ES
¡AVISO! Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede provocar daños materiales.
•
Preste atención a que durante el funcionamiento, el llenado o el vaciado del refrigerante, así como du-
rante los trabajos de reparación y mantenimiento no se salga nada de refrigerante que pueda llegar
al medio ambiente. Así se protege el medio ambiente. Además así también se evita que debido a la
presencia de refrigerante en las cercanías de la unidad de servicio de aire acondicionado se dificulte o
imposibilite la localización de fugas en el vehículo o en la unidad de servicio de aire acondicionado.
•
Tome medidas para que el refrigerante que haya salido no llegue a la canalización.
Nota Información complementaria para el manejo del producto.
En las hojas de seguridad provistas por el fabricante del refrigerante puede consultar la información es-
pecial relativa al refrigerante, a las medidas de seguridad y a la protección de personas y objetos, inclu-
sive protección contra incendios.
6.3 Medidas de seguridad por parte del operador
El operador debe proporcionar instrucciones de funcionamiento de acuerdo con las respectivas normativas na-
cionales para cada unidad de servicio de aire acondicionado. Estas instrucciones se deberán utilizar para instruir
a los empleados sobre el uso de la unidad de servicio de aire acondicionado.
El explotador del aparato debe encargarse de que por lo menos una vez al año, los empleados sean instruidos
respecto a los siguientes puntos:
•
riesgos especiales al manipular gases a presión
•
normas de seguridad al manipular gases a presión
•
medidas de higiene para la salud al manipular gases a presión
•
Funcionamiento de la unidad de servicio de aire acondicionado y realización de trabajos de servicio en la
unidad de servicio de aire acondicionado
El explotador del aparato es el responsable de que el personal encargado de los trabajos de mantenimiento y
reparación y de la comprobación de la estanqueidad tenga la certificación adecuada para la manipulación de re-
frigerantes y equipos de llenado.
La certificación y los conocimientos de las disposiciones y normas vigentes se puede adquirir en un cursillo orga-
nizado, por ejemplo, por una cámara gremial, una cámara de industria y comercio o por cualquier otra institución
reconocida.
El operador del sistema debe encargarse de que todas las mangueras de servicio estén tendidas de tal forma
que no puedan resultar dañadas al utilizar la unidad de servicio de aire acondicionado.
7 Volumen de entrega
Se ha comprobado que la unidad de servicio de aire acondicionado no presenta fugas antes del envío.
Tras la entrega, compruebe que ha recibido todas las piezas y que están en perfectas condiciones.
En caso de que falte alguna pieza o de que haya alguna dañada, informe inmediatamente a la empresa trans-
portista responsable.
Descripción
N.° de art.
Gafas de protección / guantes de protección
4445900107
Cubierta protectora de la unidad
4445900081
Instrucciones de uso
4445103552
¡AVISO! Peligro de daños
•
Para un funcionamiento y calibración seguros, se necesita un refrigerante (R1234yf, R134a, R513A;
no incluido en el volumen de entrega).
•
Los recipientes de refrigerante se suministran con varias roscas de conexión y adaptadores; estos no
se incluyen en el volumen de entrega.
8 Accesorios
Disponibles como artículos opcionales (no incluidos en el volumen de entrega):
204
Summary of Contents for ASC 6300 G LE
Page 9: ...EN 17 Container for fresh oil 9...
Page 41: ...EN 17 1 Flowchart ASC6300 G LE Legend 41...
Page 44: ...EN 17 2 Flowchart ASC6400 G LE Legend 44...
Page 47: ...EN 17 3 Circuit diagram ASC6300 G LE 47...
Page 48: ...EN 48...
Page 49: ...EN 17 4 Circuit diagram ASC6400 G LE 49...
Page 50: ...EN 50...
Page 58: ...FR 17 Bouteille d huile neuve 58...
Page 91: ...FR 17 1 Organigramme ASC6300 G LE L gende 91...
Page 94: ...FR 17 2 Organigramme ASC6400 G LE L gende 94...
Page 97: ...FR 17 3 Sch ma lectrique ASC6300 G LE 97...
Page 98: ...FR 98...
Page 99: ...FR 17 4 Sch ma lectrique ASC6400 G LE 99...
Page 100: ...FR 100...
Page 108: ...DE 17 Beh lter f r Frisch l 108...
Page 141: ...DE 17 1 Flussdiagramm ASC6300 G LE Legende 141...
Page 144: ...DE 17 2 Flussdiagramm ASC6400 G LE Legende 144...
Page 147: ...DE 17 3 Schaltplan ASC6300 G LE 147...
Page 148: ...DE 148...
Page 149: ...DE 17 4 Schaltplan ASC6400 G LE 149...
Page 150: ...DE 150...
Page 152: ...RU 4 Tel 49 0 2572 879 0 5 6 Domestic 152...
Page 153: ...RU 6 1 153...
Page 154: ...RU 6 2 R1234yf 405 C R134a 743 C R153A 6 3 154...
Page 156: ...RU Dometic 10 10 1 230 240 50 60 189 10 2 10 3 10 4 156...
Page 157: ...RU 11 1 2 3 4 ECO 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 USB 157...
Page 158: ...RU 17 158...
Page 164: ...RU 1 20 17 18 19 2 20 3 164 12 10 150 l A 250 l B 500 l C 164...
Page 181: ...RU 11 12 ENTER 13 14 15 D 16 E 17 15 18 19 20 R1234yf 177 21 177 14 6 12 181...
Page 183: ...RU 2 D E 3 I 4 G 5 J 6 J 7 H G 8 9 10 177 183...
Page 187: ...RU 180 ENTER 3 182 ENTER 3 01 02 03 04 187...
Page 188: ...RU 09 10 12 52 USB USB USB FAT32 60 61 G1 00001 00002 00003 00004 10 C 45 C 00001 188...
Page 191: ...RU 17 1 ASC6300 G LE 191...
Page 194: ...RU 17 2 ASC6400 G LE 194...
Page 197: ...RU 17 3 ASC6300 G LE 197...
Page 198: ...RU 198...
Page 199: ...RU 17 4 ASC6400 G LE 199...
Page 200: ...RU 200...
Page 208: ...ES 17 Recipiente para aceite limpio 208...
Page 243: ...ES 17 1 Diagrama de flujo ASC6300 G LE Leyenda 243...
Page 246: ...ES 17 2 Diagrama de flujo ASC6400 G LE Leyenda 246...
Page 249: ...ES 17 3 Esquema de conexiones ASC6300 G LE 249...
Page 250: ...ES 250...
Page 251: ...ES 17 4 Esquema de conexiones ASC6400 G LE 251...
Page 252: ...ES 252...
Page 253: ......
Page 254: ...4445103552 2022 11 30...