background image

between the bottom blade and the top blade to be easily removed using the cleaning brush (EASY CLEANING).

 

}

Always keep the appliance socket (D) clean.

 

}

Only wipe the appliance with a soft cloth, possibly slightly damp.

 

}

Clean the blade set using the hygienic spray.

 

}

Oil the blade set with the blade set oil (Fig. 7).

 

}

For a good and long-lasting cutting performance, it is important to oil the blade set frequently.

 

}

If the cutting performance deteriorates after long use despite regular cleaning and oiling, the blade set should be replaced.

Changing the blade set

Warning! Injuries and material damage due to incorrect handling.

 

}

Switch the appliance off and disconnect it from the power supply before changing the blade set.

1. Switch the appliance off using the on/off switch (Fig. 3ⓑ) and disconnect it from the power supply.

2. Slide the blade set off the housing in the direction of the arrow (Fig. 5ⓑ). Remove the blade set.

3. Replace the blade set by hooking it into the housing and  pressing it down until it clicks into position (Fig. 5ⓑ).

Problem elimination 

Blade set is cutting badly. 

Blade set is pulling hair out. 

Battery life is too short. 

Cause: blade set is dirty.

}

Clean and oil the blade set (Fig. 6/7). 

Cause: blade set is worn out.

 

}

Replace the blade set (Fig. 5).

Skin injury 

Cause: too much pressure on the skin.

 

}

Less pressure on the skin. 

Cause: Cutting angle is too high. 

}

Hold appliance more flatly to the skin.

Charging indicator light does not light up. 

Cause: appliance socket is dirty.

 

}

Clean appliance socket (D). Cause: defective power supply.

 

}

Make sure that there is a faultless contact between the plug-in transformer and the socket. Check the mains cable for possible damage.

 

}

Check the power supply. 

Disposal

Handle with care! Environmental damage in the case of incorrect disposal.

 

}

Discharge batteries prior to disposal!

 

}

Correct disposal will ensure environmental protection and prevent any potentially harmful impact on people or the environment.

Adhere to the relevant legal requirements when disposing of the appliance.

Information on the disposal of electrical and electronic appliances in the European Community:

Within the European Community, national regulations are specified for the disposal of electrical appliances, based on EU Waste Electrical and 

Electronic Equipment Directive 2002/96/EC (WEEE). In accordance with this, the appliance can no longer be disposed of with the local or domestic 

waste.

The appliance will be accepted free of charge by local collection points or recycling centres.

Consignes de sécurité générales

Utilisation conforme

·· Utilisez les tondeuses à cheveux et poils exclusivement pour la coupe de cheveux, de poils de barbe et de sourcils humains.

·· Utilisez les tondeuses pour animaux exclusivement pour couper les poils et les pelages d’animaux.

Exigences envers l’utilisateur

·· Avant la première mise en service, lisez intégralement le mode d’emploi et familiarisez-vous avec l’appareil.

·· Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation par des personnes (enfants compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales 

sont amoindries ou manquant d’expériences et de connaissances, sauf si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions sur l’utilisation de l’appareil 

de la part d’une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être gardés sous surveillance pour éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.

·· Ranger l’appareil hors de portée des animaux et protégé contre les intempéries.

Risques

Tenez compte des consignes de sécurité suivantes !

Danger !

 Électrisation due à des détériorations de l’appareil / du bloc d’alimentation à fiches.

}

N’utilisez pas l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est endommagé ou s’il est tombé dans l’eau. Faites effectuer les réparations exclusiv 

ment par un SAV autorisé et avec des pièces détachées d’origine, afin de prévenir les risques.

}

N’utilisez jamais l’appareil si le câble ou le bloc d’alimentation à fiches sont endommagés. Afin de prévenir tous risques, le câble électrique ou le bloc 

d’alimentation à fiches endommagé ne doit être remplacé que par un centre de service agréé ou une personne qualifiée similaire, et uniquement par une 

pièce détachée d’origine.

}

Les appareils électriques ne doivent être réparés que par des spécialistes ayant une formation en électrotechnique.

Danger !

 Électrisation liée à la pénétration de liquides.

}

Ne touchez en aucun cas un appareil électrique tombé dans l’eau. Débranchez immédiatement la prise secteur.

}

N’utilisez jamais un appareil électrique dans la baignoire ou sous la douche.

}

Rangez ou stockez toujours les appareils électriques de sorte à ce qu’ils ne puissent pas tomber dans l’eau (par ex. lavabo). Évitez tout contact 

d’un appareil électrique avec de l’eau ou tout autre liquide.

}

Utilisez et rangez l’appareil uniquement dans des endroits secs.

}

La mise en place d’un dispositif de protection contrôlé à courant différentiel résiduel (RCD) ayant un courant de déclenchement n’excédant pas 

30 mA est recommandée à titre de mesure de sécurité supplémentaire dans le circuit électrique de la salle debain.

Risques d’explosion !

}

N’utilisez jamais l’appareil dans un environnement dans lequel des aérosols sont utilisés ou dans lequel de l’oxygène est libéré.

}

N’essayez pas de changer la batterie vous-même.

}

N’exposez pas l’appareil pendant une durée prolongée à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures à +40 °C. Évitez l’exposition aux 

rayons directs du soleil.

Summary of Contents for MINI ARCO

Page 1: ...ion Never use the appliance where aerosol spray products are being used or where oxygen is released Do not attempt to replace the battery Do not expose the appliance to temperatures below 0 C and above 40 C for any length of time Avoid direct exposure to sunlight Warning Injuries due to incorrect handling To prevent injury never use the appliance if the blade set is damaged Always switch the appli...

Page 2: ... the blade set the operating time can be reduced considerably Mains operation 1 Connect the appliance plug J on the plug in transformer to the appliance socket D Fig 2 2 Insert the plug in transformer into the mains socket 3 Switch on the appliance using the on off switch and switch off after use Fig 3ⓐ ⓑ Operation Cutting with the attachment combs The appliance can also be operated with attachmen...

Page 3: ...la coupe de cheveux de poils de barbe et de sourcils humains Utilisez les tondeuses pour animaux exclusivement pour couper les poils et les pelages d animaux Exigences envers l utilisateur Avant la première mise en service lisez intégralement le mode d emploi et familiarisez vous avec l appareil Cet appareil n est pas prévu pour une utilisation par des personnes enfants compris dont les capacités ...

Page 4: ...it Désignation des éléments Fig 1 A Tête de coupe B Interrupteur marche arrêt C Témoin de charge D Prise de l appareil E Contre peigne petit modèle longueur de coupe 3 mm et 6 mm F Contre peigne grand modèle longueur de coupe 9 mm et 12 mm G Brosse de nettoyage H Huile pour la tête de coupe I Bloc d alimentation à fiches J Prise Caractéristiques techniques Appareil portatif Moteur Moteur CC Batter...

Page 5: ... la tête de coupe Changement de tête de coupe Avertissement Blessures et dommages matériels liés à une utilisation non conforme Éteignez l appareil et débranchez le de l alimentation électrique avant de remplacer la tête de coupe 1 Éteignez l appareil en utilisant l interrupteur marche arrêt Fig 3ⓑ et débranchez le de l alimentation électrique 2 Appuyez sur la tête de coupe en partant du boîtier d...

Page 6: ...recchio utilizzare solo l alimentatore switching da rete compreso nella dotazione Sostituire gli alimentatori switching da rete difettosi solo con ricambi originali acquistabili presso il nostro centro di assistenza Mai infilare o far cadere oggetti nelle aperture dell apparecchio Non trasportare mai l apparecchio tenendolo per il cavo elettrico e non usare il cavo come impugnatura Non scollegare ...

Page 7: ...vi abrasivi Utilizzare esclusivamente detergenti e olio per testine consigliati dal produttore Lo spray igienico e l olio per testine può essere acquistato presso il proprio rivenditore o il nostro centro di assistenza Dopo ogni utilizzo togliere il pettine regolacapelli fig 4ⓑ e ribaltare la testina per toglierla dall alloggiamento fig 5ⓐ Eliminare con lo spazzolino i resti di capelli dall apertu...

Page 8: ...cia Lesiones por manejo indebido Para evitar lesiones no utilice nunca el aparato con el cabezal de corte dañado Apague siempre el aparato antes de dejarlo en algún lado puesto que con las vibraciones podría caerse Atención Daños por tensión errónea Utilice sólo corriente alterna para alimentar el aparato con la tensión nominal especificada en el mismo Atención Daños por manejo indebido Deben util...

Page 9: ... Peligro Electrocución por penetración de líquido Apague el aparato y desenchúfelo de la corriente antes de iniciar la limpieza y cuidados No sumerja el aparato en agua Debe evitar en todo momento que penetren líquidos en el interior del aparato Seque completamente el aparato antes de volver a enchufarlo a la corriente eléctrica Atención Daños por productos químicos agresivos Los productos químico...

Page 10: ... de aparatos eléctricos y electrónicos en la Comunidad Europea Dentro de la Comunidad Europea la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos se encuentra regulada por las disposiciones legales de cada país basadas todas ellas en la directiva de la UE 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE El aparato no se puede por tanto desechar junto con la basura doméstica El...

Reviews: