background image

12

SVENSKA

Beskrivning och användning

Den produkt ni köpt är en fjärrkontroll med infraröda
strålar som används för att fjärrstyra reversibla tak-
fläktar från Vortices serie NORDIK ECO.

Säkerhet

• Denna produkt får inte användas på något annat

sätt än det som finns beskrivet i denna bruksanvi-
sning. 

• När man packat upp produkten ur förpackningen

ska man kontrollera att den är oskadd. Vid tvek-
samheter ska man kontakta en behörig fackman
eller ett tekniskt servicekontor som godkänns av
Vortice.

• Lämna inga delar av förpackningen inom räckhåll

för barn eller hjälpbehövande personer.

• Vid all användning av olika sorters elektrisk utru-

stning måste man observera några grundläggande
regler, som exempelvis att:

• man inte får röra vid apparaten med blöta eller fuk-

tiga händer

• man inte får röra vid apparaten medan man är bar-

fota

• apparaten inte får användas av barn eller hjälpbe-

hövande personer

• Använd inte apparaten i närheten av brännbara

ämnen eller ångor som alkohol, insektsbekämpnin-
gsmedel, bensin, etc. 

• När man beslutar att koppla bort apparaten från

elnätet för att man inte avser använda den längre
ska man placera den på behörigt avstånd från
barn och hjälpbehövande personer.

• Om man utför några som helst ändringar på pro-

dukten kommer garantin från Vortice att upphävas
och Vortice befrias från allt ansvar. 

• Utför inga ändringar på apparaten.
• Utsätt inte apparaten för väder och vind (regn, sol,

etc.)

• Sänk inte ner apparaten eller någon av dess delar i

vatten eller andra vätskor.

• Inspektera regelbundet apparatens skick. Om man

upptäcker en defekt ska man upphöra att använda
apparaten och omedelbart kontakta ett tekniskt
servicecenter som godkänts av Vortice.

• Vid felfunktion och/eller skada på apparaten ska

man omedelbart kontakta ett behörigt servicecen-
ter och se till att man vid eventuell reparation
använder reservdelar från Vortice.

• Om produkten faller ner eller utsätts för hårda stö-

tar måste den omgående kontrolleras av ett tek-
niskt servicecenter som godkänts av Vortice.

• Apparaten ska installeras av en kvalificerad fack-

man.

• Det elektriska system som produkten kopplas till

måste överensstämma med gällande standarder.

• Apparaten måste anslutas korrekt till ett fungeran-

de jordningssystem, i enlighet med vad som förut-
sätts i gällande elsäkerhetsföreskrifter. Vid tvek-
samheter ska man boka en kvalificerad fackman
som ska göra en noggrann kontroll.

• Produkten får anslutas till nätet/eluttaget endast

om anläggningens/uttagets effekt är anpassad för
apparatens maximala effekt. I annat fall ska man
genast kontakta en kvalificerad fackman.

• För installationen ska man installera en flerpolig

brytare med ett öppningsavstånd för kontakter
som motsvarar eller överskrider 3 mm.

• Apparatens inre anslutningskabel får inte bytas ut

av användaren - ett sådant ingrepp får endast
utföras av en behörig fackman.  

• Batterierna ska avlägsnas från sändaren innan

kassering, och ska lämnas i till syftet avsedda
skyddsbehållare.

Installation med stängerna
290/665/915

Fig. 1 ÷ 9

Installation med stång 160

Fig. 10 ÷ 29

Funktion

OBSERVERA !!!

När man avser använda TELENORDIK ECO ska man
stänga av potentiometern (i förekommande fall).

Funktioner för TELENORDIK ECO

Fig. D

Avstängning

1 – 5 

Start / Hastighetsinställning 

( min 1 – max 5 )

För att sätta igång produkten ska man 

trycka på knappen som motsvarar önskad

hastighet. 

Funktion i läget “Reverse”

Funktion i läget “Fläkt”

Timer:

Läge 1- Om man trycker på knappen 1 gång kommer

!

Varning: 

denna symbol anger

försiktighetsåtgärder som ska vidtas för
att undvika att användaren utsätts för
skador

!

Observera:

denna symbol anger

försiktighetsåtgärder som skall vidtas för
att undvika skador på apparaten.

Summary of Contents for TELENORDIK ECO

Page 1: ...TELENORDIK ECO COD 5471 084 627 20 07 2017 Libretto istruzioni Instruction booklet Notice d emploi et d entretien Betriebsanleitung Instruktionsh fte Brugervejledning...

Page 2: ...er information 7 Figures 18 Avant d utiliser le produit lire attentivement les instructions contenues dans cette notice La soci t Vortice ne pourra tre tenue pour responsable des dommages ventuels cau...

Page 3: ...erna 290 665 915 12 Installation med st ng 160 12 Funktion 12 Viktig information f r anv ndaren 13 Figuren 18 F r produktet installeres og tilsluttes skal disse anvisninger l ses grundigt Vortice kan...

Page 4: ...subito presso un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice L installazione dell apparecchio deve essere effettuata da parte di personale professionalmente qualificato L impianto elettrico a cu...

Page 5: ...NON RICADE NEL CAMPO DI APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E QUINDI NON IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA Questo prodotto conform...

Page 6: ...ives a strong blow immediately have it inspected at an authorised Vortice Technical Assistance Centre The unit must be installed by professionally quali fied personnel only The electrical system to wh...

Page 7: ...E AND IN THESE COUNTRIES THE PRODUCT IS NOT SUBJECT TO SEPARATE DISPOSAL OPERATIONS AT THE END OF ITS WORKING LIFE Important This product conforms to EU Directive 2002 96 EC This appliance bears the s...

Page 8: ...n cas de dysfonctionnement et ou panne de l ap pareil contacter imm diatement un Centre Assistance Technique autoris Vortice et faire le demande en cas de r paration ventuelle de pi ces de rechange or...

Page 9: ...ne fois le temps pr fix coul avec un signal sonore long et l arr t de la led Allumage Arr t lumi re DANS CERTAINS PAYS DE L UNION EUROP ENNE CE PRODUIT NE FAIT PAS PARTIE DU DOMAINE D APPLICATION DE L...

Page 10: ...an den Hersteller oder ein zugelassenes Kundendienst Zentrum wenden und bei eventuell notwendiger Reparatur die Verwendung von Originalersatzteilen Vortice verlangen Falls das Ger t herunterf llt oder...

Page 11: ...ionieren sofern noch nicht abge laufen und schaltet automatisch bei Ablauf der festgesetzten Zeit mit einem langen akustischen Signal und des Erl schens der Led ab Ein Ausschaltung Licht IN EINIGEN EU...

Page 12: ...man omedelbart kontakta ett beh rigt servicecen ter och se till att man vid eventuell reparation anv nder reservdelar fr n Vortice Om produkten faller ner eller uts tts f r h rda st tar m ste den omg...

Page 13: ...naleras med en l ng ljudsignal och genom att lysdioden sl cks T nda Sl cka lampa I VISSA L NDER I EUROPAUNIONEN FALLER INTE DENNA PRODUKT UNDER DEN NATIONELLA LAGSTIFTNINGEN SOM INTEGRERAR DIREKTIVET...

Page 14: ...om eventuel reparation med brug af originale reservedele fra Vortice Hvis produktet falder ned eller modtager h rde slag skal det kontrolleres af et autoriseret Vortice servicecenter Apparatet skal in...

Page 15: ...DER APPLIKERER DIREKTIV WEEE OG DET ER DERFOR IKKE OBLIGATORISK AT BORTSKAFFE DETTE PRODUKT P EN GENBRUGSSTATION Advarsel Dette produkt er i overensstemmelse med direktiv 2002 96 EF Symbolet p apparat...

Page 16: ...16 Vortice NORDIK ECO Vortice Vortice Vortice Vortice Vortice Vortice 3 290 665 915 1 9 160 10 29 TELENORDIK ECO TELENORDIK ECO D 0 1 5 1 5...

Page 17: ...17 1 1 2 2 3 3 4 4 0...

Page 18: ...ed st ngerna 290 665 915 EN Installation with rods 290 665 915 DA Installation med st nger 290 665 915 FR Installation avec tiges 290 665 915 RU 290 665 915 DE Installation mit St ben 290 665 915 01 1...

Page 19: ...19 03 IR 04 IR...

Page 20: ...20 05 IR 06 1 2...

Page 21: ...ling the fan FR En cas de montage du ventilateur consulter le livret d instructions correspondant DE Im Fall der Montage des Ventilators wird auf die entsprechende Gebrauchsanleitung verwiesen SV Vid...

Page 22: ...22 09 1 2...

Page 23: ...23 IT Installazione con asta 160 SV Installation med st ng 160 EN Installation with rod 160 DA Installation med stang 160 FR Installation avec tige160 RU 160 DE Installation mit Stab 160 10 11...

Page 24: ...24 13 12...

Page 25: ...25 14 15...

Page 26: ...26 16 17...

Page 27: ...27 18 19 I R...

Page 28: ...28 20 I R 21 I R...

Page 29: ...29 22 23...

Page 30: ...30 24 25...

Page 31: ...31 26 27...

Page 32: ...32 28 2 CLICK 3 1 1 29...

Page 33: ...33 B A C...

Page 34: ...34 D 0 1 2 3 4 5...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36...

Page 37: ...TD Building 19 No 388 West Huanghe Road Xinbei District Changzhou Jiangsu Province CAP 213000 CHINA vortice china com vortice vortice china com La Vortice Elettrosociali S p A si riserva il diritto di...

Page 38: ...RVENTION TIMBRO CENTRO ASSISTENZA STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOU...

Page 39: ...aranzia valida su tutto il territorio italiano Modalit e condizioni di attivazione della garanzia Gli interventi in garanzia riparazioni o sostituzioni del prodotto ovvero delle parti difettose sarann...

Page 40: ...TIE DA CONSERVARE TO BE RETAINED A CONSERVER Esclusioni La presente garanzia non copre Le rotture provocate dal trasporto I difetti o guasti derivanti da uso non corretto o improprio da parte del clie...

Reviews: