background image

D

3

Allgemeine 
Sicherheitshinweise 

A

CHTUNG!

Sämtliche Anweisungen sind zu lesen. 

Fehler bei der Ein-

haltung der nachstehend  aufgeführten Anweisungen können elektri-
schen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Der nachfolgend verwendete Begriff „Elektrowerkzeug” bezieht sich
auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube-
triebene  Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). 

BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF. 

1) 

Arbeitsplatz 

a) 

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt. 

Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Un-
fällen führen. 

b) 

Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in explosionsgefährdeter
Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder
Stäube befinden.

Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den

Staub oder die Dämpfe entzünden können. 

c) 

Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut-
zung des Elektrowerkzeugs fern.

Bei Ablenkung können Sie die

Kontrolle über das Gerät verlieren.

d) 

Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse.

e) 

Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Arbeitsplatzes.

2) 

Elektrische Sicherheit

a) 

Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die Steckdose pas-
sen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Ver-
wenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzge-
erdeten Geräten.

Unveränderte Stecker und passende

Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. 

b) 

Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen,
wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken.

Es

besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr
Körper geerdet ist.

c) 

Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern.

Das Eindrin-

gen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elek-
trischen Schlages. 

d) 

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gerät zu tragen,
aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich
bewegenden Geräteteilen fern.

Beschädigte oder verwickelte

Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. 

e) 

Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten,
verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Au-
ßenbereich zugelassen sind.

Die Anwendung eines für den Au-

ßenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Ri-
siko eines elektrischen Schlages.

f)

Kontrollieren Sie die Anschluss-/und Verlängerungsleitungen
regelmäßig und ersetzen Sie diese, wenn sie beschädigt sind.
Kabeltrommeln nur im abgerollten Zustand verwenden. 

g) 

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umge-
bung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehler-
stromschutzschalter.

Der Einsatz eines Fehlerstromschutz-

schalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3) 

Sicherheit von Personen 

a) 

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun und
gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerk-
zeug. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder
unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten
stehen.

Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Geräts

kann zu ernsthaften Verletzungen führen. 

b) 

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine
Schutzbrille.

Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie

Staubmaske; rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder
Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges,
verringert das Risiko von Verletzungen. 

c) 

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Verge-
wissern Sie sich, dass der Schalter in der Position “AUS” ist,
bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken.

Wenn Sie

beim Tragen des Geräts den Finger am Schalter haben oder das
Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann
dies zu Unfällen führen. 

d) 

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel,
bevor Sie das Gerät einschalten.

Ein Werkzeug oder Schlüs-

sel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu
Verletzungen führen. 

e) 

Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für
einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichge-
wicht.

Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten

Situationen besser kontrollieren. 

f) 

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Klei-
dung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Hand-

schuhe fern von sich bewegenden Teilen.

Lockere Kleidung,

Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen
erfasst werden. 

g) 

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert wer-
den können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlos-
sen sind und richtig verwendet werden.

Das Verwenden die-

ser Einrichtungen verringert Gefährdungen durch Staub. 

4) 

Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Elektrowerkzeugen

a) 

Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit
das dafür bestimmte Elektrowerkzeug.

Mit dem passenden

Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebe-
nen Leistungsbereich. 

b) 

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt
ist.

Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder aus-

schalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. 

c) 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen
Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zu-
behörteile wechseln oder das Gerät weglegen.

Diese Vor-

sichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des
Elektrowerkzeuges. 

d) 

Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der
Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät
nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese
Anweisungen nicht gelesen haben.

Elektrowerkzeuge sind ge-

fährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. 

e) 

Pflegen Sie das Gerät mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob be-
wegliche Geräteteile einwandfrei funktionieren und nicht
klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass
die Funktion des Gerätes beeinträchtigt ist. Lassen Sie be-
schädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren.

Vie-

le Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektro-
werkzeugen. 

f) 

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. 

Sorgfältig

gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten ver-
klemmen sich weniger und sind leichter zu führen. 

g) 

Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge
usw. entsprechend diesen Anweisungen und so, wie es für
diesen speziellen Gerätetyp vorgeschrieben ist. Berücksich-
tigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführen-
de Tätigkeit. 

Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere

als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situa-
tionen führen.

h)

Halten Sie Handgriffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett.

5) 

Service 

a) 

Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und
nur mit Original-Ersatzteilen reparieren.

Damit wird sicherge-

stellt, dass die Sicherheit des Geräts erhalten bleibt. 

6) 

Weitere Sicherheitshinweise

a) 

ACHTUNG: 

Der Gebrauch anderer, als in dieser Bedienungsan-

leitung empfohlener Zubehörteile oder Zusatzgeräte kann eine
Verletzungsgefahr bedeuten. Verwenden Sie nur Original-
Ersatzteile.

b) 

Halten Sie alle Schutzvorrichtungen funktionsfähig. Entfernen
oder blockieren Sie keine Schutzvorrichtungen.

c) 

Maschine nicht unbeaufsichtigt laufen lassen

Gerät immer

ausschalten und erst verlassen, wenn das Werkzeug völlig zum
Stillstand gekommen ist.

d) 

Sichern Sie das Werkstück. 

Benützen Sie Spannvorrichtungen

oder einen Schraubstock, um das Werkstück festzuhalten. Es ist
damit sicherer gehalten, als mit Ihrer Hand und ermöglicht die
Bedienung der Maschine mit beiden Händen.

e) 

Lärmentwicklung: 

Bei der Verwendung von motorbetriebenen

Geräten wird die Benützung eines Gehörschutzes empfohlen.

f) 

Schutz vor Staub: 

Bei Arbeiten mit Staubentwicklung tragen Sie

eine Staubmaske. Ist die Maschine mit einem Anschluss von
Staubabsaug- und/oder Staubauffangeinrichtungen ausgestat-
tet, schließen Sie die Staubabsaugeinrichtung oder einen Staub-
sack an.

g) 

Steckdosen im Außenbereich

müssen mit Fehlerstrom-

Schutzschalter ausgerüstet sein. Das verlangt die Installations-
vorschrift für Elektroanlagen. Bitte beachten Sie das bei Ver-
wendung unseres Gerätes.

h) 

Anschlusskabel: 

Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird,

muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt wer-
den, die beim Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich
ist. Das Auswechseln der Anschlussleitung darf nur durch den
Hersteller oder seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte
Personen durchgeführt werden.

i) 

Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile 

müssen bestim-

mungsgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert
oder ausgewechselt werden, soweit nichts anderes in der Ge-
brauchsanweisung angegeben ist.

Summary of Contents for RP7808H

Page 1: ...Bedienungs anleitung Bitte lesen und aufbewahren Art Nr 0270304 www walter werkzeuge com D F I GB HR Druckluft Mei el hammer Set 190 mm 9 tlg...

Page 2: ...Anwendung Seite 5 Anschluss Seite 6 Schmieranleitung Seite 6 Bedienung Seite 7 Wartung Seite 7 St rungen Seite 8 Recycling Seite 9 Teilezeichnung Seite 10 Ersatzteilliste Seite 10 CE Konformit tserkl...

Page 3: ...Haare Kleidung und Hand schuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen mo...

Page 4: ...her dass alles korrekt montiert und gesichert ist bevor Sie das Ger t an die Druckluftversorgung anschlie en Die Druckluftwerkzeuge nicht zweckentfremdend verwenden Druckluftwerkzeuge von Kindern fern...

Page 5: ...schluss 4 Luftregelventil 5 Mei elverriegelung 6 Mei el TECHNISCHE DATEN FUNKTIONEN Werkzeugschaft 2 5 Aufnahme 3 4 Schlagzahl 4 500 Schl ge min Luftverbrauch 150 250 l min Betriebsdruck 6 bar Empf Sc...

Page 6: ...t und mit einem speziellen l nachgef llt werden Bez glich der Einstellungen wenden Sie sich bitte an den Hersteller bzw die Anleitung des automatischen Ger te lers Ist kein automatischer Ger te ler in...

Page 7: ...das Ger t mit einem Sieb ausgestattet sollte dieses ausgebaut berpr ft und gegebenenfalls gereinigt werden Nach Beendigung der Arbeiten ist das Ger t von der Druckluftversorgung zu trennen zu reinigen...

Page 8: ...E Motorteile sind verschlissen oder fest aufgrund zu hoher Schmierung Druckversorgung zu niedrig Luftstrom ist durch Schmutz blockiert Motor sitzt aufgrund von Materialansammlung fest O Ring des Dross...

Page 9: ...und Elektronik Altger te geschehen Der unsachgem e Umgang mit Altger ten kann aufgrund potentiell gef hrlicher Stoffe die h ufig in Elektro und Elektronik Altger ten enthalten sind negative Auswirkun...

Page 10: ...6 Abzug 7 O Ring 8 Stift 9 Stift Sitz 10 Feder 11 Druckluftanschluss 12 oberes Ventilgeh use 13 Ventilteller 14 unteres Ventilgeh use 15 Kolben 16 Zylinder 17 Schnellspannhalterung TEILEZEICHNUNG ERSA...

Page 11: ...istungsurkunde gilt nur zusammen mit dem Kaufbeleg Bitte beides sorgf ltig aufbewahren Garantiekarte Die Garantiezeit betr gt 2 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs Bitte bewahren Sie den Kassenbon als...

Page 12: ...12...

Page 13: ...Notice d utilisation lire et conserver R f 0270304 www walter werkzeuge com Marteau burineur pneu matique Kit de 190 mm 9 pi ces F...

Page 14: ...18 Instructions de lubrification Page 18 Manipulation Page 19 Maintenance Page 19 Anomalies Page 20 Recyclage Page 21 Sch ma des pi ces Page 22 Liste des pi ces de rechange Page 22 Attestation de conf...

Page 15: ...les cheveux les v tements et les gants des pi ces mobiles Les v tements amples les bijoux ou les cheveux longs peuvent tre happ s par des pi ces mobiles g S il est possible de monter des dispositifs d...

Page 16: ...rrectement mont et mis en s curit avant de raccorder l appareil l alimentation en air comprim Ne pas utiliser les outils pneumatiques d autres fins que celles pour lesquelles ils ont t con us Tenir le...

Page 17: ...r d air 5 Verrouillage du burin 6 Burin CARACT RISTIQUES TECHNIQUES FONCTIONS Tige de l outil 2 5 Fixation 3 4 Vitesse de frappe 4 500 coups min Consommation d air 150 250 l min Pression de service 6...

Page 18: ...is un contr le r gulier et rempli d une huile sp ciale Pour ce qui est des r glages s adresser au fabricant ou consulter le mode d emploi de l huile automatique d appareil Si un huileur automatique n...

Page 19: ...l appareil peuvent galement en r duire la performance Si l alimentation en air comprim ou l appareil est pourvu e d un filtre ce dernier devrait tre d pos v rifi et le cas ch ant nettoy Une fois les...

Page 20: ...e courant d air est bloqu par des salet s Grippage du moteur cause d accumulation de mat riaux Le joint torique du r ducteur n est plus bien en place ou d faillant R RE EM M D DE E Lubrifier le bo tie...

Page 21: ...mati re potentiellement dangereuses fr quemment renferm es dans les appareils lectriques et lectrotechniques us s la manipulation non conforme d appareils us s peut avoir des r percussions n gatives...

Page 22: ...9 Si ge de cheville 10 Ressort 11 Raccord pneumatique 12 Partie sup rieure du bo tier de valve 13 Coupelle de valve 14 Partie inf rieure du bo tier de valve 15 Piston 16 V rin 17 Support de bridage r...

Page 23: ...tie n est valable qu en combinaison avec le justificatif d achat Veuillez conserver soigneusement ces deux pi ces justificatives Carte de garantie La dur e de la garantie est de deux ans et commence l...

Page 24: ...24...

Page 25: ...Istruzioni per l uso Prego leggere e conservare Art N 0270304 www walter werkzeuge com Set Martello scalpella tore pneumatico 190 mm 9 pz I...

Page 26: ...30 Istruzioni di lubrificazione Pagina 30 Uso Pagina 31 Manutenzione Pagina 31 Guasti Pagina 32 Riciclaggio Pagina 33 Schema dei componenti Pagina 34 Elenco delle parti di ricambio Pagina 34 Dichiaraz...

Page 27: ...elli indumenti e guanti dalle parti in movimento Indumenti ampi catenine o capelli lunghi potrebbero intrappolarsi nelle parti mobili dell elettroutensile g Se possibile montare dispositivi di aspiraz...

Page 28: ...prima di collegare l apparecchio all alimentazione d aria compressa Non usate gli utensili ad aria compressa per scopi diversi da quelli previsti Tenete gli utensili ad aria compressa fuori dalla por...

Page 29: ...ola di regolazione aria 5 Bloccaggio scalpello 6 Scalpelli SPECIFICHE TECNICHE FUNZIONI Gambo utensile 2 5 Attacco 3 4 Numero di colpi 4 500 colpi min Consumo d aria 150 250 l min Pressione d esercizi...

Page 30: ...atore deve essere regolarmente controllato e riempito con un olio specifico Per quanto riguarda le regolazioni vi preghiamo di rivolgervi al produttore o di consultare le istruzioni relative all oliat...

Page 31: ...e la potenza dell apparecchio Se l alimentazione dell aria compressa o l apparecchio stesso sono dotati di filtro necessario smontarlo controllarlo e all occorrenza pulirlo Al termine dei lavori scoll...

Page 32: ...co Il motore inceppato per accumulo di materiale L O Ring della valvola a farfalla non posizionato correttamente o difettoso R RI IM ME ED DI IO O Lubrificare la scatola della frizione Eseguire un con...

Page 33: ...nici usati A causa delle sostanze potenzialmente pericolose che sono spesso contenute in apparecchi elettrici ed elettronici usati il comportamento inappropriato con apparecchi usati pu avere effetti...

Page 34: ...ttivazione 7 O Ring 8 Spina 9 Sede spina 10 Molla 11 Raccordo aria compressa 12 Corpo valvola superiore 13 Testa della valvola 14 Corpo valvola inferiore 15 Pistone 16 Cilindro 17 Fissaggio rapido SCH...

Page 35: ...e CE pertinenti Direttiva CE sulle macchine 98 37 CE Norme armonizzate applicate Anif 01 05 2008 Hans Klimmer Oliver Hahn Direttore generale Direttore Acquisti RP7809H Set Martello scalpellatore pneum...

Page 36: ...36...

Page 37: ...Operating manual Read carefully and keep for future reference Art No 0270304 www walter werkzeuge com 9 Piece 190 mm Air hammer and chisel set GB...

Page 38: ...Page 41 Compressed air connection Page 42 Lubrication Page 42 Using the tool Page 43 Maintenance Page 43 Troubleshooting Page 44 Recycling Page 45 Parts diagram Page 46 Parts List Page 46 CE Declarat...

Page 39: ...e clothing Do not wear loose fitting clothes or jewellery Keep hair clothing and gloves away from moving parts Loose fitting clothes jewellery or long hair can be caught up in moving parts g If dust e...

Page 40: ...ure that the tool is correctly and safely assembled before you connect the tool to the compressed air supply Air tools may not be used for purposes for which they were not designed Keep air tools away...

Page 41: ...ple 4 Air flow regulator valve 5 Chisel retainer 6 Chisel TECHNICAL DATA FEATURES Tool shaft diameter 2 5 Tool holder 3 4 Blows per minute 4500 Air flow 150 250 l min Operating pressure 6 bar Recommen...

Page 42: ...king life we recommend that you use an in line oiler The oiler should be checked regularly and refilled with suitable oil Set the oiler according to the instructions provided by the manufacturer If no...

Page 43: ...compressed air supply system is fitted with a filter this should be dismantled checked and cleaned if necessary After you finish work disconnect the tool from the compressed air system clean it and st...

Page 44: ...ompressed air pressure too low The flow of air is blocked due to dirt Motor is jammed due to a build up of deposits The O ring on the throttle valve is dislocated or defective S SO OL LU UT TI IO ON N...

Page 45: ...waste electrical and electronic equipment Owing to potentially hazardous substances that are frequently contained in waste electronic equipment incorrect handling of waste equipment may have a negativ...

Page 46: ...lator valve 6 Trigger 7 O ring 8 Pin 9 Pin seat 10 Spring 11 Connection nipple 12 Upper valve housing 13 Valve plate 14 Lower valve housing 15 Piston 16 Cylinder 17 Chisel retainer PARTS DIAGRAM REPLA...

Page 47: ...the service address stated at the end of this booklet We will at our discretion either repair or exchange the device in accordance with warranty legislation If the original receipt is not enclosed the...

Page 48: ...48 GB...

Page 49: ...Upute za uporabu Molimo pro itajte i sa uvajte Br art 0270304 www walter werkzeuge com HR Pneumatski eki za rad s dlijetom 190 mm 9 kom...

Page 50: ...54 Upute za podmazivanje stranica 54 Rukovanje stranica 55 Odr avanje stranica 55 Neispravnosti stranica 56 Recikliranje stranica57 Shema dijelova stranica 58 Popis rezervnih dijelova stranica 58 CE...

Page 51: ...nakit Dr ite kosu odje u i radne rukavice dalje od pokretnih dijelova Komotnija odje a ili duga kosa mogu zapeti za pokretne dijelove stroja g Ako se sistem za usisavanje pra ine mo e namontirati vod...

Page 52: ...ja na pneumatski izvor provjerite je li sve ispravno montirano i u vr eno Pneumatske alate nemojte koristiti u svrhe za koje nisu namijenjeni Pneumatske alate dr ite izvan dohvata djece Pneumatske ala...

Page 53: ...tski priklju ak 4 Ventil za regulaciju zraka 5 Blokada dlijeta 6 Dlijeta TEHNI KI PODACI FUNKCIJE Steza alata 2 5 Dr a 3 4 Broj udaraca 4500 udaraca min Potro nja zraka 150 250 l min Radni tlak 6 bar...

Page 54: ...produljenje vijeka trajanja ure aja optimalnim podmazivanje preporu uje se automatski serijski podmaziva ure aja Podmaziva ure aja treba redovito provjeravati i puniti posebnim uljem Za namje tanja se...

Page 55: ...jive naslage u ure aju mogu umanjiti snagu Ako je pneumatski izvor ili ure aj opremljen filtrom tada ga treba izvaditi provjeriti i prema potrebi o istiti Nakon obavljanja radova ure aj treba odvojiti...

Page 56: ...zrakom je premala Protok zraka je blokiran zbog prljav tine Motor se zaglavio zbog naslaga materijala O prsten prigu nog ventila ne sjedi ispravno ili je o te en RJE ENJE Podma ite ku i te spojnice Pr...

Page 57: ...elektri nih i elektroni kih rabljenih ure aja Nestru no rukovanje rabljenim ure ajima mo e imati negativan u inak na okoli i ljudsko zdravlje zbog potencijalno opasnih materijala koje elektri ni i el...

Page 58: ...ponac 7 O prsten 8 Zatik 9 Zati no le i te 10 Opruga 11 Pneumatski priklju ak 12 Gornje ku i te ventila 13 Plo ica ventila 14 Donje ku i te ventila 15 Klip 16 Cilindar 17 Brzostezni dr a SHEMA DIJELOV...

Page 59: ...g roka neispravni ure aji mogu se isporu ivati DIREKTNO na adresu navedenu na pole ini ovih uputa U okviru jamstvenih prava odlu it emo o popravku ili zamjeni Ako nije prilo en originalni ra un poprav...

Page 60: ...0 Zagreb Tel 01 3776 594 Tel 01 6250 885 Tel Fax servis 01 3779 074 Email service hr walter werkzeuge com A D AX Soling d o o Francetica br 2 Cim 88000 Mostar Tel 039 661 756 662 880 Fax 039 663 012 M...

Reviews: