background image

6

 

Read the user instructions.

3. Package contents

See fig. 

A

 - 

N

4. Safety

4.1 Proper intended use

This product serves as a separation between the boot and the passenger compartment. 

This product is intended for private use only 

Only use this product as described in these operating instructions. Any other use is considered improper and may result 

in property damage or even personal injury. 

The manufacturer or dealer accepts no liability for damage caused by improper or incorrect use.

4.2 Safety instructions

Warning 

Risk of death!

In the event of sudden braking manoeuvres or an accident, objects and/or pets may fly through the interior 

and cause serious or fatal injuries.

→ 

Always secure all objects in the vehicle additionally in the boot.

→ 

When the vehicle is in motion, no persons may be behind this product.

→ 

Pets must always be additionally secured (box, belt, ..). 

Warning

Risk of injury!

Incorrect mounting of the product can lead to personal injury.

→ 

When mounting, make sure that all screws are properly tightened and that no parts can come loose.

→ 

Never use the product to separate the front seats from the rear seats.

→ 

Make sure that the head restraints are always used at the correct height.

Notice

Risk of damage!

Improper use of the product may result in damage to the vehicle or the product.

→ 

Only use the correct size for your vehicle.

→ 

Only use the product if the head restraints of the vehicle can be removed.

5. Use

Check the product for completeness (

A

 - 

N

). 

1

  Remove the outer two head restraints. 

2

  Select the correct size of bushes 

D

 and pass them over the headrest rods together with the pipes 

B

. Guide the safety 

loop F over the other headrest rods. Make sure that the whistles B point in the same direction for both head restraints. 

Insert the head restraints again.

3

  Pull the clips 

E

 together with the hexagonal bars 

C

 over the whistles 

B

. Select the optimum distance.

4

  Select the optimum angle of inclination.

5

  Fix the screws 

M

 and nuts 

L

 using allen key 

I

. Tighten the screws 

M

 only slightly. 

6

  Thread the safety loops 

F

 into the clamps 

E

 and tighten them firmly.

7

  Insert the retaining clip 

G

 into the clip 

E

.

8

  Place the partition grid/partition net 

A

 on the pipes 

B

. Centre the partition grid/partition net 

A

 and align it to fit your 

vehicle. Tighten the locking screws 

C2

 on the hexagonal bars 

E

. Now tighten the screws 

M

 and nuts 

L

 firmly using 

the allen key 

I

.

9

  Fix the allen screws 

N

 to the headrest bar with the allen key 

H

.

  When the product is not in use, it can be folded down.

Remove the partition grid/partition net 

A

 when one half of the rear bench seat is folded down by loosening the locking 

screws 

C2

.

6. Cleaning

Clean the product with a damp cloth. Do not use aggressive cleaning agents.

Summary of Contents for 58040

Page 1: ...58073 Mode d emploi 7 Dog Guard NYL STE Num ro d article 58040 58073 Manuale d uso 8 Dog Guard NYL STE Articolo numero 58040 58073 Manual de instrucciones 10 Dog Guard NYL STE N de art culo 58040 5807...

Page 2: ...2 A 1x C C 2 2x 2x B 2x D 10x E 2x F 2x G H I L M N 4x 4x 4x 1x 1x 2x...

Page 3: ...3 1 2 F F B B D D 3 C C E E 4 E 5 L L I M M 7 KLICK G 6 F E 8 9 N H C 2 C 2 linke Kopfst tze left head rest rechte Kopfst tze right head rest 10 A C 2...

Page 4: ...mmungsgem er Gebrauch Dieses Produkt dient als Trennung zwischen Kofferraum und Fahrgastraum Dieses Produkt ist nur f r den privaten Gebrauch bestimmt Verwenden Sie dieses Produkt nur wie in dieser Be...

Page 5: ...fest an 9 Fixieren Sie die Inbusschrauben N mit dem Inbusschl ssel H an der Kopfst tzenstange Wenn das Produkt nicht verwendet wird kann es umgelegt werden Entfernen Sie das Trenngitter Trennnetz A we...

Page 6: ...n damage to the vehicle or the product Only use the correct size for your vehicle Only use the product if the head restraints of the vehicle can be removed 5 Use Check the product for completeness A N...

Page 7: ...ion entre le coffre et l habitacle Ce produit est destin un usage priv uniquement N utilisez ce produit que de la mani re d crite dans ce mode d emploi Toute autre utilisation est consid r e comme non...

Page 8: ...E 9 Fixez les vis six pans creux N sur la tige de l appui t te l aide de la cl six pans creux H Lorsque le produit n est pas utilis il peut tre rabattu Retirer la grille le filet de s paration A lors...

Page 9: ...utilizzati all altezza corretta Avvertenza Rischio di danni L uso improprio del prodotto pu causare danni al veicolo o al prodotto stesso Utilizzare solo la misura corretta per il proprio veicolo Util...

Page 10: ...eguridad 4 1 Uso indicado Este producto sirve de separaci n entre el maletero y el habit culo Este producto est destinado exclusivamente al uso privado Utilice este producto nicamente como se describe...

Page 11: ...los casquillos D y p selos por las varillas del reposacabezas junto con los tubos B Pase el bucle de seguridad F por encima de las otras varillas del reposacabezas Aseg rese de que los silbatos B apu...

Page 12: ...t product nooit als scheiding tussen de voor en achterbank Zorg ervoor dat de hoofdsteunen altijd op de juiste hoogte worden gebruikt Opmerking Beschadigingsgevaar Onjuist gebruik van het product kan...

Page 13: ...stwo 4 1 U ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt ten s u y jako oddzielenie baga nika od przedzia u pasa erskiego Ten produkt jest przeznaczony wy cznie do u ytku prywatnego Produkt nale y u ytkow...

Page 14: ...B Wybierz optymaln odleg o 4 Wybierz optymalny k t nachylenia 5 Zamocowa ruby M i nakr tki L przy u yciu klucza imbusowego I Dokr ci ruby M tylko lekko 6 Nawlec p tle bezpiecze stwa F na klamry E i mo...

Page 15: ...15...

Page 16: ...Walser GmbH Radetzkystra e 114 6845 Hohenems sterreich www walsergroup com www walser shop com JK0123...

Reviews: