la cannelle, le 

gingembre et la noix de muscade dans un grand bol. Réserver.
Dans un autre bol, mélanger la purée de citrouille, les jaunes d’oeufs, le lait, le 

sirop d’érable, le beurre fondu et la vanille, jusqu’à obtention d’un mélange 

homogène. Combiner les ingrédients liquides et les ingrédients secs et 

fouetter jusqu’à obtention d’une pâte homogène.
Battre les blancs d’oeuf en neige, puis les incorporer délicatement à la pâte. 
Choisir le réglage de température désiré* et préchauffer le gaufrier. Le voyant 

lumineux vert s’allumera lorsque le gaufrier aura atteint la température voulue. 
Ne pas ouvrir le gaufrier pendant la cuisson. Cela pourrait nuire au bon 

fonctionnement du minuteur. 
Remplir le verre mesureur de pâte à gaufre et verser la pâte au centre du 

gaufrier Procéder selon le mode d'emploi. Maintenir les gaufres chaudes dans 

un four à 95°C si désiré, en les plaçant sur une plaque à pâtisserie. Servir les 

gaufres avec du sirop d’érable, du sucre ou de la crème Chantilly.
* Pour des gaufres bien dorées, nous vous conseillons d’utiliser le réglage  

no. 4. Si vous souhaitez des gaufres plus ou moins cuites, modifier le réglage 

de cuisson en conséquence.

Analyse nutritionnelle par gaufre :

Calories 303 (dont 35% de matière grasse) • Glucides 40 g • Protéines 10 g • Lipides 12 g 

• Lipides saturés 5 g • Cholestérol 92 mg • Sodium 579 mg • Calcium 94 mg • Fibres 2 g

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Lorsque vous avez terminé, éteindre puis débrancher le gaufrier. 

Laisser refroidir le gaufrier, les plaques ouvertes.
Ne jamais démonter le gaufrier pour le nettoyer. Éliminer les 

miettes à l’aide d’un pinceau à pâtisserie et essuyer les plaques 

avec une serviette en papier ou un linge sec pour absorber l’huile. 

Nettoyer les plaques à l'aide d'un linge humide si désiré. Cela 

éliminera les taches et les résidus d’huile et évitera que la pâte ne 

colle. 

Important : laisser les plaques refroidir avant de les nettoyer.

 

S’il reste de la pâte sur les plaques, verser un peu d’huile dessus 

et attendre 5 minutes. Cela détrempera la pâte et aidera à 

nettoyer les plaques.
Essuyer le boîtier de l'appareil à l’aide d’un linge doux et sec. 

Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampons récurants. 

NE JAMAIS PLONGER LE CORDON, LA PRISE OU L'APPAREIL 

DANS L'EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE.
Toute autre réparation doit être effectuée par un service  

après-vente autorisé.

GARANTIE LIMITéE D'UN AN

Waring garantit tout nouveau gaufrier Waring

®

 Commercial contre 

tout vice de matière ou de fabrication pendant une période d'un an 

suivant sa date d’achat, à condition qu’il ait été utilisé uniquement 

avec des produits alimentaires, des liquides non-abrasifs (autres que 

des détergents) et des semi-liquides non-abrasifs, à condition que 

l'appareil n'ait pas été soumis à des charges excédant sa capacité 

maximale.
Au titre de cette garantie, Waring réparera ou remplacera toute pièce 

nous paraissant afficher un vice de matière ou de fabrication. Pour 

un service au titre de cette garantie, envoyez l'appareil, port payé, 

au service après-vente ci-dessous ou amenez-le à un centre de 

réparation agréé.  

314 Ella T. Grasso Ave. Torrington, CT 06790.
Cette garantie a) n’est pas valable si l’appareil est endommagé, 

cassé, détérioré ou s’il affiche un vice ou défaut résultant de 

l’utilisation, de l’entretien ou de la réparation par des personnes 

non autorisées, ou consécutif à l’usage abusif ou inapproprié, à la 

surcharge ou à la modification de l’appareil. b) ne couvre aucun 

dommage accessoire ou indirect.

Avertissement :

 Brancher cet appareil sur Courant Continu (C.C.) 

annulera la garantie.

 

WARING COMMERCIAL

 

314 Ella T. Grasso Ave.

 

Torrington, CT 06790

Summary of Contents for WW180

Page 1: ...isfrutar plenamente de este producto siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo Afin que votre appareil vous procure en toute s curit beaucoup de satisfaction lisez toujours soigneus...

Page 2: ...r touch hot surfaces 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 11 Unplug the unit when finished baking waffles 12 Always begin by plugging appliance into wall outlet...

Page 3: ...tter evenly over the grids Close the lid and rotate the unit 180 For waffle cones use 1 heaping tablespoon of thick waffle cone batter Drop the batter into the center of the grid and close As the grid...

Page 4: ...e tool until it has formed a complete cone Once you have the cone shape hold the shape until the cone cools Once the cone has cooled it will keep shape on its own Caution Take care to use gloves durin...

Page 5: ...spoon salt 3 large eggs separated 1 egg white 1 cups whole milk 8 tablespoons unsalted butter melted and cooled 2 teaspoons vegetable oil 2 teaspoons pure vanilla extract Heat of the water to lukewarm...

Page 6: ...3g pro 11g fat 23g sat fat 12g chol 159mg sod 279mg calc 120mg fiber 1g Good Night Waffles Most of the mixing for these waffles is done the night before In the morning just mix in the eggs vanilla ext...

Page 7: ...t 5g chol 92mg sod 579mg calc 94mg fiber 2g Limited ONE Year Warranty Waring warrants every new Waring Commercial Waffle Maker to be free from defects in material and workmanship for a period of one y...

Page 8: ...s ni lo use para ning n otro fin que no sea el indicado 9 No permita que el cord n cuelgue del borde de la encimera o de la mesa ni que haga contacto con superficies calientes 10 No coloque el aparato...

Page 9: ...niformemente con una esp tula a prueba de calor Cierre la gofrera y g rela 180 Importante no abra el aparato hasta que el gofre est listo Esto podr a afectar el buen funcionamiento del temporizador 4...

Page 10: ...so medidor hasta los o m s El asa del vaso medidor le permitir colgar ste en el borde del taz n Revuelva la harina antes de medirla Despu s de echarla en el vaso medidor pase el filo de un cuchillo en...

Page 11: ...ta del az car y la levadura Revolver Dejar reposar durante 10 minutos En otro taz n combinar la harina las galletas molidas taza del az car la sal el jengibre y la ralladura Agregar la leche las yemas...

Page 12: ...y la nuez moscada en un taz n grande Reservar la mezcla En otro taz n combinar el pur de calabaza las yemas la leche el jarabe de arce la mantequilla derretida y la vainilla Revolver hasta que la mezc...

Page 13: ...Ne pas toucher les surfaces chaudes Utiliser les poign es ou les boutons 3 Afin de r duire le risque d incendie d lectrocution ou de blessures NE PAS PLONGER LE CORDON LA PRISE OU L APPAREIL dans l e...

Page 14: ...oin pourvu que les pr cautions suivantes soient prises Veillez ce que les sp cifications lectriques de la rallonge soient au moins gales celles de l appareil ne la laissez pas pendre au bord d une tab...

Page 15: ...r une ou deux gaufres la fois Pour pr parer une seule gaufre suivre les instructions ci dessus Pour pr parer deux gaufres verser la p te sur une plaque fermer et tourner 180 Ouvrir l autre c t verser...

Page 16: ...ne puis versez le m lange sur la farine Battre au fouet jusqu obtention d une p te homog ne Battre les blancs d oeufs en neige puis les incorporer d licatement la p te Laisser la p te reposer pendant...

Page 17: ...e de sucre en poudre 1 paquet de 15 g de levure s che active 475 ml de lait ti de env 40 C 115 g de beurre non sal fondu et refroidi 1 c caf de sel 200 g de farine 2 gros oeufs l g rement battus 2 c c...

Page 18: ...inge sec pour absorber l huile Nettoyer les plaques l aide d un linge humide si d sir Cela liminera les taches et les r sidus d huile et vitera que la p te ne colle Important laisser les plaques refro...

Page 19: ...of Conair Corporation Una divisi n de Conair Corporation Une division de Conair Corporation 314 Ella T Grasso Ave Torrington CT 06790 www waringproducts com Printed in China Impreso en la China Impri...

Reviews: