background image

 

1 Einleitung 

 

Die deutsche Fassung der 
Montageanleitung ist das 
Original. 

 

Alle Sicherheitstexte und 
Hinweise sind kursiv gesetzt

.

 

 

Bewahren Sie diese 
Montageanleitung auf, sie ist 
Teil der Dokumentation der 
Kälteanlage.

 

 

Die jeweils aktuelle Fassung 
dieser Montageanleitung 
kann auf unserer Website 
http://inst.walterroller.de 
heruntergeladen werden. 

 
 

 
 

2

 Normen/ Richtlinien 

 

Die Normenreihe EN 378 
"Kälteanlagen und 
Wärmepumpen  - 
Sicherheitstechnische und 
umweltrelevante 
Anforderungen" dokumentiert 
die Anforderungen, die der 
Errichter sowie der Betreiber 
der Kälteanlage erfüllen 
müssen.  

 

Die Luftkühler sind nach EN 
378-2 Absatz 5.2.1 eine 
Rohrschlange mit Luft als 
Sekundärfluid, und entspricht 
den Anforderungen von EN 
14276-2 mit Punkt 5.2.2.2 der 
EN 378. 

 

Je nach Art der Errichtung 
der Kälteanlage ergeben sich 
unterschiedliche 
Anforderungen an die 
elektrische Absicherung. Eine 
der folgenden Normen muss 
zu Bewertung der 
sicherheitstechnischen 
Anforderung herangezogen 
werden: 

o

  EN 60335-2-40, 

o

  EN 60335-2-89 

o

  oder EN 60204-1. 

 

Der Luftkühler SV

…ECS 

stellt eine unvollständige 
Maschine nach 
Maschinenrichtlinie dar. 
Daher erhält er keine CE 
Kennzeichnung. Das CE 
Zeichen auf Ventilatoren und 
Heizstäben bestätigt die 
Konformität dieser 
Komponenten mit den auf sie 
zutreffenden Richtlinien (z.B. 
Niederspannungsrichtlinie, 
ERP Richtlinie). 

Introduction 

 

This mounting instruction is a 
translation of the german 
original Montageanleitung. 

 

All safety information and 
advice is printed in italics. 

 

Keep these instructions; they 
are part of the refrigerating 
plant. 

 

You can download the latest 
revision of these mounting 
instructions on our website 
http://inst.walterroller.com. 

 
 
 
 
 
 

Standards/ Directives 

 

The standard series EN 378 
"Refrigerating systems and 
heat pumps- Safety and 
environmental requirements" 
documents the requirements, 
which the builder and the 
operator of the refrigeration 
plant have to comply. 

 

Unit air coolers are coils with 
air as secondary fluid 
according to EN 378-2 
paragraph 5.2.1. It fulfills the 
requirements of EN 14276-2 
and paragraph. 5.2.2.2 of EN 
378. 

 

Depending on the type of 
refrigeration system there are 
different requirements for 
electric safety. One of the 
following standards has to be 
obeyed, when designing and 
installing the plant: 

o

  EN 60335-2-40, 

o

  EN 60335-2-89 

o

  or EN 60204-1. 

 

The air unit cooler SV

…ECS 

is an incomplete machine, 
according to the EC 
machinery directive. Because 
of that it isn't labeled with the 
CE sign. The CE sign visible 
on fans, heaters etc. shows 
that these components are in 
conformance with other 
directives (e.g. ERP directive, 
low- voltage directive). 

 

Introducción 

 

Estas Instrucciones de 
Montaje han sido traducidas 
del original en Alemán 
Montageanleitung. 

 

Las indicaciones e 
instrucciones de seguridad se 
han escrito en letra cursiva. 

 

Conserve estas 
instrucciones, son parte de la 
información técnica de la 
instalación frigorífica. 

 

Puede Vd. descargar la 
última edición de estas 
instrucciones de montaje en 
nuestra página web: 
http://inst.walterroller.com. 

 
 

Normas/ directivas 

 

La Normativa EN 378 
"sistemas de refrigeración y 
bombas de calor-seguridad y 
requisitos ambientales" 
documenta los requisitos que 
deben cumplir el fabricante y 
el técnico de la instalación 
frigorífica. 

 

Los evaporadores son una 
batería frigorífica que utiliza 
el aire como fluido 
secundario,  según la norma 
EN 378-2 párrafo 5.2.1. 
Cumple con los requisitos de 
la EN 14276-2 y el párrafo. 
5.2.2.2 de la EN 378. 

 

Dependiendo del tipo de 
sistema de refrigeración 
existen diferentes Normas de 
seguridad eléctrica. Una de 
las siguientes Normas tiene 
que ser de obligado 
cumplimiento, en el diseño e 
instalación de la planta:  

o

 EN 60335-2-40, 

o

 EN 60335-2-89 

o

 la EN 60204-1. 

 

Los evaporadores SV...ECS 
son una máquina incompleta, 
según la Directiva de 
maquinaria CE. Por eso no 
contiene el símbolo CE. La 
CE se muestra visible en los 
ventiladores, calentadores 
etc., y demuestra que estos 
componentes están en 
conformidad con otras 
directivas (por ejemplo, la 
Directiva BT, Directiva de 
baja tensión). 

Summary of Contents for SV ECS Series

Page 1: ...ntilator 5 Klimaheizungen 6 Typenschild 7 Befeuchtungseinrichtung 8 Kondensatablauf 1 Side panel 2 Adjustable air outlet jalousie 3 Drain pan 4 Fan 5 AC heaters 6 Type plate 7 Humidification equipment...

Page 2: ...on 10 12 Cut outs 11 13 Brine connection 11 14 Condensate drain 12 15 Humidification 13 16 Electric connections 14 17 Wiring diagram 15 18 Fans 16 19 Plug on module acc 18 20 AC heaters 19 21 MS heate...

Page 3: ...nit air coolers are coils with air as secondary fluid according to EN 378 2 paragraph 5 2 1 It fulfills the requirements of EN 14276 2 and paragraph 5 2 2 2 of EN 378 Depending on the type of refriger...

Page 4: ...anger of electric shock Advice for safe transport Attention Cold surfaces Danger of frost bite Attention Hot surfaces Can cause burns Attention Crushing hazard Hand injury possible Attention of flamma...

Page 5: ...ave to be maintained Position of the type plate see front page Consider the different operating conditions of the fan The following pollutions of the air have to be avoided Abrasive particles Strong c...

Page 6: ...y with intended lifting devices using appropriate fixtures For weight specifications see chapter 9 Move the unit carefully avoiding jolts and impacts Secure the unit against slipping and dropping Unpa...

Page 7: ...lte Tube volumes Capacidad de los tubos Gewicht Weights Pesos SV A B C D dm kg 441 ECS 678 410 2 0 18 461 ECS 678 410 3 0 19 442 ECS 1088 820 3 6 28 462 ECS 1088 820 5 5 30 443 ECS 1498 1230 410 820 5...

Page 8: ...Attention Fins are sharp edged Advice Use gloves For mounting of the air unit cooler use suitable screws and secure them with screw locking Recommendation Threaded rod M10 load distribution washer fl...

Page 9: ...ighs up to 53 kg Dropping units can lead to severe injuries or death Attention Fins are sharp edged Advice Use gloves When installing use all the provided mounting points 1 Ceiling mounting Montaje Ad...

Page 10: ...ion pressure observing its mounting instructions Don t bend or buckle the distributor tubes Connect the refrigerant piping properly Mount the refrigerant piping with enough safety distance to the heat...

Page 11: ...k the copper tube in a corrosive way 1 Remove side panel and tube seal 2 Fit the expansion valve observing its mounting instruction Pay attention to the labels which indicate the flow direction Mount...

Page 12: ...heating of the condensate drain a SI heating cable is available as a Roller accessory A too strong tightening of the screw thread can lead to damage and leaks Desag e para condensados Conexion R3 4 E...

Page 13: ...nen Schmutzfilter in die Zuleitung ein Die D se kann sonst verstopfen Kalkhaltiges Wasser beg nstigt das Verkalken der Befeuchtungsd se Sehen Sie bei hohen Wasserh rten ab 14 dH eine Entkalkung vor Mi...

Page 14: ...minutes after switching off the power supply When working at the unit stand on a rubber mat Short circuit the conductors and PE before working on the unit Conexi nes el ctricas Advertencia Situaci n p...

Page 15: ...to the wiring diagrams for the single components on the following pages Por favor preste atenci n a los diagramas de cableado para los componentes individuales en las p ginas siguientes Steuerleitung...

Page 16: ...has to be checked after installation Depending of the installation it can be necessary to connect another protective conductor to the PE connection at the unit Residual current circuit breaker Exclusi...

Page 17: ...it side panel 1 Sacar la tapa lateral 2 Abrir la caja de conexi n 3 Conexionar la alimentaci n seg n el esquema de cableado 4 Cerrar la caja de conexi n 5 Montar la tapa lateral nuevamente 3 1 230 V 5...

Page 18: ...connector at the fan und remove the connection cable Use a broad flat blade screwdriver Carefully open the control input Plug the modul on Lead the wires to a terminal box Connect the plug on modul ac...

Page 19: ...appropriate distance Perform the risk assessment of the AC heaters Pay attention to the standards EN 378 EN 60204 1 EN 60519 1 2 EN 13849 1 EN 13732 1 and other applicable standards 1 Remove side pan...

Page 20: ...s conexiones son a 230 V E1 E3 Resistencias para calefaccion Termostato de seguridad 1 230 V 50 60 Hz SV 443 464 ECS Alle Bauteilspannungen 230 V E1 E3 Heizst be f r Klimaheizung Sicherheitsthermostat...

Page 21: ...er a loss of power Design Heater rods for defrosting Applicable from 50 C to 80 C ambient temperature Protection class IP 66 Connection cable 3 cores approx 1 m length of cable 1 Remove side parts 2 I...

Page 22: ...ia SV W W 441 ECS 3 x 250 750 MS 0440 461 ECS 4 x 250 1000 MS 0440 442 ECS 3 x 400 1200 MS 0850 462 ECS 4 x 400 1600 MS 0850 443 ECS 3 x 600 1800 MS 1250 463 ECS 4 x 600 2400 MS 1250 444 ECS 3 x 850 2...

Page 23: ...valve Adjusting expansion valve to superheating tsup 0 5 0 7 x DT1 DT1 12 K DT1 6 K tsup Superheating of the refrigerant at the outlet DT1 Inlet temperature difference Air inlet temperature evaporatin...

Page 24: ...horized and skilled personnel The frequency of cleaning of the air cooler depends on its application A cleaning should be done at least every three months Cleaning of the fan Damage to the fan and mal...

Page 25: ...When disposing the device please comply with all relevant requirements and regulations applicable in your country Fin del periodo til del evaporador Cuando el aparato se deba sustituir por este motivo...

Page 26: ...lade Hielo en las h lices Fl gel abtauen Defrost fan Quitar el hielo de las h lices Ventilatorbefestigung lose Loose fan fixation Tornillos de fijaci n del ventilador flojos Befestigungsschrauben fest...

Page 27: ...27...

Page 28: ...ical alterations and improvements Reservado el derecho de cambio y de mejoras t cnicas Walter Roller GmbH Co Fabrik f r K lte und Klimager te Lindenstr 27 31 D 70839 Gerlingen Telefon 0 71 56 20 01 0...

Reviews: