background image

90

Super Finish 27 • 31

I

Eliminazione di anomalie

10. 

MANUTENZIONE

10.1  

MANUTENZIONE GENERALE

L'apparecchio deve essere sottoposto a manutenzione una 

volta all'anno dal personale di assistenza WAGNER.

1.   Controllare se i tubi flessibili ad alta pressione, il cavo 

elettrico dell'apparecchio, la spina e la presa di corrente 

sull'apparecchio sono danneggiati.

2.   Controllare se la valvola di entrata e di scarico, la membrana 

ed il filtro sono usurati.

3.   Controllare il livello dell'olio (fig. 18) con apparecchio in 

posizione orizzontale.

max.

min.

10.2  

TUBO FLESSIBILE AD ALTA PRESSIONE

Controllare visivamente il tubo flessibile ad alta pressione veri-

ficando che non possieda crepe o tagli, in particolare sul tratto 

in prossimità del raccordo. I dadi a risvolto devono poter esse-

re ruotati liberamente.

i

L’utilizzo di tubi flessibili obsoleti incrementa il 

rischio di danneggiamento.

Wagner raccomanda di sostituire il tubo flessibi-

le una volta trascorsi sei anni.

11.

 RIPARAZIONE DELL'APPARECCHIO

Pericolo

Spegnere l'apparecchio   (OFF). 

Prima di qualsiasi riparazione - disinserire 

la spina di rete dalla presa di corrente. 

11.1  

PULSANTE DELLA VALVOLA DI ENTRATA  

(FIG. 19) PER SUPER FINISH 31

1.   Svitare il pulsante della valvola di entrata con una chiave da 

17 mm.

2.   Sostituire il raschiatore (1) e l’anello toroidale (2).

2
1

Tipo di anomalia

Possibile causa

Misura per eliminare l'anomalia

L'apparecchio aspira e la 

pressione aumenta.  

Quando si aziona il 

grilletto dell'aerografo, 

la pressione diminuisce 

fortemente

• 

Ugello non montato nell'aerografo

• 

Ugello troppo grande 

• 

Filtro di aspirazione intasato

In caso di apparecchio con sistema di aspira-

zione:

• 

Tubo di aspirazione non serrato a fondo

• 

Componenti della valvola di scarico usurati 

• 

Con interruttore in posizione 

 (spruzzatura) 

il materiale di copertura fuoriesce dal tubo di 

ritorno. 

• 

Montare l'ugello

• 

Scegliere un ugello più piccolo; vedi pag. 

100, punto 13.4.

• 

Pulire o sostituire il filtro di aspirazione.

 

• 

Pulire e serrare i raccordi.

• 

Sostituire i componenti della valvola 

discarico; vedi pag. 91, punto 11.3.

• 

Svitare la valvola di sfiato dallo stadio della 

vernice e pulire o sostituire; vedi pag. 92, 

punto 11.5.

Colpi duri e vibrazioni 

eccessive dell'aerografo e 

dell'apparecchio

• 

Tubo flessibile ad alta pressione ed unità a 

membrana non adatti

• 

Componenti della valvola di scarico usurati

• 

Utilizzare un tubo flessibile ad alta 

 

pressione originale WAGNER.

• 

Sostituire i componenti della valvola 

discarico; vedi pag. 91, punto 11.3.

Riparazione dell'apparecchio

Summary of Contents for Super Finish 27

Page 1: ...nish 27 31 Betriebsanleitung Operating manual p 26 Mode d emploi p 51 Istruzioni per l uso p 77 Airless Hochdruck Spritzger t Airless high pressure spraying unit Groupe de projection haute pression Im...

Page 2: ...nkte zu beachten 1 Fehlerhafte Ger te d rfen nicht benutzt werden 2 Spritzpistole sichern mit Sicherungshebel am Abzugsb gel 3 Erdung sicherstellen Der Anschluss muss ber eine vor schriftsm ig geerdet...

Page 3: ...R T_____________________ 13 11 1 Einlassventildr cker bei Super Finish 31___________ 13 11 2 Einlassventil__________________________________ 13 11 3 Auslassventil_________________________________ 14 1...

Page 4: ...semit tel sofort einen Arzt aufsuchen zur schnellen fachkun digen Behandlung Informieren Sie den Arzt ber den verwendeten Beschichtungsstoff oder das L semittel Spritzpistole sichern gegen unbeabsich...

Page 5: ...er Vorschriften vom Ger tebe nutzer zu erstellen Erdung des Spritzobjekts Das zu beschichtende Spritzobjekt muss geerdet sein Ger tereinigung mit L semittel Gefahr Bei Ger tereinigung mit L semittel d...

Page 6: ...kschlauch Spritzpistole und D se eine stark verschlei ende Wirkung aus Die Lebensdauer dieser Teile kann sich dadurch erheblich verk rzen 3 GER TEBESCHREIBUNG 3 1 AIRLESS VERFAHREN Hauptanwendungsgebi...

Page 7: ...r Spritzpis tole 8 Ansaugrohr 9 R cklaufrohr 10 Filter Maschenweite 1 mm 11 lmessstab unter der lverschluss schraube 12 Staubschutzkappe 13 Multifunktionsschalter Symbole AUS EIN Zirkulation Spritzen...

Page 8: ...Klemmh lsen Abb 5 Pos 1 an der Deichsel l sen auf Deichsel auf L nge nach Wunsch herausziehen Klemmh lsen wieder von Hand anziehen zu 3 5 4 1 Transport im Fahrzeug Hochdruckschlauch aufrollen und ber...

Page 9: ...Ansaugrohr in einen mit geeignetem Reinigungsmittel gef llten Beh lter eintauchen 2 Ger t mit Oberbeh lter Geeignetes Reinigungsmittel in den Oberbeh lter einf llen 3 Multifunktionsschalter Abb 9 Pos...

Page 10: ...r Biegeradius etwa 20 cm Hochdruckschlauch nicht berfahren sowie vor scharfen Ge genst nden und Kanten sch tzen Niemals am Hochdruckschlauch ziehen um das Ger t zu be wegen Darauf achten dass der Hoch...

Page 11: ...e bensdauer nur WAGNER Original Hochdruck schl uche verwenden 7 ARBEITSUNTERBRECHUNG 1 Ger t ausschalten Multifunktionsschalter auf Druck entlastung Zirkulation dann auf AUS stellen 2 Spritzpistole si...

Page 12: ...stellen 5 Abzugsb gel an der Spritzpistole ziehen 6 Reinigungsmittel in einen separaten offenen Beh lter pumpen bis das Ger t leer ist Achtung Bei l semittelhaltigen Beschichtungsstoffen muss der Beh...

Page 13: ...angeschlossene R hrwerk einschalten Nach 2 3 Minuten leuchtet die gr ne Kontrollleuchte wieder auf Dann Multi funktionsschalter auf AUS stellen Ger t wieder einschalten EIN Zirku lation danach Multifu...

Page 14: ...w nschten Betriebsdruck einzustellen Ger t saugt an und kommt auf Druck Wird die Spritzpistole abgezogen sinkt der Druck stark ab Keine D se in der Spritzpistole D se zu gro Ansaugfilter verstopft Spe...

Page 15: ...m Einlassventil 3 ansetzen Unter Drehen Einlassventil vorsichtig herausziehen 6 Ventilsitz 5 mit Reinigungsmittel und Pinsel reinigen 7 Dichtungen 6 7 reinigen und auf Besch digung pr fen eventuell au...

Page 16: ...arbstufe herausschrauben Achtung 2 Vorsichtig Spange 1 mit Schraubendreher ab zie hen Druckfeder 2 dr ckt Teile 3 bis 4 heraus 3 Einzelteile reinigen oder austauschen 4 O Ring 6 auf Besch digung pr fe...

Page 17: ...ch die Arretierschraube Abb 23 Pos 2 von Hand einschieben und festschrauben 11 6 MEMBRANE AUSTAUSCHEN Gefahr Ger t ausschalten AUS Vor der Reparatur Netzstecker aus der Steckdose ziehen 1 Arretierschr...

Page 18: ...B 26 Gefahr Ger t ausschalten AUS Vor der Reparatur Netzstecker aus der Steckdose ziehen 1 Wagen demontieren 2 Geh useh lfte mit Steckdose abschrauben und abneh men 3 Kabelverschraubung 1 l sen 4 Litz...

Page 19: ...gewinkel Steckdose gr n gelb schwarz blau blau blau schwarz schwarz K6 4 K8 8 K7 2 K9 6 KI 1 KI 2 Lastrelais T92P7022 24 K10 K11 K12 K13 hellblau hellblau 120 C V10567 18V 4VA TI CI Platine WK2C 94VO...

Page 20: ...N 4 mm 7 5 m mit Edelstahlnippel Hochdruckschlauch DN 6 mm 15 m f r Dispersion Hochdruckschlauch DN 6 mm 30 m f r Dispersion 10 0034 030 0034 030 Doppelstutzen zum Kuppeln von Hochdruckschl uchen 11 0...

Page 21: ...D 19 Super Finish 27 31 Zubeh r und Ersatzteile Zubeh rbild f r Super Finish 27 und 31 O U T IN m ax 2 7 0 b ar V A W 3 4 2 1...

Page 22: ...tilf hrung 41 0341 488 0341 488 Anodenring 42 9970 103 9970 103 Dichtring 16 x 20 x 1 5 43 0341 350 0341 350 Doppelstutzen M 16 x 1 5 Pos SuperFinish 27 Bestell Nr SuperFinish 31 Bestell Nr Benennung...

Page 23: ...07 Dichtung 33 0341 309 0341 309 Deckel 34 3050 858 3050 858 Scheibe 5 3 6 35 9906 007 9906 007 Zylinderschraube M 5 x 45 6 Pos SuperFinish 27 Bestell Nr SuperFinish 31 Bestell Nr Benennung 36 0341 34...

Page 24: ...arbeiten Folgende Punkte sind zu beachten um die D se sauber und einsatzbereit zu halten 1 Ger t ausschalten AUS 2 D se von der Spritzpistole demontieren 3 D se in ein entsprechendes Reinigungsmittel...

Page 25: ...0 013 0 33 0 013 0 33 0 013 0 33 100 120 150 190 225 270 330 Rot Rot Rot Rot Rot Rot Rot 0553113 0553213 0553313 0553413 0553513 0553613 0553813 F ller Rostschutzfarben 115 215 315 415 515 615 715 81...

Page 26: ...ei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei 0553225 0553325 0553425 0553525 0553625 0553725 0553825 0553227 05533...

Page 27: ...D sen 225 629 Best Nr 0271 064 D7 D sen 113 417 Best Nr 0271 063 L10 D sen 208 510 Best Nr 0271 042 D10 D sen 111 419 Best Nr 0271 045 S10 D sen 527 235 Best Nr 0271 049 Medium L20 D sen 210 512 Best...

Page 28: ...must not be used 2 Secure spray gun using the safety catch on the trigger 3 Ensure that the unit is properly earthed The connection must take place through a correctly earthed two pole and earth socke...

Page 29: ...ressure hose____________________________ 39 11 REPAIRS ON THE UNIT________________________ 39 11 1 Inlet valve trigger with Super Finish 31____________ 39 11 2 Inlet valve_____________________________...

Page 30: ...sed Secure spray gun against unintended operation Always secure the spray gun when mounting or dis mounting the tip and in case of interruption to work Recoil of spray gun Danger In case of high opera...

Page 31: ...container with a small opening bunghole An ex plosive gas air mixture can be produced The con tainer must be earthed Cleaning the unit Danger Danger of short circuit through penetrating water Never s...

Page 32: ...ting material for large areas and a high consumption of material A diaphragm pump takes in the coating material by suction and conveys it to the tip Pressed through the tip at a pressure of up to a ma...

Page 33: ...9 Return pipe 10 Filter size of mesh 1 mm 11 Oil measuring stick under the oil screw plug 12 Dust protection cap 13 Multifunction switch symbols OFF ON circulation Spraying 14 Control lamp shows that...

Page 34: ...f measuring 1 m in distance from the unit and 1 6 m above the floor 120 bar 12 MPa operating pressure reverber ant floor 3 5 TRANSPORT Push or pull unit Loosen terminal sleeves fig 5 item 1 on the sha...

Page 35: ...reen control lamp will light up as soon as the mains plug has been connected 4 5 CLEANING PRESERVING AGENT WHEN STARTING UP OF OPERATION INITIALLY 1 Unit with suction system Submerge suction pipe into...

Page 36: ...against sharp objects and edges Never pull on the high pressure hose to move the device Make sure that the high pressure hose cannot twist This can be avoided by using a Wagner spray gun with a swive...

Page 37: ...Suction filter and unit should not dry out Attention In using quick drying or two component coating material do not fail to rinse unit through with a suitable cleaning agent during the processing per...

Page 38: ...sted or defective replace Mounting 1 Place intake filter 3 with the long cone into the gun housing 2 Screw in grip 2 into the gun housing and tighten 3 Slot in protective guard 1 Mad e in Ge rm an y m...

Page 39: ...Filter extends beyond the liquid level and sucks in air Suction filter congested Suction pipe not tightened i e the unit sucks in ancillary air Device with upper hopper Filter disk congested Super Fi...

Page 40: ...in the spray gun Tip too large Suction filter clogged Specially for unit with suction sys tem Suction pipe not tight Outlet valve parts worn Relief valve does not close Coating material escapes at sw...

Page 41: ...nlet valve 3 from the paint section 4 Remove clasp 4 by means of a screwdriver 5 Place accompanying spanner 30 mm on the inlet valve 3 Withdraw carefully turning the inlet valve 6 Clean valve seat 5 w...

Page 42: ...ntil the regulating knob can be pushed on completely 2 Turn regulating knob into switch position spray Only in this position can the stop screw fig 23 item 2 be pushed in by hand and screwed tight 6 1...

Page 43: ...FF Pull mains plug from the socket before re pair 1 Remove stop screw regulating knob and switch housing see under 11 5 relief valve points 1 to 4 2 Screw hexagonal screws fig 25 item 1 from the flang...

Page 44: ...ow mounting angle socket green yellow black blue blue blue black black K6 4 K8 8 K7 2 K9 6 KI 1 KI 2 load relay T92P7022 24 K10 K11 K12 K13 light blue light blue 120 C V10567 18V 4VA TI CI board WK2C...

Page 45: ...pressure hose DN 6 mm 15 m for dispersion High pressure hose DN 6 mm 30 m for dispersion 10 0034 030 0034 030 Double socket for coupling high pressure hoses 11 0341 263 0341 263 Suction system QuickC...

Page 46: ...Super Finish 27 31 44 GB Accessories and spare parts Accessories illustration for Super Finish 27 and 31 O U T IN m ax 2 7 0 b ar V A W 3 4 2 1...

Page 47: ...Clasp 39 0341 325 0341 325 Valve guide 41 0341 488 0341 488 Anode ring 42 9970 103 9970 103 Sealing ring 16 x 20 x 1 5 Item SuperFinish 27 Order no SuperFinish 31 Order no Description 43 0341 350 0344...

Page 48: ...e 32 0341 307 0341 307 Seal 33 0341 309 0341 309 Cover 34 3050 858 3050 858 Disk 5 3 6 Item SuperFinish 27 Order no SuperFinish 31 Order no Description 35 9906 007 9906 007 Cylinder head screw M 5 x 4...

Page 49: ...ith sharp metal objects The following points must be observed to keep the tip clean and ready for use 1 Switch off unit OFF 2 Dismount the tip from the spray gun 3 Place tip in an appropriate cleaning...

Page 50: ...0 red red red red red red red 0553113 0553213 0553313 0553413 0553513 0553613 0553813 Fillers Rust protection paints 115 215 315 415 515 615 715 815 10 20 30 40 50 60 70 80 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015...

Page 51: ...ite white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white 0553225 0553325 0553425 0553525 05...

Page 52: ...629 Order no 0271 064 D7 Nozzles 113 417 Order no 0271 063 L10 Nozzles 208 510 Order no 0271 042 D10 Nozzles 111 419 Order no 0271 045 S10 Nozzles 527 235 Order no 0271 049 Medium L20 Nozzles 210 512...

Page 53: ...le m decin du produit de rev tement ou du solvant utilis 2 Avant toute mise en service les points suivants doivent tre respect s conform ment au mode d emploi 1 Les appareils d fectueux ne peuvent pa...

Page 54: ..._ 64 11 1 Poussoir de la vanne d aspiration pour Super Finish 31___________________________ 64 11 2 Vanne d aspiration____________________________ 64 11 3 Clapet de refoulement________________________...

Page 55: ...iller le pistolet pour viter toute action impr vue Lors du montage ou d montage de la buse et pendant les interruptions de travail verrouiller toujours le pistolet Force de recul du pistolet Danger Un...

Page 56: ...arge lectrostatique peut provoquer tin celles ou flammes Pour cette raison le mat riel doit toujours tre mis la terre par son quipement lectri que La prise de r seau doit tre quip e d un contact de pr...

Page 57: ...n remuer le produit avant l utilisation i Attention Si le produit est remu avec un agi tateur m canique viter la formation de bulles d air dans le produit qui pourraient entra ner des arr ts de foncti...

Page 58: ...Tube d aspiration 9 Tube de retour 10 Filtre largeur des mailles 1 mm 11 Jauge d huile sous la vis bouchon d huile 12 Capuchon anti poussi re 13 Interrupteur fonctions multiples Symboles ARRET MARCHE...

Page 59: ...ANSPORT Pousser ou tirer le groupe Desserrer les douilles de fixation fig 5 pos 1 au timon ouvert Tirer le timon la longueur d sir e Serrer les douilles la main ferm 3 5 4 1 Transport dans un v hicule...

Page 60: ...olet 6 Projeter le produit de nettoyage contenu dans le groupe dans un r cipient ouvert 3 5 4 2 1 4 6 PURGE D AIR DU GROUPE DU SYST ME HYDRAULIQUE SI LE BRUIT DE LA VANNE D ASPIRATION N EST PAS AUDIBL...

Page 61: ...t un d vidoir de tuyau i Pour la manipulation du tuyau flexible haute pression lors de travaux sur un chafaudage il s est av r comme le plus avantageux de tou jours laisser le tuyau flexible du c t ex...

Page 62: ...c syst me d aspiration Laisser le syst me d aspiration dans le produit de projection ou plonger le dans un produit de nettoyage ad quat Le produit dans le filtre d aspiration et le groupe ne doit pas...

Page 63: ...iptions de s curit 7 Arr ter le groupe tourner l interrupteur sur ARRET 8 1 NETTOYAGE EXT RIEUR Danger Tirer d abord la fiche de la prise de secteur Danger Danger de court circuit par la p n tration d...

Page 64: ...lume Tourner alors l interrupteur sur ARRET Mettre le groupe en marche MARCHE circulation tourner ensuite l interrupteur sur projection Le groupe n aspire pas Mat riel avec syst me d aspiration Lacr p...

Page 65: ...vanneder glage droite et r gler la pression d sir e Le groupe aspire la pression monte mais chute fortement si la g chette du pistolet est tir e Pas de buse dans le pistolet Buse trop grande Filtre d...

Page 66: ...ant toute intervention tirer la fiche de la prise de secteur 11 1 POUSSOIR DE LA VANNE D ASPIRATION FIG 19 POUR SUPER FINISH 31 1 D visser le poussoir avec une cl de 17 mm 2 Changer le racleur 1 et le...

Page 67: ...ion 2 Elever prudemment l agrafe 1 l aide d un tour nevis le ressort 2 fait sortir les pi ces 3 4 3 Nettoyer ou remplacer les diff rentes pi ces 4 Contr ler si le joint torique 6 est endommag 5 Au rem...

Page 68: ...ue les surfaces de montage la flasque 6 et la pompe peinture 3 Le remontage se fait en sens inverse 6 Visser d abord toutes les vis hexagonales 1 avec un couple de 10 Nm et serrer ensuite en croix ave...

Page 69: ...anger Arr ter le groupe ARRET Avant toute intervention tirer la fiche de la prise de r seau 1 D monter le chariot 2 D visser et enlever la partie du bo tier portant la prise 3 Desserrer le raccord de...

Page 70: ...querre de montage Prise vert jaune noir bleu bleu bleu noir noir K6 4 K8 8 K7 2 K9 6 KI 1 KI 2 Relais de charge T92P7022 24 K10 K11 K12 K13 bleu clair bleu clair 120 C V10567 18V 4VA TI CI Plaque WK2C...

Page 71: ...ec raccords en acier inox Flexible haute pression DN 6 mm 15 m pour vinyle Flexible haute pression DN 6 mm 30 m pour vinyle 10 0034 030 0034 030 Raccord double pour liaison de flexibles 11 0341 263 03...

Page 72: ...i re 12 2349 975 2349 975 Pompe peinture 13 0341 248 0341 248 Vanne de d charge 14 9974 031 9974 031 Joint torique 12 x 1 3 15 0341 414 0341 414 Rondelle Pos SuperFinish 27 R f No SuperFinish 31 R f N...

Page 73: ...s 6207 18 9922 518 9922 518 Circlip 35 x 1 5 19 9960 431 9960 431 Roulement rouleaux NUTR 25 20 9922 506 9922 506 Circlip 25 1 2 Pos SuperFinish 27 R f No SuperFinish 31 R f No D signation 35 0341 326...

Page 74: ...97 0341 397 Capot de ventilateur 47 9921 504 9921 504 Rondelle ressort 4 48 9900 737 9900 737 Vis cylindrique M 4 x 6 49 0341 201 0341 201 Moteur lectrique 230 V 50 Hz 51 0340 354 0340 354 Joint 53 02...

Page 75: ...ber la buse ni la traiter avec des objets m talliques Tenir compte des points suivants afin de conserver la propret et la disponibilit de la buse 1 Arr ter le groupe ARRET 2 D monter la buse du pistol...

Page 76: ...100 120 150 190 225 270 330 rouge rouge rouge rouge rouge rouge rouge 0553113 0553213 0553313 0553413 0553513 0553613 0553813 Bouche pores anti rouilles 115 215 315 415 515 615 715 815 10 20 30 40 50...

Page 77: ...anc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc 0553225 0553325...

Page 78: ...0271 062 S5 Buse 225 629 R f No 0271 064 D7 Buse 113 417 R f No 0271 063 L10 Buse 208 510 R f No 0271 042 D10 Buse 111 419 R f No 0271 045 S10 Buse 527 235 R f No 0271 049 Moyen L20 Buse 210 512 R f N...

Page 79: ...ioni d uso 1 Non concesso l impiego di apparecchi che non siano in ordine dal punto di vista tecnico 2 Attivare il dispositivo di sicurezza dell aerografoWAGNER con la leva che si trova vicino alla st...

Page 80: ...ECCHIO_____________ 90 11 1 Pulsante della valvola di entrata per Super Finish 31_ 90 11 2 Valvola di entrata______________________________ 91 11 3 Valvola di scarico______________________________ 91...

Page 81: ...e competente medicazione Informare il medico sul tipo di sostanza im piegata o sul tipo di solvente utilizzato Inserire la sicura dell aerografo per evitare un azionamento involontario Durante il mont...

Page 82: ...zioneneilavoridispruzzaturainambienti chiusi Occorre garantire una sufficiente ventilazione per eliminare i vapori di solvente Dispositivi di aspirazione Tali dispositivi vanno installati dal titolare...

Page 83: ...zio del materiale di copertura 3 5 4 1 2 4 3 ed anticorrosione per strutture di acciaio e di legno 2 2 MATERIALI DI COPERTURA Materiali di copertura lavorabili i Nella scelta dei materiali di copertur...

Page 84: ...bo di aspirazione 9 Tubo di ritorno 10 Filtro larghezza di maglia 1 mm 11 Astina di livello dell olio sotto il tappo a vite 12 Cappuccio di protezione dalla polvere 13 Interruttore multifunzione Simbo...

Page 85: ...sura lateralmente all apparecchio alla distanza di 1 m e ad 1 60 m dal suolo pressione di esercizio 120 bar 12 MPa suolo ad elevata impedenza acustica 3 5 TRASPORTO Spingere o tirare l apparecchio All...

Page 86: ...e della pressione 2 completamente verso destra 4 Attendere che il detergente fuoriesca dal tubo diritorno 5 Collocarel interruttoremultifunzione 1 su spruzzatura Azionare il grilletto dell aerografo 6...

Page 87: ...cessiva Condurre l aerografo sempre parallelamente e ad un angolo di 90 rispetto alla su perficie da spruzzare in questo modo si forma la quantit mi nima di nebbia di vernice i Se si verficano zone li...

Page 88: ...minuti con acqua pulita 15 Spegnere l apparecchio Collocare l interruttore multifunzione su OFF Achtung L effetto di pulizia aumenta se l aerografo viene pi volte aperto e chiuso Achtung In caso di m...

Page 89: ...catola del filtro 2 Togliere la scatola del filtro 1 il corpo di sostegno 2 l anello di centraggio 4 e l anello toroidale 5 3 Arrotolare la cartuccia filtrante 3 non necessario per Apparecchio con con...

Page 90: ...e di copertura 9 ELIMINAZIONE DI ANOMALIE Tipo di anomalia Possibile causa Misura per eliminare l anomalia L apparecchio non si met te in funzione Mancanza di tensione elettrica Il fusibile scattato A...

Page 91: ...ta operazione non d risultati sufficienti svitare dallo stadio della vernice e pulire la valvola di entrata vedi pag 90 punto 11 2 Spegnere l apparecchio OFF Premere pi volte il pulsante della valvola...

Page 92: ...I ENTRATA FIG 19 PER SUPER FINISH 31 1 Svitare il pulsante della valvola di entrata con una chiave da 17 mm 2 Sostituire il raschiatore 1 e l anello toroidale 2 2 1 Tipo di anomalia Possibile causa Mi...

Page 93: ...ollocare la valvola di entrata 3 nella sua sede 1 o nella scatola del bottone 2 e bloccare con il fermo 4 2 Avvitare l unit composta dalla sede della valvola di entrata o dalla scatola del bottone e v...

Page 94: ...aragrafo 11 5 valvola di sfiato 2 Svitare le viti a testa esagonale fig 25 pos 1 dall anello flangiato 2 con la chiave da 19 mm 3 Togliere lo stadio della vernice 3 4 Togliere la rosetta 4 e la membra...

Page 95: ...arecchio OFF Prima di qualsiasi riparazione disinserire la spina di rete dalla presa di corrente 1 Smontare il carrello 2 Svitare e togliere la met scatola con la presa di corrente 3 Sbloccare il racc...

Page 96: ...etta di montaggio Presa di corrente verde giallo nero blu blu blu nero nero K6 4 K8 8 K7 2 K9 6 KI 1 KI 2 Rel di potenza T92P7022 24 K10 K11 K12 K13 celeste celeste 120 C V10567 18V 4VA TI CI Circuito...

Page 97: ...m per rivestimento a dispersione Tubo flessibile ad alta pressione DN 6 mm 30 m per rivestimento a dispersione 10 0034 030 0034 030 Raccordi doppio per l accoppiamento di tubi flessibili ad alta press...

Page 98: ...olvere 12 2349 975 2349 975 Stadio vernice 13 0341 248 0341 248 Valvola di sfiato 14 9974 031 9974 031 Anello toroidale 12 x 1 3 15 0341 414 0341 414 Rondella Pos SuperFinish 27 N ord SuperFinish 31 N...

Page 99: ...a sfere scanalato 6207 18 9922 518 9922 518 Anello di sicurezza 35 x 1 5 19 9960 431 9960 431 Cuscinetto a rulli NUTR 25 Pos SuperFinish 27 N ord SuperFinish 31 N ord Denominazione 34 0253 405 0253 4...

Page 100: ...re 47 9921 504 9921 504 Anello elastico 4 48 9900 737 9900 737 Vite a testa cilindrica M 4 x 6 49 0341 201 0341 201 Motore elettrico 230 V 50 Hz 51 0340 354 0340 354 Guarnizione 53 0261 352 0261 352 C...

Page 101: ...glienti Per mantenere l ugello pulito e pronto per l uso osservare i seguenti punti 1 Spegnere l apparecchio OFF 2 Smontare l ugello dall aerografo 3 Immergere l ugello in un detergente adatto fino al...

Page 102: ...3 100 120 150 190 225 270 330 rosso rosso rosso rosso rosso rosso rosso 0553113 0553213 0553313 0553413 0553513 0553613 0553813 Riempitivi Antiruggine 115 215 315 415 515 615 715 815 10 20 30 40 50 60...

Page 103: ...bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco bianco 0553225 05...

Page 104: ...62 S5 Ugello 225 629 N ord 0271 064 D7 Ugello 113 417 N ord 0271 063 L10 Ugello 208 510 N ord 0271 042 D10 Ugello 111 419 N ord 0271 045 S10 Ugello 527 235 N ord 0271 049 Medium L20 Ugello 210 512 N o...

Page 105: ...03 Super Finish 27 31 Zubeh rbild Accessories illustration D Super Finish 27 31 5 7 6 9 10 20 12 13 15 19 8 11 16 14 18 MAX 250BAR 3600PSI 17 GB F Illustration des accessoires Figura degli accessori I...

Page 106: ...T te de pompe I Testa della pompa Ersatzteilbild Spare parts diagram D GB F Illustration des pi ces de rechange Schema pezzi di ricambio I 10 4 39 36 31 28 29 14 16 18 22 27 24 30 5 8 19 23 25 44 1 3...

Page 107: ...Ersatzteilbild Spare parts diagram D GB F Illustration des pi ces de rechange Schema pezzi di ricambio I D Oberbeh lter 5 Liter D Oberbeh lter 20 Liter GB Upper hopper 5 litres GB Upper hopper 20 litr...

Page 108: ...gato pompe 1 3 5 6 12 11 14 15 16 24 25 19 18 17 10 9 26 38 37 43 39 44 45 46 47 48 53 54 55 68 6 67 66 65 64 62 63 1 3 4 13 5 7 8 20 21 36 4 49 51 56 40 41 58 57 59 30 29 32 33 31 35 34 27 28 69 70 E...

Page 109: ...rung Wagner gibt daher ausschlie lich dem gewerblichen oder beruflichen Verwender der das Produkt im autorisier ten Fachhandel erworben hat im folgenden Kunde ge nannt eine erweiterte Garantie f r die...

Page 110: ...e elektrochemische oder elektrische Einfl sse sachfremde Betriebsbedingungen Betrieb mit falscher Netzspannung Frequenz berlastung oder mangelnde Wartung oder Pflege bzw Reinigung zur ckzuf hren sind...

Page 111: ...e purchased the product in an au thorised specialist shop and which relate to the prod ucts listed for that customer on the Internet under www wagner group com profi guarantee The buyer s claim for li...

Page 112: ...defective servicing or care and or cleaning for errors in the device that have been caused by using accessory parts additional components or spare parts that are not original Wagner parts for products...

Page 113: ...ent v rifi s test s et soumis aux contr les rigoureux de l assurance de la qualit de Wagner Wagner fournit donc exclusivement l utilisateur industriel ou professionnel qui a achet le produit dans un c...

Page 114: ...es chimiques lectrochimiques ou lectriques de conditions de fonctionnement inad quates d une exploitation avec une mauvaisetension fr quencedur seau d unesurcharge d une maintenance d un entretien ou...

Page 115: ...rte dell assicurazione di qualit Wagner Wagner fornisce pertanto una garanzia estesa esclusivamente all utilizzatore industriale o professionale di seguito chiamato cliente che ha acquistato il prodot...

Page 116: ...i ambientali anomale materiali di rivestimentononadatti influssichimici elettrochimicioelettrici condizioni di funzionamento inappropriate funzionamento con tensione frequenza elettrica errata sovracc...

Page 117: ...115 Super Finish 27 31...

Page 118: ...D 116 Super Finish 27 31...

Page 119: ...St tzpunkt Siemensstra e 6 10 40885 Ratingen Tel 0 21 02 3 10 37 Telefax 0 21 02 3 43 95 N rnberg Grimmer GmbH Starenweg 28 91126 Schwabach Tel 0 91 22 7 94 73 Telefax 0 91 22 7 94 75 0 email info gri...

Page 120: ...Srl Via Italia 34 20060 Gessate MI Italia Tel 02 959292 1 Telefax 02 95780187 info wagnercolora com CH Wagner International AG Industriestrasse 22 9450 Altst tten Schweiz Tel 41 71 7 57 22 11 Telefax...

Reviews: