10.05
2
WA.02532
M.25
WETMIX
®
V05
-
-
-
-
MANTENIMIENTO - DESMONTAJE Y MONTAJE ROTOR Y HÉLICE
WARTUNG –AUSBAU UND WIEDEREINBAU DES MISCHWERKS
MAINTENANCE –DISASSEMBLING AND REASSEMB. THE ROTOR AND SCREW
MANUTENZIONE -SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO ROTORE E ELICA
DESMONTAJE ROTOR -
AUSBAU DES MISCHWERKS
DISASSEMBLING THE MIXER SHAFT -
SMONTAGGIO ROTORE
Desmontar el bulón lado descarga.
Die auslaufseitige Schraube entfernen.
Disassemble the bolt on the outlet side.
Smontare il bullone lato scarico.
«
Extraer el perno (1) y el vaso de protección del perno (2).
Den Bolzen (1) und den Schutzbecher des Bolzens (2) herausziehen.
Remove pin (1) and the pin cup (2).
Sfilare il perno (1) ed il bicchierino di protezione del perno (2).
«
Extraer todas las rejas.
Alle Mischwerkzeuge demontieren.
Remove all the mixing tools.
Sfilare tutti i vomeri.
«
Extraer la hélice de carga gastada del árbol.
Die verschlissene Schraubenwendel von der Welle abziehen.
Remove the worn shaft screw.
Sfilare l’elica di carico usurata dell’albero.
«
1
•
2
•