background image

5

Hinweis

Beschädigungsgefahr!

Unsachgemäßerer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädigungen des Fahrzeugs oder des Produkts führen.

→ 

Verwenden Sie nur die passende Größe für Ihr Fahrzeug.

→ 

Verwenden Sie das Produkt nur, wenn sich die Kopfstützen des Fahrzeugs entfernen lassen.

5. Gebrauch

Prüfen Sie das Produkt auf Vollständigkeit (

A

-

N

1

  Entfernen Sie die äußeren beiden Kopfstützen. 

2

 Wählen Sie die richtige Größe der Buchsen 

D

 und führen diese gemeinsam mit den Pfeifen 

B

 über die Kopfstüt-

zenstangen. Führen Sie die Sicherheitsschlaufe 

F

 über die anderen Kopfstützenstangen. Achten Sie darauf, dass die 

Pfeifen 

B

 bei beiden Kopfstützen in dieselbe Richtung zeigen. Führen Sie die Kopfstützen wieder ein.

3

  Ziehen Sie die Klammern 

E

 zusammen mit den sechseckigen Leisten 

C

 über die Pfeifen 

B

. Wählen Sie den optimalen 

Abstand.

4

  Wählen Sie den optimalen Neigungswinkel.

5

  Fixieren Sie die Schrauben 

M

 und Muttern 

L

 mittels Inbusschlüssel 

I

. Ziehen Sie die Schrauben 

M

 nur leicht an. 

6

  Fädeln Sie die Sicherheitsschlaufen 

F

 in die Klammern 

E

 ein und ziehen diese fest an.

7

  Stecken Sie die Halteklammer 

G

 in die Klammer 

E

.

8

  Stecken Sie das Trenngitter/Trennnetz 

A

 auf die Pfeifen 

B

. Zentrieren Sie das Trenngitter/Trennnetz 

A

 und richten 

Sie es passend für Ihr Fahrzeug aus. Schrauben Sie die Feststellschrauben 

C2

 an den sechseckigen Leisten 

E

 fest. 

Ziehen Sie die Schrauben 

M

 und Muttern 

L

 mittels Inbusschlüssel 

I

 jetzt fest an.

9

  Fixieren Sie die Inbusschrauben 

N

 mit dem Inbusschlüssel 

H

 an der Kopfstützenstange.

  Wenn das Produkt nicht verwendet wird, kann es umgelegt werden.

Entfernen Sie das Trenngitter/Trennnetz 

A

, wenn eine Hälfte der Rücksitzbank umgelegt wird, indem Sie die Feststell-

schrauben 

C2

 lösen.

6. Reinigung

Reinigen Sie das Produkt mit einem feuchten Tuch. Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel.

7. Entsorgung

Das Produkt über an regionalen Sammelstellen abgeben.

Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung.

8. Service und Support

Wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt an [email protected]

              User Instructions 

1. General introduction

1.1 Read and keep these user instructions

These operating instructions belong to this partition net/partition grid (hereinafter referred to as „product“). 

The user instructions contain important information on installing and handling of the hail protector cover.

Read the user instructions carefully, especially the safety instructions, before using the product. Failure to observe these 

instructions may result in serious injury or damage.

Keep the operating instructions safely for future use. If you pass on the product to a third party, be sure to include these 

user instructions.

2. Explanation of warning symbols and notices

The following symbols and signal words are used in these user instructions.  

Warning

 

This symbol / signal word indicates a hazard with a medium level of risk, which, if not avoided,  

 

can result in death or a serious injury.

Notice

 

This signal word warns of possible material damage.

EN

Summary of Contents for 58040

Page 1: ...58073 Mode d emploi 7 Dog Guard NYL STE Num ro d article 58040 58073 Manuale d uso 8 Dog Guard NYL STE Articolo numero 58040 58073 Manual de instrucciones 10 Dog Guard NYL STE N de art culo 58040 5807...

Page 2: ...2 A 1x C C 2 2x 2x B 2x D 10x E 2x F 2x G H I L M N 4x 4x 4x 1x 1x 2x...

Page 3: ...3 1 2 F F B B D D 3 C C E E 4 E 5 L L I M M 7 KLICK G 6 F E 8 9 N H C 2 C 2 linke Kopfst tze left head rest rechte Kopfst tze right head rest 10 A C 2...

Page 4: ...mmungsgem er Gebrauch Dieses Produkt dient als Trennung zwischen Kofferraum und Fahrgastraum Dieses Produkt ist nur f r den privaten Gebrauch bestimmt Verwenden Sie dieses Produkt nur wie in dieser Be...

Page 5: ...fest an 9 Fixieren Sie die Inbusschrauben N mit dem Inbusschl ssel H an der Kopfst tzenstange Wenn das Produkt nicht verwendet wird kann es umgelegt werden Entfernen Sie das Trenngitter Trennnetz A we...

Page 6: ...n damage to the vehicle or the product Only use the correct size for your vehicle Only use the product if the head restraints of the vehicle can be removed 5 Use Check the product for completeness A N...

Page 7: ...ion entre le coffre et l habitacle Ce produit est destin un usage priv uniquement N utilisez ce produit que de la mani re d crite dans ce mode d emploi Toute autre utilisation est consid r e comme non...

Page 8: ...E 9 Fixez les vis six pans creux N sur la tige de l appui t te l aide de la cl six pans creux H Lorsque le produit n est pas utilis il peut tre rabattu Retirer la grille le filet de s paration A lors...

Page 9: ...utilizzati all altezza corretta Avvertenza Rischio di danni L uso improprio del prodotto pu causare danni al veicolo o al prodotto stesso Utilizzare solo la misura corretta per il proprio veicolo Util...

Page 10: ...eguridad 4 1 Uso indicado Este producto sirve de separaci n entre el maletero y el habit culo Este producto est destinado exclusivamente al uso privado Utilice este producto nicamente como se describe...

Page 11: ...los casquillos D y p selos por las varillas del reposacabezas junto con los tubos B Pase el bucle de seguridad F por encima de las otras varillas del reposacabezas Aseg rese de que los silbatos B apu...

Page 12: ...t product nooit als scheiding tussen de voor en achterbank Zorg ervoor dat de hoofdsteunen altijd op de juiste hoogte worden gebruikt Opmerking Beschadigingsgevaar Onjuist gebruik van het product kan...

Page 13: ...stwo 4 1 U ytkowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt ten s u y jako oddzielenie baga nika od przedzia u pasa erskiego Ten produkt jest przeznaczony wy cznie do u ytku prywatnego Produkt nale y u ytkow...

Page 14: ...B Wybierz optymaln odleg o 4 Wybierz optymalny k t nachylenia 5 Zamocowa ruby M i nakr tki L przy u yciu klucza imbusowego I Dokr ci ruby M tylko lekko 6 Nawlec p tle bezpiecze stwa F na klamry E i mo...

Page 15: ...15...

Page 16: ...Walser GmbH Radetzkystra e 114 6845 Hohenems sterreich www walsergroup com www walser shop com JK0123...

Reviews: