background image

Service and Customer Assistance:

For sales or technical advice on any of the
Walker Filtration products please contact
your nearest branch.

©201

Walker

 

Filtration

 

Ltd

 

|

 

04

 

1265 

001

 

01 R

a

The ultimate filtration & drying technology

Please note that relevant National Health & Safety precautions

must be observed during service of filter housings and elements.

Bei Wartung von Filtergehäuse und element sind die

entsprechenden Sicherheitsvorkehrungen zu treffen.

Veuillez noter que les précautions d’usage de Santé et de Sécurité

dovient être observées durant l’entretien des boitiers et des

éléments de filtre.

Si sottolinea che la principali precauzioni nazionali concernenti la

salute e la sicurezza devono essere osservate durante il servizio

sia dei contenitori che degli elementi dei filtri.

Por favor tome nota que deben ser observadas las normas de

Seguridad e Higiene en el Trabajo.

Alle gældende sikkerheds- og miljøbestemmelser skal overholdes

ved servicering af filterhuse og filterelementer.

Tijdens het onderhoud van filterhuis en -element dienen de

geldende gezondheids- en veiligheidsmaatregelen in acht te

worden genomen.

NL

DK

SP

I

F

D

GB

www.walkerfiltration.com

Walker Filtration reserve the right to alter specification without prior notice.

04 396 001 01 rev B:04 396 001 01.qxd 12/05/2010 09:58 Page 12

Summary of Contents for 20HP25

Page 1: ...Barg 300 psig 50 Barg 725 psig INSTALLATION MAINTENANCE INSTRUCTIONS Gebrauchs und Wartungshandbuch Manuel d utilisation et d entretien Manuale di istruzioni e manutenzione Manual de instrucciones y...

Page 2: ...nt Route Model SEP I Module A II Module D1 100HP24 100HP49 100HP75 100HP100 100HP101 100HP150 100HP200 100 HP Stainless Steel High Pressure Compressed Air Filter Housings 04 396 001 01 rev B 04 396 00...

Page 3: ...ould be carried out using a nipple or coupling with the correct thread form for the housing and should be suitably rated for the operating temperature and operating pressure Maintenance 1 General main...

Page 4: ...f r die Betriebstemperatur und den Betriebsdruck geeigneten Daten aufweisen Wartung 1 Die Einhaltung der allgemeinen Wartungsarbeiten und die regelm ige Kontrolle sorgen f r eine korrekte Funktion und...

Page 5: ...is en utilisant un mamelon ou un raccord muni du filet appropri pour le bo tier et con u pour la temp rature et la pression de service Entretien 1 Il faut effectuer des op rations d entretien g n rale...

Page 6: ...un nipplo o un raccordo con la forma di filettatura adatta al contenitore e deve essere regolato per la temperatura e la pressione operative Manutenzione Dovrebbero essere effettuati interventi di man...

Page 7: ...ratura nominales de servicio adecuadas Mantenimiento 1 Para que el funcionamiento sea correcto y conservar la fiabilidad del sistema a largo plazo deber n hacerse mantenimientos generales y comprobaci...

Page 8: ...ltes sammen En serietilslutning af en eller flere af ovenn vnte huse skal udf res med en nippel eller kobling med den korrekte gevindform for huset og skal have den passende klassificering for driftst...

Page 9: ...de maximale werktemperatuur en werkdruk Onderhoud 1 Algemeen onderhoud en regelmatige controles dienen te worden uitgevoerd om een juiste werking te garanderen en een betrouwbaar systeem te handhaven...

Page 10: ...1 10 HP420 Grade 100HP100 Grade 1 680 400 132 26 265 150 10 5 23 2 5 1 4 1 11 6 HP710 Grade 100HP101 Grade 1 1200 700 132 26 480 300 14 7 32 4 5 1 4 1 19 12 HP730 Grade 100HP150 Grade 1 1 2 1700 1000...

Page 11: ...ade 50HP37 Grade 3 8 250 147 63 15 190 50 0 27 0 6 2 1 2 1 2 7 1 2 2 HP1550 Grade 50HP50 Grade 1 2 450 265 114 38 305 150 2 6 5 7 4 1 2 1 1 2 12 6 HP2040 Grade 50HP75 Grade 3 4 550 324 114 38 305 150...

Page 12: ...retien des boitiers et des l ments de filtre Si sottolinea che la principali precauzioni nazionali concernenti la salute e la sicurezza devono essere osservate durante il servizio sia dei contenitori...

Reviews: